Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's van culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma's van culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | programma's van culturele ontmoetingsplaatsen evalueren

appraise cultural programmes | evaluate programmes of cultural venues | evaluate cultural venue programmes | evaluate culture programmes


behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen evalueren

develop programme to meet cultural visitor's expectations | evaluate venue and cultural visitor needs | evaluate cultural venue visitor needs | evaluate needs of cultural venue visitors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. geeft volledige steun aan het initiatief van de regering om een oplossing te vinden voor het Koerdische vraagstuk op basis van onderhandelingen met de PKK, met als doel de terroristische acties van de PKK definitief te doen ophouden; is verheugd over het feit dat onderwijs in het Koerdisch nu toegestaan is in particuliere scholen en moedigt de regering aan om de noodzakelijke hervormingen in gang te zetten om de sociale, culturele en economische rechten van de Koerdische gemeenschap te bevorderen, onder meer door middel van onderwijs in het Koerdisch in openbare scholen, ...[+++]

28. Strongly supports the government’s initiative of striving for a settlement of the Kurdish issue on the basis of negotiations with the PKK, with the aim of putting a definitive end to the PKK’s terrorist activities; welcomes the fact that education in Kurdish is now allowed in private schools and encourages the government to put in place the necessary reforms aimed at promoting the social, cultural and economic rights of the Kurdish community, including through education in Kurdish in public schools, on the basis of adequate consultation of relevant stakeholders and of the opposition, and with the overall aim of facilitating a real o ...[+++]


26. geeft volledige steun aan het initiatief van de regering om een oplossing te vinden voor het Koerdische vraagstuk op basis van onderhandelingen met de PKK, met als doel de terroristische acties van de PKK definitief te doen ophouden; moedigt de regering aan om de noodzakelijke hervormingen in gang te zetten om de sociale, culturele en economische rechten van de Koerdische gemeenschap te bevorderen, onder meer door middel van onderwijs in het Koerdisch in openbare scholen, na toereikende raadpleging van de relevante belanghebbenden en van de oppositie, met als uiteindelij ...[+++]

26. Strongly supports the government’s initiative of striving for a settlement of the Kurdish issue on the basis of negotiations with the PKK, with the aim of putting a definitive end to the PKK’s terrorist activities; encourages the government to put in place the necessary reforms aimed at promoting the social, cultural and economic rights of the Kurdish community, including through education in Kurdish in public schools, on the basis of adequate consultation of relevant stakeholders and of the opposition, and with the overall aim of facilitating a real opening to the claims for basic rights for all citizens in Turkey; expresses conce ...[+++]


Ik wil vooral de nadruk leggen op de noodzaak om bestaande programma's op het gebied van cultuur te beoordelen en om een groenboek en een mededeling van de Commissie op te stellen, waarin concreet beleid geformuleerd wordt voor de rol van cultuur in het externe optreden van de EU. De culturele samenwerking tussen de lidstaten is op dit moment vooral bilateraal van karakter.

In particular, I would like to stress the necessity of conducting a review of existing programmes with a cultural component and of drafting a Green Paper and a communication from the Commission outlining concrete policies for the role of culture in the EU’s external actions. Currently, cultural cooperation of Member States with third countries takes place on a bilateral basis.


De gemeenschapsoverschrijdende aspecten – zowel normale grensoverschrijdende sociale, economische en culturele activiteiten als projecten die zijn opgezet om toekomstvisies voor de samenleving te beoordelen – waren van belang om de doelen van het programma te verwezenlijken.

The cross-border aspects – normal cross-border social, economic and cultural activities as well as projects designed to examine future visions for society – were important to achieve the programme’s targets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar beschikking van 9.6.1998 betreffende de Franse regeling voor de ondersteuning van de productie van films heeft de Commissie een aantal specifieke criteria aangegeven op basis waarvan zij overheidssteun voor de productie van films en TV-programma's in het kader van de culturele uitzonderingsbepaling van artikel 87, lid 3, onder d) wil beoordelen.

In its decision of 9.6.1998 on the French scheme of support to film production, the Commission set out certain specific criteria on which basis it intended to assess State aid to cinema and TV programme production under the culture derogation of Article 87 (3) (d) EC.


Een aantal deelnemers aan de openbare raadpleging over de richtlijn "Televisie zonder grenzen" vindt dat - rekening houdend met de culturele en sociale verschillen tussen de lidstaten - de classificatie van programma's op het niveau van de lidstaten moet gebeuren. Wel kan een EU-systeem van gemeenschappelijke, descriptieve symbolen worden overwogen om kijkers te helpen de inhoud van programma's te beoordelen.

In a number of contributions to the public consultation on the TVWF Directive, it was considered that - taking into account the cultural and social diversity between Member States - the rating of programmes should be carried out at Member State level, but that there could nevertheless be an EU system of common descriptive symbols which would help viewers to assess the content of programmes.


Een aantal deelnemers aan de openbare raadpleging over de richtlijn "Televisie zonder grenzen" vindt dat - rekening houdend met de culturele en sociale verschillen tussen de lidstaten - de classificatie van programma's op het niveau van de lidstaten moet gebeuren. Wel kan een EU-systeem van gemeenschappelijke, descriptieve symbolen worden overwogen om kijkers te helpen de inhoud van programma's te beoordelen.

In a number of contributions to the public consultation on the TVWF Directive, it was considered that - taking into account the cultural and social diversity between Member States - the rating of programmes should be carried out at Member State level, but that there could nevertheless be an EU system of common descriptive symbols which would help viewers to assess the content of programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's van culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen ->

Date index: 2025-02-26
w