Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
E-privacyrichtlijn
Geraamd bedrag
Geraamde belastbare winst
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "2002 geraamde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


geraamde belastbare winst

geschätzter zu versteuernder Gewinn


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien bleek de economische groei in 2002 lager dan geraamd.

Zudem erwies sich das Wirtschafts wachstum im Jahr 2002 als schwächer als ursprünglich erwartet.


Bij de opstelling van de voorontwerpen van begroting 2002 en 2003 had de Commissie geraamd dat de betaalbaarstelling van de op 31.12.2001 resterende vastleggingen na aftrek van ongeveer 10 % die later betaalbaar zou worden gesteld of zou worden geannuleerd, telkens voor de helft zou plaatsvinden in respectievelijk 2002 en 2003.

Bei der Erstellung der Haushaltsvorentwürfe 2002 und 2003 ist die Kommission davon ausgegangen, dass die am 31.12.2001 noch offenen Mittelbindungen jeweils zur Hälfte im Jahr 2002 und 2003 ausgezahlt werden, bis auf etwa 10 %, die später zur Auszahlung kommen oder für die eine Freigabe erfolgt.


- 6e kaderprogramma (2002-2006): prioriteit "informatiemaatschappij": p.m.; prioriteit "lucht- en ruimtevaart": 235 miljoen euro; prioriteit "duurzame ontwikkeling, vervoer en energie": 50 miljoen euro; ruimtevaartactiviteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek: 50 miljoen euro; prioriteit "nanotechnologieën en materialen" of "onderzoeksinfrastructuren": een geraamd totaal van 40 miljoen euro.

- 6. Rahmenprogramm (2002-2006): vorrangige Themenbereiche ,Informations gesellschaft": p.m., ,Luft- und Raumfahrt": 235 Mio. EUR, ,Nachhaltige Entwicklung, Verkehr und Energie": 50 Mio. EUR, die Raumfahrtaktivitäten der Gemeinsamen Forschungsstelle: 50 Mio. EUR oder die vorrangigen Themenbereiche ,Nanotechnologien und Materialforschung" und ,Forschungsinfrastrukturen" mit zusammen rund 40 Mio. EUR.


Het Portugese overheidstekort voor 2002 en 2003 wordt geraamd op respectievelijk 2,7% en 2,8% van het BBP.

Das portugiesische öffentliche Defizit wird für 2002 mit 2,7 % und für 2003 mit 2,8 % des BIP veranschlagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De totale hoeveelheid staatssteun die de 15 lidstaten hebben toegekend, werd voor 2002 geraamd op 49 miljard EUR, een daling met iets minder dan 1 miljard EUR ten opzichte van het voorgaande jaar.

Das Gesamtvolumen der in den 15 Mitgliedstaaten gewährten Beihilfen wird 2002 auf 49 Mrd. EUR geschätzt, was einem Rückgang um fast 1 Mrd. EUR gegenüber dem Vorjahr entspricht.


Evenzo wordt in het huidige geactualiseerde stabiliteitsprogramma de schuldquote in 2002 geraamd op 105,3% van het BBP, tegen 97,3% in het vorige geactualiseerde stabiliteitsprogramma.

Dementsprechend wird die Schuldenquote bei 105,3 % des BIP angesetzt anstelle von 97,3 %.


Het voor de conjunctuur aangepaste begrotingstekort wordt voor 2002 geraamd op 2,7% van het BBP, hetgeen duidelijk veel te hoog is.

In 2002 dürfte die konjunkturbereinigte Haushaltsposition 2,7% des BIP erreichen, was eindeutig zu hoch ist.


5e kaderprogramma (1998-2002): geraamd op nagenoeg 1 miljard €

FP5 (1998-2002): geschätzt auf nahezu € 1 Milliarde


De netto geactualiseerde waarde van deze exploitatiebesparingen kan immers geraamd worden op 166 miljoen euro tot in 2020 terwijl de exploitatiekosten van EGNOS gedurende vijf jaar, tegen prijzen van 2002, ongeveer 165 miljoen euro bedragen [15].

Der Barwert dieser Betriebskosteneinsparungen lässt sich bis 2020 auf 166 Mio. Euro veranschlagen, während sich die Kosten einer Nutzung von EGNOS während fünf Jahren zu Preisen von 2002 auf ungefähr 165 Mio. Euro belaufen. [15]


Voorts is bepaald dat de Commissie vóór 30 juni 2002 aan de Raad en het Europees Parlement verslag uitbrengt over de toepassing van deze verordeningen en dat zij een voorstel indient voor een herziening ervan, met name wat betreft de ecologische, economische en sociale aspecten en de resultaten van een kosten-batenanalyse. De geraamde financiële implicaties van deze twee maatregelen bedragen respectievelijk 7,5 miljoen euro en 10,5 miljoen euro in 2002; dit is een stijging van 2 miljoen euro ten opzichte van het oorspronkelijke voors ...[+++]

Es wird vorgesehen, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 30. Juni 2002 einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnungen sowie einen Vorschlag zu ihrer Überarbeitung unterbreitet, der insbesondere die Umwelt-, Wirtschafts- und Sozialaspekte sowie die Ergebnisse einer Kosten-Nutzen-Analyse berücksichtigt; die finanziellen Auswirkungen dieser beiden Maßnahmen werden mit 7,5 Mio. Euro bzw. 10,5 Mio. Euro im Jahr 2002 angesetzt, also 2 Mio. Euro mehr als im ursprünglichen Vorschlag vorgesehen (6,65 bzw. 9,35 Mio. Euro), und machen insgesamt den Betrag aus, der im Haushaltsplan 2002 enthalten ist.




Anderen hebben gezocht naar : deze     ierland neemt aan deze     e-privacyrichtlijn     geraamd bedrag     geraamde belastbare winst     2002 geraamde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2002 geraamde' ->

Date index: 2022-05-16
w