Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Klassieke richtlijn
Permanent
Permanent Comité VN
Permanent comité
Permanent comité EG
Permanent hof van arbitrage
Permanent vermogen
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
SCB-verordening
Verzorgende permanent
één of meer jaren durend

Vertaling van "2004 permanent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie


SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

klassische Richtlinie


permanent comité (EU) [ permanent comité EG ]

Ständiger Ausschuss (EU) [ Ständiger Ausschuss EG | Ständiger Ausschuß EG ]


Permanent Comité VN

Ständiger Ausschuss UNO [ Ständiger Ausschuß UNO ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]








permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekst van artikel 1 van Besluit nr. 1/2007/SC van het Permanent Comité tot wijziging van Besluit nr. 5/2004/SC van het Permanent Comité houdende vaststelling van een beginsel van kostendeling voor het financieel mechanisme van de EER komt als volgt te luiden:

Artikel 1 des Beschlusses des Ständigen Ausschusses Nr. 1/2007/SC zur Änderung des Beschlusses des Ständigen Ausschusses Nr. 5/2004/SC zur Festlegung eines Prinzips zur Kostenteilung für den EWR-Finanzierungsmechanismus erhält folgende Fassung:


Gelet op Besluit nr. 5/2004/SC van het Permanent Comité van de EVA-staten van 23 september 2004 houdende vaststelling van een beginsel van kostendeling voor het financieel mechanisme van de EER,

gestützt auf den Beschluss des Ständigen Ausschusses der EFTA-Staaten Nr. 5/2004/SC vom 23. September 2004 zur Festlegung eines Prinzips zur Kostenteilung für den EWR-Finanzierungsmechanismus,


„De leden 6 en 7 van de bijlage bij Besluit nr. 5/2004/SC van het Permanent Comité houdende vaststelling van een beginsel van kostendeling voor het financiële mechanisme van de EER worden vervangen door:

„Absätze 6 und 7 des Anhangs des Beschlusses des Ständigen Ausschusses Nr. 5/2004/SC zur Festlegung eines Prinzips zur Kostenteilung für den EWR-Finanzierungsmechanismus werden durch folgenden Absatz ersetzt:


Gelet op Besluit nr. 5/2004/SC van het Permanent Comité van de EVA-staten houdende vaststelling van een beginsel van kostendeling voor het financieel mechanisme van de EER,

gestützt auf den Beschluss des Ständigen Ausschusses der EFTA-Staaten Nr. 5/2004/SC vom 23. September 2004 zur Festlegung eines Prinzips zur Kostenteilung für den EWR-Finanzierungsmechanismus,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. is van mening dat de Europese Unie in 2004 permanent dient te beschikken over een troepenmacht van 5.000 man voor reddingsdiensten en humanitaire missies, bestaande uit militairen en burgerpersoneel en inzetbaar binnen een tijdspanne van minder dan tien dagen (snelle reactie) en permanent beschikbaar op basis van het rouleringsbeginsel;

38. ist der Auffassung, dass die Union ab 2004 eine ständige Truppe von 5 000 Personen für Rettungs- und humanitäre Einsätze aufstellen sollte, die Zivil- wie auch Militärpersonal umfassen, innerhalb von weniger als zehn Tagen einsatzbereit sein (rasches Eingreifen) und ständig auf Rotationsbasis verfügbar sein sollte;


Gelet op Besluit nr. 1/2004/SC van het Permanent Comité van de EVA-staten van 5 februari 2004 tot oprichting van een bureau voor het financieel mechanisme van de EER en het financieel mechanisme van Noorwegen,

gestützt auf den Beschluss des Ständigen Ausschusses der EFTA-Staaten Nr. 1/2004/SC vom 5. Februar 2004 zur Einrichtung eines Amts für den EWR-Finanzierungsmechanismus und den Norwegischen Finanzierungsmechanismus,


37. is van mening dat de Europese Unie in 2004 permanent dient te beschikken over een troepenmacht van 5.000 man voor reddingsdiensten en humanitaire missies, bestaande uit militairen en burgerpersoneel en inzetbaar binnen een tijdspanne van minder dan tien dagen (snelle reactie) en permanent beschikbaar op basis van het rouleringsbeginsel;

37. ist der Auffassung, dass die Europäische Union ab 2004 eine ständige Truppe von 5000 Personen für Rettungs- und humanitäre Einsätze aufstellen sollte, die Zivil- wie auch Militärpersonal umfassen, innerhalb von weniger als 10 Tagen einsatzbereit sein (rasches Eingreifen) und ständig auf Rotationsbasis verfügbar sein sollte;


36. herhaalt zijn eis uit de resolutie van 10 april dat de Europese Unie haar defensiepotentieel in twee fasen moet ontwikkelen: zij dient met ingang van 2004 permanent te kunnen beschikken over een troepenmacht van 5.000 man voor reddingsdiensten en humanitaire operaties.

36. wiederholt seine Forderung aus seiner Entschließung vom 10. April 2003, dass die Europäische Union ihre Kapazitäten im Bereich der Verteidigung in zwei Schritten ausbauen sollte: Ab 2004 sollte sie über eine 5000 Personen starke Truppe verfügen, die ständig für Rettungs- und humanitäre Einsätze zur Verfügung steht.


31. betreurt opnieuw dat de Commissie de parlementaire dimensie van de WTO niet naar voren heeft gebracht als een van de prioriteiten in verband met de externe verantwoordelijkheid en herhaalt dat de Parlementaire Vergadering van de WTO moet worden ontwikkeld en een permanent karakter moet krijgen; dringt er bij de Commissie op aan het Europees Parlement op uiterlijk 31 juli 2004 een concreet voorstel voor te leggen;

31. bedauert erneut, dass die Kommission die parlamentarische Dimension der WTO nicht zu ihren Prioritäten im Bereich der außenpolitischen Verantwortung zählt, und erinnert daran, dass die Parlamentarische Versammlung der WTO weiterentwickelt und zu einer ständigen Einrichtung gemacht werden muss; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, dem Parlament bis spätestens 31. Juli 2004 einen konkreten Vorschlag zu unterbreiten;


43. verzoekt het Hof zijn schattingen van het aantal personeelsleden in verband met de uitbreiding te verfijnen, teneinde in zijn ramingen voor 2004 een realistisch verzoek te kunnen doen; herhaalt zijn standpunt dat de achterstand bij de vertalingen niet wordt beschouwd als permanent probleem en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit kredieten beschikbaar heeft gesteld voor de invoering van 51 taalkundige posten, om het probleem op te lossen; verwacht dat het Hof de begrotingsautoriteit op de hoogte stelt van de in dit verband ...[+++]

43. fordert den Gerichtshof auf, den von ihm veranschlagten erweiterungsbedingten Personalbedarf zu verfeinern, um in seinem Haushaltsvoranschlag für 2004 eine realistische Anforderung vorzulegen; verweist auf seinen Standpunkt, dass der Rückstand bei den Übersetzungen nicht als dauerhaftes Problem anzusehen ist, und verweist darauf, dass die Haushaltsbehörde zur Lösung des Problems Mittel für die Schaffung von 51 Stellen im Sprachendienst bereitgestellt hat; erwartet, dass der Gerichtshof die Haushaltsbehörde bei der Vorlage seines Voranschlags für 2004 über die in diesem Kontext erzielten Fortschritte unterrichtet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 permanent' ->

Date index: 2024-09-04
w