Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weinig sce's waren » (Néerlandais → Allemand) :

Uit een verslag van de Commissie uit 2012 blijkt aan de hand van openbare raadpleging dat er betrekkelijk weinig SCE's waren opgericht.

Ein Bericht der Kommission von 2012, der aufgrund einer öffentlichen Konsultation erstellt wurde, stellte fest, dass erst relativ wenige SCE eingerichtet wurden.


De CASE-flats waren onnodig duur en boden onderdak aan te weinig mensen; ook waren er tekortkomingen wat betreft de planning van het project en de aandacht voor zuinigheid bij de uitvoering ervan.

Die im Rahmen von CASE errichteten Wohnungen erwiesen sich als unnötig kostenaufwendig und boten zu wenigen Menschen Platz. Des Weiteren waren Schwachstellen bei der Planung des Projekts und der Gewährleistung der Sparsamkeit bei der Durchführung des Projekts zu verzeichnen.


In de begintijd van de Europese Unie, toen er geen of heel weinig gepensioneerde ambtenaren waren, had de EU een pensioenoverschot.

In den ersten Jahrzehnten der Europäischen Union, als es keine oder nur wenige pensionierte Beamte gab, wies der Pensionsfonds einen Überschuss aus.


“De programma’s waren eenvoudigweg ondoeltreffend, aangezien de streefwaarden ervan niet werden bereikt, ze weinig impact hadden wat betreft het vracht van de weg houden en er geen gegevens waren waarmee de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen (bijv. milieuvoordelen) kon worden beoordeeld”, aldus Ville Itälä, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag.

Vereinfacht gesagt waren die Programme unwirksam, da die gesetzten Ziele nicht erreicht wurden, im Hinblick auf die Verlagerung des Güterverkehrs von der Straße auf andere Verkehrsträger nur wenig bewirkt wurde und Daten fehlten, um das Erreichen der politischen Zielsetzungen (z. B. Umweltentlastungen) zu bewerten", erläuterte Ville Itälä, das für den Bericht zuständige EuRH-Mitglied.


Michael Schneider (DE/EVP), staatssecretaris van Europese zaken van de deelstaat Saksen-Anhalt, die het advies heeft opgesteld, zei: "Men is het er steeds meer over eens dat de Lissabonstrategie mede is mislukt doordat lokale en regionale overheden er te weinig bij betrokken waren.

Der Berichterstatter der Stellungnahme, Michael Schneider (DE/EVP), Staatssekretär für Bundes- und Europaangelegenheiten und Bevollmächtigter des Landes Sachsen-Anhalt beim Bund, äußerte sich dazu wie folgt: "Es kristallisiert sich immer klarer heraus, dass die Lissabon-Strategie deshalb gescheitert ist, weil die lokale und regionale Ebene nur ungenügend einbezogen worden ist.


Italië moet 76,4 miljoen euro terugbetalen omdat bij de productiesteun voor olijfolie te weinig controles zijn verricht en de kwaliteit van de verrichte controles onvoldoende was; Frankrijk moet 49,7 miljoen euro terugbetalen omdat de criteria voor de erkenning van de telersverenigingen in de sector groenten en fruit niet correct zijn toegepast; Italië moet 6,2 miljoen euro terugbetalen omdat bij de steun voor de productie van gedroogde voedergewassen tekortkomingen van de controles en van de financiële bewijsstukken zijn geconstateerd; Zweden moet 3,7 miljoen euro terugbetalen omdat bij de areaalsteun te weinig controles ter plaatse ...[+++]

76,4 Mio. EUR von Italien wegen der unzureichenden Qualität und Anzahl von Kontrollen im Sektor Olivenölerzeugung; 49,7 Mio. EUR von Frankreich wegen Mängeln bei den Anerkennungskriterien der Erzeugerorganisationen; 6,2 Mio. EUR von Italien wegen mangelhafter Kontrolle der Trockenfuttermittelerzeugung und der den Zahlungsansprüchen zugrunde liegenden Finanzunterlagen; 3,7 Mio. EUR von Schweden wegen der unzureichenden Qualität und Anzahl von Vor-Ort-Kontrollen und der schlechten Qualität der Kontrollen mittels Fernerkundung bei der Flächenbeihilferegelung.


De reden hiervan is, dat er zo weinig SCE’s zijn opgericht en dat de verordening in de lidstaten zeer laat in werking is getreden.

Dies liegt an der geringen Zahl der gegründeten SCE und der sehr späten Durchführung der Verordnung in den Mitgliedstaaten.


a) Indien in het geval van een SCE opgericht door omzetting de regels van een lidstaat betreffende de medezeggenschap van de werknemers in het toezichthoudende of het bestuursorgaan vóór de inschrijving van toepassing waren, blijven alle elementen van de werknemersmedezeggenschap op de SCE van toepassing.

a) Fanden im Fall einer durch Umwandlung gegründeten SCE Vorschriften eines Mitgliedstaats über die Mitbestimmung der Arbeitnehmer im Verwaltungs- oder im Aufsichtsorgan vor der Eintragung Anwendung, so finden alle Komponenten der Mitbestimmung der Arbeitnehmer weiterhin auf die SCE Anwendung.


Volgens informatie uit de studie[12] en de gegevens in de lijst van bestaande SCE's van het Libertas Institut in Duitsland[13] waren er op 22 november 2011 in de lidstaten van de EU/EER 24 SCE's ingeschreven.

Nach den Informationen aus der Studie[12] und den Daten in der Liste bestehender SCE des deutschen Libertas Instituts[13] waren zum 22. November 2011 in den EU/EWR-Mitgliedstaaten 24 SCE eingetragen.


a) in het geval van een SCE, opgericht door omzetting, indien de regels van een lidstaat betreffende de medezeggenschap van de werknemers in het bestuursorgaan of het toezichthoudend orgaan op een in een SCE omgezette coöperatie van toepassing waren.

a) im Fall einer durch Umwandlung gegründeten SCE die Bestimmungen eines Mitgliedstaats über die Mitbestimmung der Arbeitnehmer im Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan für eine in eine SCE umgewandelte Genossenschaft galten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

weinig sce's waren ->

Date index: 2024-06-14
w