Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Solliciteren uiterlijk op
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Uiterlijke kenmerken
Uiterlijkheid
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Traduction de «09 uiterlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich nicht erkennbare Beschädigung


uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich erkennbare Beschädigung


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

Erscheinungsbild des Fahrzeugs pflegen


korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren

Körner ohne glasiges Aussehen


solliciteren: uiterlijk op (-)

Frist für die Einreichung der Bewerbungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de EU-lijst moesten voor vijf van de tot de aromagroepevaluatie FGE 208rev.1 behorende stoffen, te weten p-mentha-1,8-dieen-7-ol (FL-nr. 02.060), myrtenol (FL-nr. 02.091), myrtenal (FL-nr. 05.106), p-mentha-1,8-dieen-7-ylacetaat (FL-nr. 09.278) en myrtenylacetaat (FL-nr. 09.302), uiterlijk op 31 december 2012 aanvullende wetenschappelijke gegevens worden ingediend.

In Bezug auf die fünf Stoffe p-Mentha-1,8-dien-7-ol (FL-Nr. 02.060), Myrtenol (FL-Nr. 02.091), Myrtenal (FL-Nr. 05.106), p-Mentha-1,8-dien-7-ylacetat (FL-Nr. 09.278) und Myrtenylacetat (FL-Nr. 09.302), die zur Aromastoffgruppe FGE 208rev.1 gehören, wurde in der Unionsliste als Frist für die Einreichung der angeforderten zusätzlichen wissenschaftlichen Daten der 31. Dezember 2012 festgelegt.


Overeenkomstig de EU-lijst moesten voor vier tot de chemische subgroep 2.2 van FGE.19 behorende stoffen, te weten 2,6,6-trimethyl-1-cyclohexeen-1-carbaldehyde (FL-nr. 05.121), myrtenylformiaat (FL-nr. 09.272), myrtenyl-2-methylbutyraat (FL-nr. 09.899) en myrtenyl-3-methylbutyraat (FL-nr. 09.900), uiterlijk op 31 december 2012 aanvullende wetenschappelijke gegevens worden ingediend.

Im Falle der folgenden vier Stoffe der chemischen Untergruppe 2.2 der FGE. 19: 2,6,6-Trimethyl-1-cyclohexen-1-carboxaldehyd (FL 05.121), Myrtenylformiat (FL 09.272), Myrtenyl-2-methylbutyrat (FL 09.899) und Myrtenyl- 3-methylbutyrat (FL 09.900), wurde in der Unionsliste der 31. Dezember 2012 als Frist für die Einreichung der angeforderten zusätzlichen wissenschaftlichen Daten gesetzt.


Levensmiddelen met de aromastoffen vetiverol (FL-nr. 02.214), vetiverylacetaat (FL-nr. 09.821), methyl-2-mercaptopropionaat (FL-nr. 12.266), 2-acetyl-1,4,5,6-tetrahydropyridine (FL-nr. 14.079), en 2-propionylpyrroline 1 % in triglyceriden uit plantaardige oliën (FL-nr. 14.168), die tot uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening rechtmatig in de handel zijn gebracht of zijn geëtiketteerd, maar die niet aan bijlage I, deel A, bij Verordening (EG) nr. 1334/2008 voldoen, mogen in de handel worden gebracht tot de dat ...[+++]

Lebensmittel, die die Aromastoffe Vetiverol (FL-Nr. 02.214), Vetiverylacetat (FL-Nr. 09.821), Methyl-2-mercaptopropionat (FL-Nr. 12.266), 2-Acetyl-1,4,5,6-tetrahydropyridin (FL-Nr. 14.079) und 2-Propionylpyrrolin 1 % in Pflanzenöltriglyceriden (FL-Nr. 14.168) enthalten und in den sechs Monaten nach dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung rechtmäßig in Verkehr gebracht oder gekennzeichnet werden, aber nicht Anhang I Teil A der Verordnung (EG) Nr. 1334/2008 entsprechen, dürfen bis zu ihrem Mindesthaltbarkeits- oder Verbrauchsdatum vermarktet werden.


2. Het onderdeks gelegen deel van doorgestoken houten masten wordt regelmatig, na een door de commissie van deskundigen vastgelegde tussentijd, maar uiterlijk bij ieder vervolgonderzoek overeenkomstig artikel 2.09 onderzocht.

