Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak van leyla zana " (Nederlands → Duits) :

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de uitspraak in de zaak van Leyla Zana

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Entscheidung im Verfahren gegen Leyla Zana


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de rechterlijke uitspraak in de zaak tegen Leyla Zana toont duidelijk aan dat Turkije nog niet rijp is voor onderhandelingen over toetreding tot de EU. Niet onder de indruk van de formele hervormingen in Turkije oordeelt de rechtbank als vanouds.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Gerichtsentscheidung im Verfahren gegen Leyla Zana zeigt unmissverständlich, dass die Türkei noch nicht reif ist für Verhandlungen über einen Beitritt zur EU.


Nielson, Commissie (EN) Mijnheer de Voorzitter, de zaak van Leyla Zana werpt een donkere schaduw over de tenuitvoerlegging van de politieke hervormingen.

Nielson, Kommission (EN) Herr Präsident, der Fall Leyla Zana wirft einen Schatten auf die Umsetzung politischer Reformen.


Het nieuwe arrest in de zaak tegen Leyla Zana en haar drie collega’s is een belediging aan het adres van niet alleen het Europees Parlement, dat Leyla Zana in 1995 de Sacharov-prijs toekende, maar ook het Europees Hof van de mensenrechten en een aanfluiting van de Europese rechtscultuur.

Das neue Urteil gegen Leyla Zana und ihre drei Kollegen ist ein neuerlicher Affront gegen das Europäische Parlament, das Leyla Zana 1995 mit dem Sacharow-Preis geehrt hat. Es stellt einen Affront gegen den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte sowie gegen die europäische Rechtskultur dar.


5. vraagt dat ingeval de uitspraak van 1994 in de zaak tegen Leyla Zana e.a. wordt bevestigd, aan Leyla Zana, Hatip Dicle, Orhan Dogan en Selim Sadak en alle andere gewetensgevangenen amnestie wordt verleend;

5. fordert, dass im Fall einer Bestätigung des Urteils von 1994 gegen Leyla Zana und weitere Personen Leyla Zana, Hatip Dicle, Orghan Dogan und Selim Sadak sowie allen weiteren wegen Meinungsdelikten verurteilten Personen eine Amnestie gewährt wird;


De Europese Unie spreekt haar diepe teleurstelling uit over het besluit van de rechtbank voor staatsveiligheid in Ankara van 21 april 2004 waarbij de gevangenisstraf wordt bevestigd die in 1994 werd opgelegd aan mevrouw Leyla Zana, en de heren Hatip Dicle, Orhan Dogan en Selim Sadak.

Die Europäische Union ist tief enttäuscht über die Entscheidung des Staatssicherheitsgerichts in Ankara vom 21. April 2004, mit der die 1994 gegen Frau Leyla Zana, Herrn Hatip Dicle, Herrn Orhan Dogan und Herrn Selim Sadak verhängte Freiheitsstrafe bestätigt wurde.


B. overwegende dat Leyla Zana nog steeds in een Turkse gevangenis zit, hoewel het Europees Hof voor de Rechten van de Mens op 17 juli 2001 in de zaak Sadak, Zana, Dicle en Dogan unaniem tot het besluit is gekomen dat de gerechtelijke procedure waarbij Leyla Zana tot een gevangenisstraf van 15 jaar werd veroordeeld niet in overeenstemming was met het fundamentele recht op een eerlijk proces, zoals dat is neergelegd in het Europees Verdrag tot beschermi ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Leyla Zana noch immer in der Türkei in Haft ist, obwohl der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte im Rahmen seiner Entscheidung vom 17. Juli 2001 in der "Rechtssache Sadak, Zana, Dicle und Dogan“ einstimmig erkannte, dass bei dem Gerichtsverfahren, das zu einer Verurteilung zu einer fünfzehnjährigen Haftstrafe für Leyla Zana geführt hatte, nicht das Grundrecht auf einen fairen Prozess beachtet wurde, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zaak van leyla zana     zaak     tegen leyla zana     zaak tegen leyla     selim sadak     mevrouw leyla zana     aan mevrouw leyla     leyla zana     overwegende dat leyla     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak van leyla zana' ->

Date index: 2021-05-17
w