Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo'n crisis mag zich » (Néerlandais → Allemand) :

Zo'n crisis mag zich niet nogmaals voordoen en onze welvaart mag niet meer in gevaar komen door de activiteiten van een kleine groep mensen in de financiële wereld.

Wir dürfen nicht zulassen, dass es noch einmal zu einer solchen Krise kommen kann und unser Wohlstand durch einige wenige Finanzmarktakteure aufs Spiel gesetzt wird.


De crisis die we thans doormaken, mag zich nooit meer herhalen.

Eine derartige Krise darf sich nicht wiederholen.


Het hoger onderwijs binnen de Europese Unie mag zich niet beperken tot het reproduceren van modellen die zowel de crisis als het verlies van vertrouwen hebben gecreëerd.

Man sollte die Hochschulbildung in der Europäischen Union nicht darauf beschränken, die Modelle zu reproduzieren, die sowohl die Krise als auch den Vertrauensverlust hervorgebracht haben.


Gezien de ramp en gezien het feit dat er als gevolg van deze vreselijke ramp waarschijnlijk een financiële crisis zal ontstaan, mag Europa mag zich niet onttrekken aan zijn plicht om de Japanse bevolking hulp te verlenen.

Europa muss dem japanischen Volk helfen, nicht nur wegen der Notlage, sondern auch wegen der wahrscheinlichen Finanzkrise, die mit der schrecklichen Katastrophe verbunden ist.


Een financiële en economische crisis zoals we die nu meemaken mag zich niet herhalen.

Eine Finanz- und Wirtschaftskrise wie die, die wir gerade erleben, darf nie wieder eintreten.


Een lidstaat mag zich dus op het standpunt stellen dat het enkele feit dat een marktdeelnemer als Ladbrokes via internet diensten van deze sector rechtmatig aanbiedt in een andere lidstaat, niet voldoende waarborgt dat de nationale consument wordt beschermd.

Ein Mitgliedstaat darf deshalb die Auffassung vertreten, dass der Umstand allein, dass ein Veranstalter wie die Ladbrokes-Unternehmen zu diesem Sektor gehörende Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig über das Internet anbietet, nicht als hinreichende Garantie für den Schutz der nationalen Verbraucher angesehen werden kann.


11. De EU kan en mag als wereldspeler met eigen belangen en verantwoordelijkheden niet voorbijgaan aan de crisis die zich in Irak ontvouwt: het land is van levensbelang voor de regionale, mondiale en uiteraard ook Europese veiligheid.

11. Die EU als globaler Akteur mit eigenen Interessen und Zuständigkeiten kann und darf die schwelende Krise in Irak nicht unbeachtet lassen; das Land ist von entscheidender Bedeutung für die regionale, globale und natürlich auch die europäische Sicherheit.


Advies van het CvdR over bevordering van beroepsactiviteit op oudere leeftijd: "De Commissie mag zich niet blindstaren op het economische aspect"

Stellungnahme des AdR zum aktiven Altern : "Die Kommission konzentriert sich zu Unrecht auf die wirtschaftliche Seite"


De abonnee mag zich zonder kosten op eigen verzoek laten schrappen uit een gedrukte of elektronische abonneelijst, mag vaststellen welke gegevens mogen worden opgenomen, deze verifiëren, corrigeren of intrekken; hij mag aangeven dat zijn persoonsgegevens niet mogen worden gebruikt voor direct-marketing; hij mag zijn adres gedeeltelijk weglaten en vermelding van geslacht weigeren wanneer de taal dit toelaat.

Der Teilnehmer ist gebührenfrei berechtigt, zu beantragen, dass er nicht in ein gedrucktes oder elektronisches Verzeichnis aufgenommen wird, zu bestimmen, welche Daten aufgeführt werden können, solche Daten zu überprüfen, zu korrigieren oder zurückzuziehen, zu erklären, dass seine/ihre personenbezogenen Daten nicht zum Zwecke des Direktmarketings verwendet werden dürfen, und zu verlangen, dass seine/ihre Adresse teilweise weggelassen und keine Angabe zu seinem/ihrem Geschlecht gemacht wird, soweit dies sprachlich anwendbar ist.


Brussel, 18 april 2012 – Na een crisis die vele maanden heeft geduurd, zijn thans in Griekenland de voorwaarden aanwezig om de crisis achter zich te laten en de weg naar groei in te slaan.

Brüssel, 18. April 2012 Nach Monaten der Krise sind jetzt alle Voraussetzungen gegeben, damit Griechenland wieder auf den Wachstumspfad zurückkehrt.




D'autres ont cherché : zo'n crisis     crisis mag zich     crisis     zich     zowel de crisis     unie mag zich     financiële crisis     europa mag zich     economische crisis     meemaken mag zich     lidstaat mag zich     aan de crisis     crisis die zich     commissie mag zich     abonnee mag zich     crisis achter zich     zo'n crisis mag zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n crisis mag zich ->

Date index: 2021-02-21
w