Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «2009 moet derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 443/2009 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 443/2009 sollte daher entsprechend geändert werden.


Verordening (EG) nr. 479/2009 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 479/2009 sollte daher entsprechend geändert werden.


Verordening (EG) nr. 223/2009 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 223/2009 sollte daher entsprechend geändert werden —


Bijlage II, punt 5, bij Verordening (EG) nr. 1107/2009 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Daher sollte Anhang II Nummer 5 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 entsprechend geändert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20 bis) Verordening (EG) nr. 223/2009 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(20a) Die Verordnung (EG) Nr. 223/2009 sollte daher entsprechend geändert werden –


(7) Verordening (EG) nr. 401/2009 moet derhalve worden gewijzigd.

(7) Die Verordnung (EG) Nr. 401/2009 sollte daher entsprechend geändert werden —


(51 bis) Het RKV-kader is een van de pijlers waarop het overdreven vertrouwen op externe ratings berust, en bij de aanpassing ervan moet derhalve, waar het om het overdreven vertrouwen op externe ratings gaat, rekening worden gehouden met de conclusies van de G20, de beginselen van de FSB en de voorstellen van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1060/2009 inzake ratingbureaus en tot wijziging van Richtlijn 2009/65/EG tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende be ...[+++]

(51a) Der durch die Eigenkapitalrichtlinien vorgegebene Regelungsrahmen ist eine der Säulen, auf denen der übermäßige Rückgriff auf externe Ratings beruht, und sollte daher den Schlussfolgerungen der G20, den Grundsätzen des FSB und den Vorschlägen der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 über Ratingagenturen und zur Änderung der Richtlinie 2009/65/EG zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) sowie der Richtlinie 2011/61/EU über die Verwalter alternati ...[+++]


Verordening (EG) nr. 73/2009 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 73/2009 sollte daher entsprechend geändert werden —


Informatie die verplicht bekend moet worden gemaakt uit hoofde van Verordening (EG) nr. 714/2009 of Verordening (EG) nr. 715/2009, met inbegrip van richtsnoeren en netcodes die worden vastgesteld overeenkomstig deze verordeningen, kan, als het prijsgevoelige informatie betreft, dienen als grondslag voor beslissingen van marktdeelnemers om transacties met voor de groothandel bestemde energieproducten te verrichten en moet derhalve voorafgaand aan de ...[+++]

Informationen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 oder der Verordnung (EG) Nr. 715/2009, einschließlich der nach diesen Verordnungen zu verabschiedenden Leitlinien und Netzkodizes, öffentlich bekannt zu machen sind, können den Marktteilnehmern beim Abschluss von Transaktionen für Energiegroßhandelsprodukte als Entscheidungsgrundlage dienen, wenn es sich um preissensible Informationen handelt, und könnten daher bis zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung als Insider-Informationen gelten.


Zelfs al kan de Commissie niet als enige verantwoordelijk worden gesteld voor de voorbereiding van dergelijke voorstellen, dan nog was zij er zich terdege van bewust dat de eerste tranche al in 2009 moet worden uitbetaald en dat er derhalve genoeg tijd beschikbaar moest zijn om het desbetreffende besluit nog vóór het einde van het jaar vast te stellen.

Selbst wenn die Vorbereitung derartiger Vorschläge nicht allein von der Kommission abhängt, war ihr doch sehr wohl bekannt, dass die erste Tranche bereits 2009 ausgezahlt werden sollte und der entsprechende Beschluss folglich mit ausreichendem Vorlauf vor dem Jahresende angenommen werden müsste.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     2009 moet derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 moet derhalve' ->

Date index: 2023-02-19
w