2. Der Teil des hölzernen, durch das Deck geführten Mastes, der sich unter Deck befindet, ist in einem von der Untersuchungskommission festzulegenden Intervall, spätestens jedoch bei jeder Nachuntersuchung nach Artikel 2.09 zu prüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij verzochten de Commissie met name om het actieplan inzake niet-begeleide minderjarigen, waarvan zij in haar mededeling "Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht ten dienste van de burger" melding maakt ( 11060/09 ), uiterlijk begin 2010 in te dienen.

Insbesondere ersuchten sie die Kommission, den in ihrer Mitteilung "Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Dienste der Bürger" (Dok. 11060/09 ) erwähnten Aktionsplan für unbegleitete Minderjährige bis Anfang 2010 vorzulegen.


In 2008 is door het Europees Parlement en de Raad van ministers van de EU besloten dat uiterlijk in mei 2011 in alle EU-lidstaten mobiele satellietdiensten (MSS) moeten zijn ingevoerd (MEMO/09/237).

Nach dem in einer Entscheidung des Europäischen Parlaments und des EU-Ministerrats von 2008 festgelegten Zeitplan sollten Satellitenmobilfunkdienste in allen EU-Mitgliedstaaten bis spätestens Mai 2011 einsatzbereit sein (MEMO/09/237).


Sinds de goedkeuring van de nieuwe EU‑telecomregels in november 2009 zijn de EU‑lidstaten verplicht om alles in het werk te stellen om het telefonische meldpunt 116 000 uiterlijk op 25 mei 2011 te activeren (MEMO/09/491, IP/09/1812).

Die Reform des „Telekommunikationspakets“ vom November 2009 brachte für die Mitgliedstaaten eine neue Verpflichtung: Sie müssen alles daran setzen, um die Inbetriebnahme der Hotline 116 000 bis 25. Mai 2011 zu gewährleisten (MEMO/09/491, IP/09/1812).


Op grond van de herziene telecomregels die in 2009 zijn overeengekomen (zie MEMO/09/513), en met name artikel 27 bis van de universeledienstrichtlijn (Richtlijn 2009/136/EG), moeten de lidstaten alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat de burgers uiterlijk op 25 mei 2011 vlot toegang hebben tot een telefonisch meldpunt voor vermiste kinderen, en moet dit meldpunt bereikbaar zijn op het nummer 116 000.

Die neuen Telekommunikationsvorschriften aus dem Jahr 2009 (siehe MEMO/09/513), insbesondere Artikel 27a der Universaldienst-Richtlinie (Richtlinie 2009/136/EG), verlangen von den Mitgliedstaaten, dass sie alle Anstrengungen unternehmen, um den Bürgern bis 25. Mai 2011 Zugang zu einer Hotline für vermisste Kinder zu gewährleisten.


In afwijking van artikel 24, lid 2, en artikel 26, lid 2, kunnen voor 2004 voor contingent nr. 09.4589 invoercertificaten worden afgegeven na overlegging van een certificaat IMA 1 dat is afgegeven uiterlijk op de dag voorafgaande aan die waarop het bepaalde in artikel 1, punten 1 en 2, van toepassing wordt.

Abweichend von Artikel 24 Absatz 2 und Artikel 26 Absatz 2 können die Einfuhrlizenzen für das Kontingent Nr. 09. 4589 für 2004 gegen Vorlage der Bescheinigungen IMA 1 erteilt werden, die bis zum Vortag des Tages, ab dem Artikel 1 Nummern 1 und 2 anzuwenden sind, ausgestellt wurden.


Krachtens de herziene telecomregels die in 2009 zijn vastgesteld (MEMO/09/513), en meer in het bijzonder artikel 27bis van de universeledienstrichtlijn, zijn de lidstaten verplicht alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat de burgers uiterlijk op 25 mei 2011 toegang hebben tot het nummer 116000 om vermiste kinderen te signaleren.

Aufgrund der 2009 verabschiedeten neuen Telekom-Vorschriften (siehe MEMO/09/513), insbesondere aufgrund von Artikel 27a der geänderten Universaldienstrichtlinie, sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, bis spätestens 25. Mai 2011 den Bürgern eine Hotline zur Verfügung zu stellen, über die vermisste Kinder gemeldet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'09 uiterlijk' ->

Date index: 2025-01-08
w