Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MiFIR
Verordening markten in financiële instrumenten

Traduction de «2012 en ministerraadsbesluit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk

Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De specifieke regels voor de privatisering, d.w.z. wetsbesluit 186/2012 en ministerraadsbesluit 73/2012, werden respectievelijk op 13 en 29 augustus 2012 in het Portugese staatsblad gepubliceerd (8).

Die für das Verfahren geltenden besonderen Vorschriften, d. h. die gesetzesvertretende Verordnung Nr. 186/2012 und der Beschluss des Ministerrates Nr. 73/2012 wurden am 13. bzw. 29. August 2012 im portugiesischen Amtsblatt veröffentlicht (8).


Ministerraadsbesluit 73/2012 verduidelijkte dat de privatisering moest plaatsvinden door een rechtstreekse verkoop — niet bij inschrijving — van maximaal 95 % van het aandelenkapitaal van ENVC.

Dem Beschluss des Ministerrates Nr. 73/2012 zufolge musste die Privatisierung im Wege des Direktverkaufs — ohne Ausschreibung — von bis zu 95 % des Aktienkapitals von ENVC erfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2012 en ministerraadsbesluit' ->

Date index: 2023-06-24
w