Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "24 uur waarover een vreemdeling moet beschikken " (Nederlands → Duits) :

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het bericht van de Dienst Vreemdelingenzaken van 11 juni 2014 betreffende het minimumbedrag van de middelen van bestaan waarover een vreemdeling moet beschikken die in België wenst te studeren tijdens het school- of academiejaar 2014-2015.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung der Bekanntmachung des Ausländeramtes vom 11. Juni 2014 über den Mindestbetrag der Existenzmittel, über die Ausländer verfügen müssen, die im Schul- oder akademischen Jahr 2014-2015 in Belgien studieren möchten.


Teneinde te bepalen of een vreemdeling over voldoende bestaansmiddelen beschikt, heeft het ministerie van Sociale Zekerheid en Arbeid het bedrag aan financiële middelen per periode van 24 uur waarover een vreemdeling moet beschikken, als volgt vastgesteld: 550 LTL voor een vreemdeling die een verblijfsvergunning voor de Litouwse Republiek aanvraagt en 275 LTL voor zijn gezinsleden die jonger zijn dan 18 jaar.

Damit ermittelt werden kann, ob ein Ausländer über ausreichende Mittel zur Bestreitung seines Lebensunterhalts verfügt, hat das Ministerium für soziale Sicherheit und Arbeit als angemessene Geldbeträge je 24 Stunden, über die ein Ausländer verfügen muss, folgende Beträge festgelegt: 550 LTL für Ausländer, die einen Aufenthaltstitel für die Republik Litauen beantragen, und 275 LTL für ihre Familienangehörigen unter 18 Jahren.


24. is van oordeel dat de EU haar voordeel moet doen met haar leidende rol op het punt van duurzame economie en groene mobiliteitstechnologie, en haar concurrentievoordeel op dit gebied moet uitbreiden en het exportpotentieel van deze technologische voorsprong moet benutten; merkt op dat duurzame productieprocessen, efficiënt gebruik van middelen en verdere ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen het behoud van een sterke industriële basis in Europa mogelijk zullen maken, waarbij door een mindere afhankelijkheid van energiebronnen, de concurrentiekracht zal toenemen en ambitieuze klimaatdoe ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass die EU ihre Führungsrolle bei nachhaltiger Wirtschaft und umweltfreundlichen Technologien der Mobilität sowie ihren Wettbewerbsvorteil in diesem Bereich ausbauen und das Exportpotenzial dieses technologischen Vorsprungs ausschöpfen sollte; stellt fest, dass es nachhaltige Produktionsprozesse und der effiziente Einsatz von Ressourcen sowie eine weitere Entwicklung erneuerbarer Energiequellen ermöglichen werden, eine starke Industrie in Europa zu bewahren, die Wettbewerbsfähigkeit durch eine verminderte Ressourcenabhängigkeit zu steigern und ehrgeizige Ziele beim Klimawandel zu erreichen; betont das Potenzial ...[+++]


4. wijst erop dat de EU moet zorgen voor de verdere ontwikkeling van een omvattende strategie om de mondiale dreigingen en uitdagingen aan te pakken, voortbouwend op het breed scala aan instrumenten waarover de EU en de lidstaten beschikken, met inbegrip van, in het uiterste geval, militaire middelen; herinnert eveneens aan zijn toezegging om overeenkomstig artikel 24 VEU een wederzijdse politieke solidariteit op het gebied van het buitenlands en veil ...[+++]

4. hebt die Notwendigkeit für die EU zur Entwicklung weiterer umfassender Ansätze hervor, um globalen Bedrohungen und Herausforderungen entgegenzutreten, wobei die breite Palette an Instrumenten, die der EU und den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, herangezogen werden, einschließlich - als letzte Möglichkeit - militärische Mittel; erinnert außerdem an das Bekenntnis zur Entwicklung gegenseitiger politischer Solidarität in der Außen- und Sicherheitspolitik in Übereinstimmung mit Artikel 24 EUV; unterstreicht, dass der Zweck der Klauseln über die gegenseitige Verteidigung und Solidarität nicht darin besteht, diese Instrumente zu ersetzen, sondern sie mit Blick auf Situationen außergewöhnlicher Bedrohungen oder Schäden und insbesondere in F ...[+++]


