Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zes europese navo-landen » (Néerlandais → Allemand) :

Ze garandeert het behoud van een kwaliteitsvol aanbod van mobiele telefonie, de uitrol van de nieuwe LTE-technologie in de hoofdstad van Europa en tegelijk een zeer strenge immissienorm, de strengste van het land en veel strenger dan de norm in de andere Europese landen.

Sie ermöglicht die Aufrechterhaltung eines qualitativ guten Angebots der Mobiltelefonie und den Ausbau der neuen LTE-Technologie in der Hauptstadt Europas bei gleichzeitiger Beibehaltung einer besonders strengen Immissionsnorm, die strengste des Landes und deutlich strikter als diejenige, die in anderen europäischen Ländern gilt.


Onverminderd artikel 5 kunnen Europese NAVO-landen die geen lid zijn van de Europese Unie en staten die kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie overeenkomstig de bepalingen in de bijlage bij de activiteiten van het centrum betrokken worden”.

Ungeachtet Artikel 5 sind die nicht der EU angehörenden NATO-Mitgliedstaaten und andere Staaten, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, berechtigt, gemäß den im Anhang enthaltenen Bestimmungen an der Arbeit des Zentrums mitzuwirken.“


De betrekkingen tussen de EUMS en de Europese NAVO-landen die geen EU-lidstaat zijn, andere derde staten en de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie worden omschreven in de desbetreffende documenten over de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen.

Die Beziehungen zwischen dem EUMS und den nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitgliedern, sonstigen Drittstaaten und den Ländern, die sich um einen Beitritt zur Europäischen Union bewerben, sind in den einschlägigen Dokumenten über die Beziehungen der EU zu Drittländern geregelt.


10. De Raad nam ook nota van de Strijdkrachtencatalogus 2004, waarin de bijdragen van de tien nieuwe lidstaten en nieuwe bijdragen van andere lidstaten zijn opgenomen; van de Catalogus 2004 van nationale en multinationale projecten en initiatieven; en van het supplement op de Strijdkrachtencatalogus 2004, waarin aanvullende bijdragen zijn opgenomen van Europese NAVO-landen die geen lid zijn van de EU.

10. Der Rat nahm ebenfalls Kenntnis von dem Streitkräftekatalog 2004, der Beiträge von den zehn neuen EU Mitgliedstaaten sowie neue Beiträge von den anderen Mitgliedstaaten enthält, von dem Katalog der nationalen/multinationalen Projekte und Initiativen 2004 und dem Nachtrag zum Streitkräftekatalog 2004, der die zusätzlichen Beiträge von europäischen NATO-Mitgliedstaaten, die nicht der EU angehören, enthält.


Naast de toetredende landen die, zoals in het gemeenschappelijk optreden wordt vermeld, reeds uitgenodigd zijn, besloot de Raad tevens de volgende derde staten uit te nodigen om bijdragen aan EUPOL "Proxima" te leveren: kandidaat-lidstaten (Bulgarije, Roemenië en Turkije), Europese NAVO-landen die geen EU-lid zijn (Noorwegen en IJsland, naast Turkije), potentiële partners (Canada, Rusland en Oekraïne), Zwitserland en de Verenigde Staten".

Der Rat hat beschlossen, dass außer den beitretenden Staaten, die bereits entsprechend der Gemeinsamen Aktion eingeladen wurden, folgende Drittstaaten gebeten werden, Angebote für Beiträge zu EUPOL "Proxima" abzugeben: die Bewerberländer (Bulgarien, Rumänien und die Türkei), nicht der EU angehörende Mitgliedstaaten der NATO (Norwegen und Island zusätzlich zur Türkei), potenzielle Partnerländer (Kanada, Russland und Ukraine) sowie die Schweiz und die Vereinigten Staaten".


Europese NAVO-landen die geen lid zijn van de EU zouden aan de ECAP-projectgroepen kunnen deelnemen onder voorwaarden die per geval door elke projectgroep zouden moeten worden vastgesteld.

Die nicht der Europäischen Union angehörenden europäischen NATO-Mitglieder könnten sich an den ECAP-Projektgruppen unter von Fall zu Fall durch die jeweilige Projektgruppe festzulegenden Bedingungen beteiligen.


Europese NAVO-landen die geen lid zijn van de EU en staten die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU kunnen overeenkomstig de bepalingen in de bijlage bij de activiteiten van het centrum betrokken worden.

Europäische NATO-Mitgliedstaaten, die nicht der EU angehören, sowie andere Staaten, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, sind berechtigt, gemäß den im Anhang enthaltenen Bestimmungen an der Arbeit des Zentrums mitzuwirken.


- De betrekkingen tussen de EUMS en de Europese NAVO-landen die geen EU-lidstaten zijn en andere kandidaat-lidstaten van de EU, zullen worden omschreven in het document over de betrekkingen van de EU met derde landen.

- Die Beziehungen zwischen dem EUMS und den nicht der Union angehörenden europäischen NATO-Mitgliedern und anderen Ländern, die sich um einen Beitritt zur Union bewerben, werden Gegenstand des Dokuments über die Beziehungen der Union zu Drittländern sein.


De betrekkingen tussen het EUMC en de niet-EU Europese NAVO-leden en andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, worden omschreven in het document over de betrekkingen van de EU met derde landen.

Die Beziehungen zwischen dem EUMC und den nicht der Union angehörenden europäischen NATO-Mitgliedern und anderen Staaten, die sich um einen Beitritt zur Union bewerben, sind Gegenstand des Dokuments über die Beziehungen der Union zu Drittstaaten.


Indien het gebruik van NAVO-middelen door de EU effectief overwogen wordt, gaat er bijzondere aandacht uit naar het overleg met de zes niet tot de EU behorende Europese NAVO-leden.

Bei der näheren Prüfung eines Rückgriffs der EU auf NATO-Mittel wird der Konsultation der sechs nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder besondere Beachtung geschenkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes europese navo-landen' ->

Date index: 2022-05-14
w