Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Bekwaamheid om te huwen
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gestructureerd denken
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan
Koker zien
Logisch denken
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verbanden kunnen zien
Verenigen
Verenigen
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «zien te verenigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung




doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen








bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

Ehefähigkeit


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderwijs en de voedselcultuur van de 21e eeuw moeten als hoofddoel hebben om de hele wereld, van jong tot oud, te laten zien en ervan te overtuigen dat het niet alleen noodzakelijk, maar ook mogelijk is om gezond eten met gastronomie te verenigen.

Das grundlegende Ziel der Ernährungserziehung und der Lebensmittelkultur des 21. Jahrhunderts muss sein, aufzuzeigen und jeden Einzelnen, egal ob groß oder klein, davon zu überzeugen, dass gesunde und kulinarische Ernährung absolut durchführbar und zudem zwingend notwendig ist.


De lidstaten hebben tijd nodig gehad om in te zien dat, nu de nostalgie van hun heerschappijen verloren is gegaan, zij te klein werden en zich moesten verenigen.

Nachdem die Sehnsucht nach der einstigen Größe verflogen war, brauchten die Staaten Zeit, um einzusehen, dass sie kleiner geworden waren und dass sie einig sein müssen.


i bis) de variabele beloning, ook het uitgesteld gedeelte, wordt enkel uitbetaald of ter beschikking gesteld als het met de financiële toestand van de kredietinstelling in haar geheel te verenigen is en door de prestaties van de bedrijfseenheid en de persoon in kwestie gerechtvaardigd wordt; onder gelijkblijvende omstandigheden wordt de totale variabele beloning sterk verminderd als de kredietinstelling onopvallende of negatieve financiële resultaten te zien geeft;

ia) die variable Vergütung, einschließlich des zurückgestellten Anteils, wird nur dann ausgezahlt oder erdient, wenn sie angesichts der Finanzlage des Kreditinstituts insgesamt tragbar ist und nach der Leistung der betreffenden Geschäftsabteilung und der betreffenden Person gerechtfertigt ist. Bei sonst gleichbleibenden Faktoren wird die gesamte variable Vergütung erheblich gekürzt, wenn die Finanz- und Ertragslage des Kreditinstituts niedrig oder negativ ausfällt;


Volgens voorzitter Barroso "bewijst het initiatief dat de EU veel belang aan culturele verscheidenheid hecht en laat het zien hoe cultuur mensen in Europa kan verenigen.

Präsident Barroso erklärte: „Diese Initiative belegt das große Engagement der EU für kulturelle Vielfalt und zeigt, wie Kultur die Menschen innerhalb Europas zusammenführen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wijzen de Hongaarse autoriteiten erop dat er ook een duidelijke trend te zien is in de technologische ontwikkeling van DOC en DPF, die leidt naar een nieuwe generatie filters die de voordelen, kenmerken en vroegere technologie in één onderdeel zou kunnen verenigen, zodat daardoor een combinatie van een DOC en een DPF wordt gevormd.

Die ungarischen Behörden weisen darüber hinaus auf den eindeutigen Trend bei der technologischen Entwicklung des Katalysators und des Partikelfilters hin, der zur Entwicklung einer neuen Filtergeneration führe, die Vorteile, Merkmale und frühere Technologien in einem Produkt vereine, wobei dadurch der Katalysator mit dem Partikelfilter kombiniert werde.


Die progressieve kiezers uit het 'ja' en 'nee' kamp moeten we nu weer zien te verenigen ten gunste van een duidelijk omlijnd project Europa.

Wir müssen nun die fortschrittlichen Wähler aus den Lagern der Befürworter und Gegner im Interesse eines klar umrissenen europäischen Projekts wieder zusammenführen.


De Europese Unie steunt krachtig de oproep van de Irakese politieke en religieuze leiders om zelfbeheersing te betrachten en af te zien van vergelding, en dringt er bij de Irakezen op aan zich in een geest van dialoog en wederzijds respect te verenigen.

Die Europäische Union schließt sich dem Aufruf der politischen und religiösen Führer des Irak zur Zurückhaltung und zum Verzicht auf Vergeltung an und appelliert an die Iraker, sich im Geiste des Dialogs und des gegenseitigen Respekts zusammenzufinden.


De Europese Unie steunt krachtig de oproep van de Irakese politieke en religieuze leiders om zelfbeheersing te betrachten en af te zien van vergelding, en dringt er bij de Irakezen op aan zich in een geest van dialoog en wederzijds respect te verenigen en daarmee de basis te leggen die onontbeerlijk is voor nationale verzoening.

Die Europäische Union schließt sich dem Aufruf der politischen und religiösen Führer des Irak zur Zurückhaltung und zum Verzicht auf Vergeltung an und appelliert an die Iraker, sich im Geiste des Dialogs und des gegenseitigen Respekts zusammenzufinden, da dies eine unabdingbare Voraussetzung für die nationale Aussöhnung darstellt.


Een gemeenschappelijk visserijbeleid moet de instandhouding van de soorten en het beheer van de bestanden zo goed mogelijk zien te verenigen met economische en markteisen.

In einer Gemeinsamen Fischereipolitik müssen die Erfordernisse des Artenschutzes und der Bestandsbewirtschaftung mit denen der Wirtschaft und des Marktes optimal miteinander in Einklang gebracht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien te verenigen' ->

Date index: 2021-08-01
w