- om zonder tijdverlies over kwaliteitsvol water te beschikken 's nachts of 's morgens vóór het ledigen van de leidingen, hoeft men enkel de avond voordien een kruik met kraantjeswater te vullen en hem in de koelkast weg te zetten (het water dat aldus bewaard wordt, moet gebruikt of uitgeschonken worden binnen de 24 uur) ...[+++]

- um nachts oder morgens vor der vorerwähnten Durchspülung ohne Zeitverlust über Wasser von guter Qualität zu verfügen, brauchen Sie am Vortag nur eine Karaffe mit Wasser aus dem Hahn zu füllen und diese im Kühlschrank aufbewahren (dieses derart aufbewahrte Wasser muss innerhalb von 24 Stunden benutzt oder ausgeschenkt werden).


Het bedrag aan middelen van bestaan waarover een vreemdeling die Litouwen binnenkomt moet beschikken is bij Besluit nr. 1V-280/V-109 van het ministerie van Binnenlandse Zaken en het ministerie van Buitenlandse Zaken van 2 september 2004 vastgesteld op 40 EUR per dag.

Mit dem Erlass Nr. 1V-280/V-109 des Ministers des Innern und des Ministers für auswärtige Angelegenheiten vom 2. September 2004 wird der Betrag der Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts, über den ein nach Litauen einreisender Ausländer verfügen muss, auf 40 EUR pro Tag festgesetzt.


24. is van oordeel dat 'Volunteer Civil Protection Aid' onverwijld moet worden bevorderd en ondersteund, met basis opleidingsactiviteiten en uitrusting, met gebruikmaking van de modernste technologieën, aangezien deze behoren tot de voornaamste middelen waarover de lidstaten beschikken bij het omgaan met de noodsituaties die ontstaan ten gevolg van natuurrampen;

24. vertritt die Auffassung, dass freiwillige Zivilschutzmaßnahmen unverzüglich gefördert und unterstützt werden sollten, einschließlich der Bereitstellung einer Grundausbildung und grundlegender Ausrüstungsgüter, gegebenenfalls unter Einsatz fortgeschrittener Technologien, da sie eines der wichtigsten Mittel sind, die den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung von Notfällen aufgrund von Naturkatastrophen zur Verfügung stehen;


24. is van oordeel dat 'Volunteer Civil Protection Aid' onverwijld moet worden bevorderd en ondersteund, met basis opleidingsactiviteiten en uitrusting, met gebruikmaking van de modernste technologieën, aangezien deze behoren tot de voornaamste middelen waarover de lidstaten beschikken bij het omgaan met de noodsituaties die ontstaan ten gevolg van natuurrampen;

24. vertritt die Auffassung, dass freiwillige Zivilschutzmaßnahmen unverzüglich gefördert und unterstützt werden sollten, einschließlich der Bereitstellung einer Grundausbildung und grundlegender Ausrüstungsgüter, gegebenenfalls unter Einsatz fortgeschrittener Technologien, da sie eines der wichtigsten Mittel sind, die den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung von Notfällen aufgrund von Naturkatastrophen zur Verfügung stehen;


In Denemarken geldt als belangrijkste regel dat de arbeidstijd zodanig ingedeeld moet worden dat de werknemers in elke periode van 24 uur over een minimale rusttijd van 11 aaneengesloten uren beschikken.

In Dänemark muß die Arbeitszeit in aller Regel so gestaltet werden, daß die Arbeitnehmer pro 24-Stunden-Zeitraum eine Mindestruhezeit von elf zusammenhängenden Stunden erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 uur waarover een vreemdeling moet beschikken' ->

Date index: 2022-04-09
w