Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Data mining
Gestructureerde gegevens
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IMT-2000
International Mobile Telecommunications-2000
Ongestructureerde gegevens
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «2000 was vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


International Mobile Telecommunications-2000 | IMT-2000 [Abbr.]

IMT 2000 [Abbr.]


data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens

Datenanalyse | nicht-strukturierte Daten | Data-Mining | unstrukturierte Daten


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten


vooraf vastgestelde prijs

im Voraus festgesetzter Preis


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 63 bis van Verordening (EG) nr. 1623/2000 is vastgesteld welk percentage van de geproduceerde wijn de producten tot drinkalcohol mogen distilleren.

Mit Artikel 63a der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000, der die Destillation von Wein zu Trinkalkohol betrifft, ist ein Prozentsatz der Erzeugung festgesetzt worden, für den sich jeder Erzeuger an der Regelung beteiligen kann.


Deze betalingen zijn gebaseerd op de individuele referentiehoeveelheden van de betrokken producenten, die worden beheerd door Duitsland, terwijl de betaling van de melkpremie krachtens bovengenoemde verordening moet worden uitgevoerd door de Oostenrijkse autoriteiten, binnen de grenzen van enerzijds hun nationale referentiehoeveelheid voor het tijdvak van 12 maanden 1999/2000, zoals vastgesteld in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad van 28 september 1992 tot instelling van een extra heffing in de sector melk- en zuivelproducten (5) en anderzijds het in artikel 96, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 ...[+++]

Diese Zahlungen gründen sich auf die einzelbetrieblichen Referenzmengen der betreffenden Erzeuger, die von Deutschland verwaltet werden, während die Milchprämie gemäß derselben Verordnung von den österreichischen Behörden im Rahmen ihrer nationalen Referenzmenge für den Zwölfmonatszeitraum 1999/2000 gemäß Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 des Rates vom 28. September 1992 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor (5) und im Rahmen der Obergrenze gemäß Artikel 96 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gezahlt werden sollte.


(1) De verdere ontwikkeling van open leren en leren op afstand en de invoering van informatie- en communicatietechnologie maken deel uit van de doelstellingen van het bij Besluit nr. 253/2000/EG vastgestelde Socrates-programma voor het onderwijs en het bij Besluit 1999/382/EG(5) vastgestelde Leonardo da Vinci-programma voor de beroepsopleidingen.

(1) Zu den Zielen der Programme für die allgemeine und berufliche Bildung Sokrates (festgelegt mit dem Beschluss Nr. 253/2000/EG)(4) und Leonardo da Vinci(5) (festgelegt mit dem Beschluss 1999/382/EG) zählen unter anderem die Entwicklung des offenen Unterrichts und der Fernlehre sowie der Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien.


(1) De verdere ontwikkeling van open leren en leren op afstand en de invoering van informatie- en communicatietechnologie maken deel uit van de doelstellingen van het bij Besluit nr. 253/2000/EG vastgestelde Socrates-programma voor het onderwijs en het bij Besluit 1999/382/EG vastgestelde Leonardo da Vinci-programma voor de beroepsopleidingen.

(1) Zu den Zielen der Programme für die allgemeine und berufliche Bildung SOKRATES (festgelegt mit dem Beschluss Nr. 253/2000/EG) und LEONARDO DA VINCI (festgelegt mit dem Beschluss 1999/382/EG) zählen unter anderem die Entwicklung des offenen Unterrichts und der Fernlehre sowie der Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De agenda voor het sociaal beleid die is vastgesteld tijdens de Europese Raad van Nice in december 2000, vormt volgens de Commissie de blauwdruk van de EU voor de modernisering en verbetering van het Europees sociaal model als bijdrage aan de verwezenlijking van de strategische doelstelling die de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 heeft vastgesteld.

Die vom Europäischen Rat von Nizza im Dezember 2000 angenommene sozialpolitische Agenda gibt nach Ansicht der Kommission den Fahrplan der EU zur Modernisierung und Verbesserung des europäischen Sozialmodells vor, indem sie dazu beiträgt, das auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im März 2000 festgelegte strategische Ziel zu erreichen.


(2) Bij Beschikking 2000/503/EG van de Commissie van 25 juli 2000 tot vaststelling van een indicatieve financiële toewijzing per lidstaat, voor een bepaald aantal hectaren, voor de herstructurering en omschakeling van wijngaarden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad voor het wijnoogstjaar 2000/2001(5) zijn voor de lidstaten financiële toewijzingen voor het begrotingsjaar 2000/2001 vastgesteld.

(2) Mit der Entscheidung 2000/503/EG der Kommission vom 25. Juli 2000 zur Festlegung der indikativen hektarbezogenen Mittelzuweisungen an die Mitgliedstaaten zur Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates für das Weinwirtschaftsjahr 2000/01(5) wurden die Mittelzuweisungen für das Haushaltsjahr 2000/01 vorgenommen.


De sociale partners wordt verzocht, met de steun van de nationale autoriteiten, actief mee te werken aan de uitvoering, in het door - en in overeenstemming met - het Gemeenschapsrecht vastgestelde kader, van de richtsnoeren voor de werkgelegenheid die de Raad voor het jaar 2000 heeft vastgesteld.

Die Sozialpartner sind aufgefordert, sich – mit Unterstützung der nationalen Behörden und im Rahmen und in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht ­ aktiv an der Durchführung der beschäftigungspolitischen Leitlinien zu beteiligen, die der Rat für das Jahr 2000 verabschiedet hat.


- gezien de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2000, definitief vastgesteld op 16 december 1999 ,

- in Kenntnis des am 16. Dezember 1999 angenommenen Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 2000 ,


- gezien de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2000, definitief vastgesteld op 16 december 1999 ,

- in Kenntnis des am 16. Dezember 1999 endgültig festgestellten Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 2000,


(13) Daar de interventieprijs in Verordening (EG) nr. 1255/1999 met ingang van 1 juli 2000 wordt vastgesteld, moet duidelijkheidshalve worden bepaald welke interventieprijs geldt vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening tot en met 30 juni 2000.

(13) Da der mit der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 festgesetzte Interventionspreis erst ab 1. Juli 2000 Anwendung findet, muß festgelegt werden, welcher Interventionspreis zwischen dem Zeitpunkt des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung und dem 30. Juni 2000 gilt.


w