Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve voortzetten
De procedure voor de Octrooiraad voortzetten
Opvolging in een landbouwbedrijf
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Voortzetten
Voortzetten van een landbouwbedrijf

Vertaling van "voortzetten " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
voortzetten van ontwenning van mechanische ademhalingsondersteuning

Weaning from mechanically assisted ventilation continued (procedure)


voortzetten (van de procedure)

to continue (the proceedings)


opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]

transfer of farms [ farm inheritance ]


regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions


de procedure voor de Octrooiraad voortzetten

to continue the proceedings before the Patent Office


ambtshalve voortzetten

to continue ex officio | to continue officially
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Zij zal haar initiatieven voor vereenvoudiging van de procedures voortzetten; in de informele vergadering van de Raad op 7 oktober 2002 zal zij in het kader van de bestaande verordeningen voorstellen voor de periode 2000-2006 doen en met het oog op een in de eerste maanden van 2003 te houden conferentie zal zij haar denkwerk voor de toekomstige perioden voortzetten.

* to continue its initiatives to simplify procedures; it will submit its proposals for 2000-2006, under the existing rules, to the informal meeting of Ministers to be held on 7 October 2002, and will pursue its ideas for subsequent programming periods in a conference to be held in the first few months of 2003.


Het EESC zou zijn diepgaande analyse van de impact van de digitalisering op de aard van werk moeten voortzetten.

The EESC could continue analysing thoroughly the impact of digitalisation on the nature of work.


het ontwerp doorverwijzen naar de Raad die de procedure zal voortzetten, rekening houdend met de geformuleerde aanmerkingen; of

either send the draft back to the Council which shall continue with the procedure, taking into account the observations made; or


Wanneer dit gebeurt, en de wetgevingsprocedure een halt wordt toegeroepen, kunnen landen gebruikmaken van de versnellende procedure, de wetgevingsprocedure onderling voortzetten en afronden, in het kader van een nauwere samenwerking.

When that happens and the legislative procedure is therefore stopped, countries may turn to the accelerator clause then continue and conclude the legislative procedure between them, under the framework of enhanced cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voortzetten van structurele hervormingen om onze economieën te moderniseren

2. Pursuing structural reforms to modernise our economies


Zij stonden eveneens in het teken van de doelstellingen die dit jaar in het kader van het Europees semester worden nagestreefd: de investeringen weer op gang brengen, de structurele hervormingen voortzetten en een verantwoord begrotingsbeleid voeren.

They also reflect the focus of this year's European Semester: re-launching investment, implementing structural reforms and pursuing responsible fiscal policies.


Ik ga ervan uit dat Turkije de in dit verslag als prioritair aangemerkte maatregelen zo spoedig mogelijk zal uitvoeren en dat we onze gezamenlijke inspanningen om aan de voorwaarden voor visumliberalisering te voldoen, kunnen voortzetten.

I trust Turkey will implement as a matter of urgency the priority measures identified in today's report and that we can continue the efforts towards fulfilling the visa liberalisation conditions together.


Om het herstel te versterken en convergentie aan te moedigen, beveelt de Commissie aan te bouwen op de drie pijlers die vorig jaar voor het economisch en sociaal beleid van de EU zijn vastgesteld: weer op gang brengen van investeringen, voortzetten van structurele hervormingen en verantwoordelijk begrotingsbeleid.

To strengthen the recovery and foster convergence, the Commission recommends building on the three main pillars identified last year for the EU's economic and social policy: re-launching investment, pursuing structural reforms and responsible fiscal policies.


Er is voor een grote mate van stabiliteit gezorgd en de economie groeit, zij het minder snel dan we zouden willen. Nu moeten we de hervormingen echter vastberaden voortzetten met het oog op duurzame groei. Geen kunstmatige en bedrieglijke groei op basis van buitensporige particuliere of overheidsschulden, waarvoor we vroeg of laat de prijs moeten betalen, maar een duurzame groei die binnen handbereik ligt als we de doortastende hervormingen voortzetten en naar een beter beheer in de Europese Unie streven.

I think we have done a part of the job, stability is broadly there, growth, even if it is slower than what we would like to have, but now we need determination to complete the reforms so that sustainable growth, not growth fuelled by debt, excessive public or private debt - because such growth is artificial, it's a fictional growth, and afterwards, sooner or later, we would pay the price - but sustainable growth – that I believe it is possible if we continue the courageous path of reforms and a stronger governance for the European Union.


Ook na die datum moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven de bestaande praktijk zonder onderbreking kunnen voortzetten.

Food business operators should be able to continue without interruption to apply existing practices after that date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortzetten' ->

Date index: 2021-02-03
w