Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2007 tot oktober 2014 voorzitter » (Néerlandais → Allemand) :

Dr. Edmund Stoiber is voormalig premier van Beieren en was van 2007 tot oktober 2014 voorzitter van de groep op hoog niveau inzake administratieve lasten.

Dr. Edmund Stoiber, ehemaliger Ministerpräsident von Bayern, war von 2007 bis Oktober 2014 Vorsitzender der Hochrangigen Gruppe im Bereich Verwaltungslasten.


– gezien de behandeling tijdens de vergadering van de Conferentie van commissievoorzitters van 21 oktober 2014 en de vergadering van de Conferentie van voorzitters van 21 oktober 2014,

– unter Hinweis auf die auf der Konferenz der Ausschussvorsitze am 21. Oktober 2014 und auf der Konferenz der Präsidenten am 21. Oktober 2014 vorgenommene Prüfung,


gezien Besluit 2014/716/EU, Euratom van de Raad, vastgesteld in onderlinge overeenstemming met de verkozen voorzitter van de Commissie, van 15 oktober 2014 houdende vaststelling van de lijst van de overige personen die de Raad voorstelt tot lid van de Commissie te benoemen en tot intrekking en vervanging van Besluit 2014/648/EU, Euratom .

– unter Hinweis auf den Beschluss 2014/716/EU, Euratom des Rates, im Einvernehmen mit dem gewählten Präsidenten der Kommission, vom 15. Oktober 2014 zur Annahme der Liste der anderen Persönlichkeiten, die der Rat als Mitglieder der Kommission vorschlägt, und zur Aufhebung und Ersetzung des Beschlusses 2014/648/EU, Euratom ,


– gezien de verklaring van de verkozen voorzitter van de Commissie in de plenaire vergadering op 22 oktober 2014,

– unter Hinweis auf die Erklärung des gewählten Präsidenten der Kommission in der Plenarsitzung vom 22. Oktober 2014,


– gezien de hoorzittingen van de kandidaat-commissarissen in de bevoegde parlementaire commissies en in een voor alle leden toegankelijke vergadering van de Conferentie van voorzitters, van 29 september tot en met 20 oktober 2014, en de beoordelingen van de kandidaat-commissarissen na de hoorzittingen,

– unter Hinweis auf die Anhörungen der designierten Kommissionsmitglieder vom 29. September bis 20. Oktober 2014 in den zuständigen Ausschüssen des Parlaments und in einem für alle Mitglieder offenen Treffen der Konferenz der Präsidenten, und die Bewertungen der designierten Kommissionsmitglieder durch die Ausschüsse nach den Anhörungen,


34. dringt er bij de voorzitter van de eurogroep op aan erop toe te zien dat er door de lidstaten van de eurozone gevolg wordt gegeven aan de LSA's, en verslag uit te brengen over de geboekte vooruitgang als onderdeel van de beoordeling van de ontwerpbegrotingsplannen voor 2015 die medio oktober 2014 moeten worden ingediend door de betreffende lidstaten;

34. fordert den Vorsitzenden der Eurogruppe auf, die Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen durch die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets wirksam zu überwachen und über die erzielten Fortschritte im Rahmen der von der Eurogruppe vorzunehmenden Bewertung der Übersichten über die Haushaltsplanung 2015, die bis Mitte Oktober 2014 von den betreffenden Mitgliedstaaten vorgelegt werden müssen, zu berichten;


Ik zie uit naar de vergadering tussen het College van commissarissen en de conferentie van commissievoorzitters op 2 oktober en naar mijn vergadering met de Conferentie van voorzitters op 3 oktober om de standpunten van het Europees Parlement te vernemen, waarna de Commissie haar werkprogramma voor 2014 zal afronden.

Ich sehe dem Treffen des Kollegiums der Kommission mit der Konferenz der Ausschussvorsitzenden am 2. Oktober und meinem Treffen mit der Konferenz der Präsidenten am 3. Oktober, bei denen sich das Europäische Parlament einbringen kann, bevor die Kommission ihr Arbeitsprogramm für 2014 fertigstellt, erwartungsvoll entgegen.


geboren in 1944; hoogleraar aan de katholieke universiteit en aan de universiteit Nova van Lissabon; voormalig hoogleraar aan de universiteit van Coimbra en aan de universiteit Lusíada van Lissabon (directeur van het instituut voor Europese studies); lid van de Portugese regering (1980‑1983): staatssecretaris bij het ministerie van Binnenlandse Zaken, bij het voorzitterschap van de Raad van Ministers en bij Europese Zaken; lid van het Portugese parlement, vicevoorzitter van de groep van de christendemocraten; advocaat-generaal bij het Hof van Justitie (1986‑1988); president van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeensc ...[+++]

Geboren 1944; Professor an der Katholischen Universität und der Neuen Universität von Lissabon; ehemals Professor an der Universität Coimbra und der Universidade Lusíada de Lisboa (Leiter des Instituts für Europäische Studien); Mitglied der portugiesischen Regierung (1980-1983); Staatsekretär im Innenministerium, beim Präsidium des Ministerrats und für europäische Angelegenheiten; Abgeordneter des portugiesischen Parlaments; stellvertretender Vorsitzender der christlich-demokratischen Fraktion; Generalanwalt am Gerichtshof (1986-1988); Präsident des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften (1989-1995); Rechtsanwalt in Lissabon, spezialisiert auf Europarecht und Wettbewerbsrecht (1996- ...[+++]


heeft met bezorgdheid kennis genomen van het verslag van de voorzitter van de Raad en van de brief van vicevoorzitter Barrot van de Europese Commissie over de stand van de concessieonderhandelingen; wijst op de conclusie van de Europese Raad van Nice om Galileo uit te voeren in een partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector; verzoekt het inschrijvend consortium dringend, uiterlijk op 10 mei 2007 de toezeggingen en meer bepaald het akkoord van 5 december 2005 uit te voeren en zo de voorwaarden voor ...[+++]

hat den Bericht des Ratspräsidenten und das Schreiben des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Barrot zum Stand der Konzessionsverhandlungen mit Sorge zur Kenntnis genommen; erinnert an die Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Nizza, Galileo in öffentlich-privater Partnerschaft zu realisieren; fordert das Bewerberkonsortium auf, bis zum 10. Mai 2007 sicherzustellen, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit der GNSS-Aufsichtsbehörde gegeben sind, indem es seinen Zusagen nachkommt und insbesondere das Abkommen vom 5. Dezember 2005 umsetzt, und die Verhandlungen unverzüglic ...[+++]


De Raad heeft in onderlinge overeenstemming met de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Durão Barroso, en overeenkomstig artikel 246 van het Verdrag betreffende de werking van de EU, de heer Tonio Borg benoemd tot nieuw lid van de Commissie voor Volksgezondheid en Consumentenzaken voor het resterende deel van de ambtstermijn (tot en met 31 oktober 2014).

Der Rat ernannte – im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission José Manuel Durão Barroso und im Einklang mit Artikel 246 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – Tonio Borg zum neuen Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik bis zum Ende der derzeitigen Amtszeit der Kommission (31. Oktober 2014).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 tot oktober 2014 voorzitter' ->

Date index: 2023-08-06
w