Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking voor privékopieën
Endocarditis
Furunkel van aangezicht met uitzondering van oog
Insufficiëntie
Ontvankelijkheid
Privékopie-uitzondering
Regurgitatie
Stenose
Thuiskopie-uitzondering
Uitzondering op de niet-ontvankelijkheid
Uitzondering op het aansprakelijkheidsbeginsel
Uitzondering op het verantwoordelijkheidsbeginsel
Uitzondering voor gebruikers met beperkingen
Uitzondering voor het kopiëren voor privégebruik
Uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik
Uitzondering voor mensen met een handicap
Uitzondering voor privékopie
Uitzondering voor thuiskopie
Valvulaire

Traduction de «uitzondering » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap

disability exception


uitzondering op het aansprakelijkheidsbeginsel | uitzondering op het verantwoordelijkheidsbeginsel

exception to the principle of responsibility


beperking voor privékopieën | privékopie-uitzondering | thuiskopie-uitzondering | uitzondering voor het kopiëren voor privégebruik | uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik | uitzondering voor privékopie | uitzondering voor thuiskopie

private copying exception


endocarditis (chronisch) NNO | valvulaire | insufficiëntie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | regurgitatie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | stenose | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of c ...[+++]

Endocarditis (chronic) NOS Valvular:incompetence | insufficiency | regurgitation | stenosis | Valvulitis (chronic) | of unspecified valve | NOS or of specified cause, except rheumatic or congenital


ontvankelijkheid [ uitzondering op de niet-ontvankelijkheid ]

admissibility


noodlanding tijdens landing, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

Forced landing while landing, occupant of unpowered aircraft, except parachutist, injured


aorta(klep)-regurgitatie NNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch

Aortic (valve):incompetence | regurgitation | NOS or of specified cause, except rheumatic


furunkel van aangezicht met uitzondering van oog

Boil of face (excluding eye)


mitralis(klep)regurgitatie NNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch

Mitral (valve):incompetence | regurgitation | NOS or of specified cause, except rheumatic


noodlanding tijdens opstijgen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

Forced landing while taking off, occupant of unpowered aircraft, except parachutist, injured
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. onderstreept het belang van de uitzondering voor karikaturen, parodieën en pastiches als een factor in de vitaliteit van het democratische debat; is van oordeel dat bij de uitzondering een evenwicht moet worden gevonden tussen de belangen en rechten van de scheppende kunstenaars en de oorspronkelijke karakters en de vrijheid van meningsuiting van de gebruiker van het beschermde werk die gebruikmaakt van de uitzondering voor karikaturen, parodieën en pastiches;

47. Emphasises the importance of the exception for caricature, parody and pastiche as a factor in the vitality of democratic debate; believes that the exception should strike the balance between the interests and rights of the creators and original characters and the freedom of expression of the user of a protected work who is relying on the exception for caricature, parody or pastiche;


titel V: hoofdstuk 1 (met uitzondering van artikel 338, punt k), en de artikelen 339 en 342), hoofdstuk 6 (met uitzondering van artikel 361, artikel 362, lid 1, punt c), artikel 364 en artikel 365, punten a en c), hoofdstuk 7 (met uitzondering van artikel 368, lid 3, en artikel 369 , punten a) en d)), hoofdstuk 12 en hoofdstuk 17 (met uitzondering van artikel 404, punt h)), hoofdstuk 18 (met uitzondering van artikel 410, punt b), en artikel 411), de hoofdstukken 20, 26 en 28, alsmede de artikelen 353 en 428.

Title V: Chapter 1 (with the exception of Article 338(k) and Articles 339 and 342), Chapter 6 (with the exception of Articles 361, Article 362(1)(c), Article 364, and points (a) and (c) of Article 365), Chapter 7 (with the exception of Article 368(3) and points (a) and (d) of Article 369 ), Chapters 12 and 17 (with the exception of Article 404(h)), Chapter 18 (with the exception of Article 410(b) and Article 411), Chapters 20, 26 and 28, as well as Articles 353 and 428.


—titel V: hoofdstuk 1 (met uitzondering van artikel 338, onder k), en de artikelen 339 en 342), hoofdstuk 6 (met uitzondering van artikel 361, artikel 362, lid 1, onder c), artikel 364 en artikel 365, onder a) en c)), hoofdstuk 7 (met uitzondering van artikel 368, lid 3, en artikel 369, onder a) en d) ), hoofdstuk 12 en hoofdstuk 17 (met uitzondering van artikel 404, onder h)), hoofdstuk 18 (met uitzondering van artikel 410, onder b), en artikel 411), de hoofdstukken 20, 26 en 28, alsmede de artikelen 353 en 428.

—Title V: Chapter 1 (with the exception of Article 338(k) and Articles 339 and 342), Chapter 6 (with the exception of Articles 361, Article 362(1)(c), Article 364, and points (a) and (c) of Article 365), Chapter 7 (with the exception of Article 368(3) and points (a) and (d) of Article 369 ), Chapters 12 and 17 (with the exception of Article 404(h)), Chapter 18 (with the exception of Article 410(b) and Article 411), Chapters 20, 26 and 28, as well as Articles 353 and 428,


titel V: hoofdstuk 1 (met uitzondering van artikel 338, onder k), en de artikelen 339 en 342), hoofdstuk 6 (met uitzondering van artikel 361, artikel 362, lid 1, onder c), artikel 364 en artikel 365, onder a) en c)), hoofdstuk 7 (met uitzondering van artikel 368, lid 3, en artikel 369, onder a) en d) ), hoofdstuk 12 en hoofdstuk 17 (met uitzondering van artikel 404, onder h)), hoofdstuk 18 (met uitzondering van artikel 410, onder b), en artikel 411), de hoofdstukken 20, 26 en 28, alsmede de artikelen 353 en 428.

