Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «27 nationale winnaars kiest » (Néerlandais → Allemand) :

Elk jaar nemen zo’n 400 projecten deel aan nationale wedstrijden en zo’n 56 projecten worden door hun land geselecteerd om deel te nemen aan de Europese wedstrijd waar de Europese jury zes winnaars kiest.

Jedes Jahr nehmen rund 400 Projekte an den nationalen Wettbewerben teil, wovon durchschnittlich 56 Projekte vom jeweiligen Mitgliedsstaat zur Teilnahme an dem Wettbewerb auf europäischer Ebene ausgewählt werden; eine europäische Jury bestimmt dann die sechs Gewinner.


Uit deze 27 nationale winnaars kiest een jury vervolgens de beste drie artikelen en wijst zij de uiteindelijke winnaar aan.

Aus diesen 27 Landessiegern wird eine Jury anschließend die besten drei Artikel und den Gesamtsieger des europäischen Journalistenpreises ermitteln.


De betrokkenen zijn dan vrijgesteld van zowel controles en sancties op het gebied van de randvoorwaarden als vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat ongeveer een derde van de landbouwbedrijven die GLB-financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU-27). De totale kosten voor de regeling voor kleine landbouwers mogen niet meer bedragen dan 10 % van de nationale enveloppe, tenzij een lidstaat ervoor kiest te garanderen dat kleine landbouwe ...[+++]

Die Teilnehmer werden keinen Cross-Compliance-Kontrollen und –Sanktionen unterzogen und sind von der Ökologisierungskomponente ausgenommen (Laut Folgenabschätzung verfügt rund ein Drittel der Betriebe, die GAP-Unterstützung beantragen, über eine Fläche von 3 ha oder weniger – aber zusammengenommen entspricht dies lediglich 3 % der gesamten landwirtschaftlichen Nutzfläche in der EU-27.) Die Gesamtkosten der Kleinlandwirteregelung dürfen nicht mehr als 10 % des nationalen Finanzrahmens betragen, es sei denn, der Mitgliedstaat entscheide ...[+++]


Elk jaar nemen zo’n 400 projecten deel aan nationale wedstrijden en zo’n 56 projecten worden door hun land geselecteerd om deel te nemen aan de Europese wedstrijd waar de Europese jury zes winnaars kiest.

Jedes Jahr nehmen rund 400 Projekte an den nationalen Wettbewerben teil, wovon durchschnittlich 56 Projekte vom jeweiligen Mitgliedsstaat zur Teilnahme an dem Wettbewerb auf europäischer Ebene ausgewählt werden; eine europäische Jury bestimmt dann die sechs Gewinner.


In totaal werden 1 500 kunstwerken ingezonden. Per land werd eerst een selectie gemaakt door een nationale jury. Een Europese jury selecteerde vervolgens 27 finalisten en verkoos tot slot één winnaar voor elke categorie (video, poster, foto).

Aus den eingegangenen 1 500 Kunstwerken trafen zunächst die nationalen Jurys für jedes Land eine Auswahl. Dann ermittelte eine europäische Jury 27 Finalisten und wählte jeweils einen Gewinner in den Kategorien Video, Poster und Foto aus.


Een Europese jury kiest vervolgens uit de 27 nationale winnaars de beste drie artikelen en de winnaar van de Europese Journalistenprijs.

Anschließend wird eine europäische Jury die drei besten Artikel und den Preisträger des Europäischen Journalistenpreises aus den 27 nationalen Gewinnern auswählen.


Na een eerste landelijke selectie zijn de 27 nationale winnaars uitgenodigd om van 9 tot 11 mei 2009 naar Brussel te komen. Daar zijn de prijzen aan de drie Europese winnaars uitgereikt:

Nach einer Vorauswahl auf nationaler Ebene wurden die Erstplatzierten aus den 27 Mitgliedstaaten vom 9. bis 11. Mai 2009 nach Brüssel eingeladen. Aus dieser Auswahl wurden drei Gewinner auf europäischer Ebene gekürt und im Rahmen einer Preisverleihungsfeier ausgezeichnet:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'27 nationale winnaars kiest' ->

Date index: 2024-08-12
w