Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12 de conferentie werd voorgezeten » (Néerlandais → Allemand) :

Deze werd tegelijkertijd gehouden met de 12e conferentie van de partijen bij het Biodiversiteitsverdrag (COP 12).

Es wurde gemeinsam mit der zwölften Sitzung der Konferenz der Vertragsparteien des CBD (COP 12) abgehalten.


gezien de Overeenkomst van Parijs, die op 12 december 2015 werd aangenomen door de Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering

unter Hinweis auf das am 12. Dezember 2015 angenommene Pariser Übereinkommen der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen


Deze werd tegelijkertijd gehouden met de 12e conferentie van de partijen bij het Biodiversiteitsverdrag (COP 12).

Es wurde gemeinsam mit der zwölften Sitzung der Konferenz der Vertragsparteien des CBD (COP 12) abgehalten.


Deze werd tegelijkertijd gehouden met de 12e conferentie van de partijen bij het Biodiversiteitsverdrag (COP 12).

Es wurde gemeinsam mit der zwölften Sitzung der Konferenz der Vertragsparteien des CBD (COP 12) abgehalten.


[12] De conferentie werd voorgezeten door de heer Carlo Giovanardi, Italiaans minister verantwoordelijk voor contacten met het Parlement.

[12] Die Konferenz wurde von Carlo Giovanardi, dem für die Kontakte mit dem Parlament zuständigen italienischen Minister, geleitet.


[12] De conferentie werd voorgezeten door de heer Carlo Giovanardi, Italiaans minister verantwoordelijk voor contacten met het Parlement.

[12] Die Konferenz wurde von Carlo Giovanardi, dem für die Kontakte mit dem Parlament zuständigen italienischen Minister, geleitet.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


2. De verordening beoogt voorts een basis leggen voor een geharmoniseerde interpretatie en implementatie van en communautaire controle op de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging die op 12 december 2002 zijn aangenomen door de Diplomatieke Conferentie van de IMO waarbij het SOLAS-Verdrag van 1974 werd gewijzigd, en de ISPS-Code werd vastgesteld.

(2) Die Verordnung dient außerdem als Grundlage für die harmonisierte Auslegung und Umsetzung sowie die gemeinschaftliche Kontrolle der besonderen Maßnahmen zur Erhöhung der Gefahrenabwehr in der Schifffahrt, die von der Diplomatischen Konferenz der IMO am 12. Dezember 2002 zur Änderung des Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS-Übereinkommen) sowie zur Einführung des Internationalen Codes für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen (ISPS-Code) angenommen wurden.


Net als tijdens de openingszitting werd de conferentie gezamenlijk voorgezeten door de heer Frerichs, voorzitter van het Europees ESC, en de heer Vohra, directeur van het India International Centre in New Delhi.

Wie bei dem ersten führten auch bei diesem zweiten Treffen der Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses Göke Frerichs und der Direktor des Indian International Centre Narendra Nath Vohra gemeinsam den Vorsitz.


Een tweede conferentie, die op 11 en 12 november 2003 in Rome werd gehouden, vormde een verdere belangrijke stap bij de uitbouw van een geheel van goede preventiemethoden op EU-niveau.

Eine zweite Konferenz wurde am 11. und 12. November 2003 in Rom abgehalten und stellte einen weiteren wichtigen Schritt zur Herausbildung eines EU-weiten Korpus bewährter Praktiken dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 de conferentie werd voorgezeten' ->

Date index: 2021-12-27
w