Title V: Chapter 1 (with the exception of Article 338(k) and Articles 339 and 342), Chapter 6 (with the exception of Articles 361, Article 362(1)(c), Article 364, and points (a) and (c) of Article 365), Chapter 7 (with the exception of Article 368(3) and points (a) and (d) of Article 369 ), Chapters 12 and 17 (with the exception of Article 404(h)), Chapter 18 (with the exception of Article 410(b) and Article 411), Chapters 20, 26 and 28, as well as Articles 353 and 428,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AP. overwegende dat de Veiligehavenbeginselen kunnen worden beperkt „voor zover dit nodig is om aan de eisen van de nationale veiligheid, het algemeen belang en rechtshandhaving te voldoen”; overwegende dat, als een uitzondering op een grondrecht, deze uitzondering altijd restrictief moet worden uitgelegd en beperkt tot wat noodzakelijk en evenredig is in een democratische maatschappij, en in de wetgeving duidelijk de voorwaarden en waarborgen moeten worden vastgesteld om deze beperking te rechtvaardigen; overwegende dat de werkingssfeer van deze uitzondering door de VS en de EU, en met name de Commissie, had moeten worden verduidelijk ...[+++]

AP. whereas Safe Harbour Principles may be limited 'to the extent necessary to meet national security, public interest, or law enforcement requirements'; whereas, as an exception to a fundamental right, such an exception must always be interpreted restrictively and be limited to what is necessary and proportionate in a democratic society, and the law must clearly establish the conditions and safeguards to make this limitation legitimate; whereas the scope of application of such exception should have been clarified by the US and the EU, notably by the Commission, to avoid any interpretation or implementation that nullifies in substance ...[+++]


AO. overwegende dat de Veiligehavenbeginselen kunnen worden beperkt "voor zover dit nodig is om aan de eisen van de nationale veiligheid, het algemeen belang en rechtshandhaving te voldoen"; overwegende dat, als een uitzondering op een grondrecht, deze uitzondering altijd restrictief moet worden uitgelegd en beperkt tot wat noodzakelijk en evenredig is in een democratische maatschappij, en in de wetgeving duidelijk de voorwaarden en waarborgen moeten worden vastgesteld om deze beperking te rechtvaardigen; overwegende dat de werkingssfeer van deze uitzondering door de VS en de EU, en met name de Commissie, had moeten worden verduidelijk ...[+++]

AO. whereas Safe Harbour Principles may be limited 'to the extent necessary to meet national security, public interest, or law enforcement requirements'; whereas, as an exception to a fundamental right, such an exception must always be interpreted restrictively and be limited to what is necessary and proportionate in a democratic society, and the law must clearly establish the conditions and safeguards to make this limitation legitimate; whereas the scope of application of such exception should have been clarified by the US and the EU, notably by the Commission, to avoid any interpretation or implementation that nullifies in substance ...[+++]


Uiterlijk 12 maanden voor het verstrijken van de uitzondering kan een lidstaat die deze uitzondering geniet, zich tot de Commissie wenden met een verzoek om hernieuwde uitzondering.

Not later than 12 months before the expiry date of the derogation a Member State availing itself of that derogation may address a request to the Commission for a renewed derogation.


Daarna onderhandelen we de ene keer over een sociale uitzondering voor de Britten, de volgende keer over een institutionele uitzondering voor de Ieren en daarna weer over een uitzondering voor de Polen. Op dat moment vrees ik dat we in situatie terecht komen waarin alle landen heel terecht zullen vragen om een uitzondering, en waar zal de Europese Unie dan zijn?

At that point I fear that we will get to a situation in which all the countries will, quite rightly, ask for an exception, and where will the European Union be then?


48. onderstreept het belang van de uitzondering voor karikaturen, parodieën en pastiches als een factor in de vitaliteit van het democratische debat; is van oordeel dat bij de uitzondering een evenwicht moet worden gevonden tussen de belangen en rechten van de scheppende kunstenaars en de oorspronkelijke karakters en de vrijheid van meningsuiting van de gebruiker van het beschermde werk die gebruikmaakt van de uitzondering voor karikaturen, parodieën en pastiches;

48. Emphasises the importance of the exception for caricature, parody and pastiche as a factor in the vitality of democratic debate; believes that the exception should strike the balance between the interests and rights of the creators and original characters and the freedom of expression of the user of a protected work who is relying on the exception for caricature, parody or pastiche;


Uiterlijk twaalf maanden voor het verstrijken van de uitzondering kan de lidstaat die de uitzondering heeft verkregen zich tot de Commissie richten om een hernieuwde uitzondering te vragen.

Not later than 12 months before the expiry date of the derogation a Member State availing itself of such derogation may address a request to the Commission for a renewed derogation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzondering' ->

Date index: 2023-06-25
w