Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «28 het meerjarige intra-acs-programma » (Néerlandais → Allemand) :

[29] Europese Gemeenschap – ACS groep van landen intra-ACS-strategiedocument en meerjarig indicatief programma

[29] Intra-AKP-Strategiepapiere und Mehrjahresrichtprogramm der Europäischen Gemeinschaft und der AKP-Staaten.


[28] Het meerjarige intra-ACS-programma moet in februari 2009 worden goedgekeurd.

[28] Mehrjährige AKP-interne Programme, die im Februar 2009 angenommen werden sollen.


32. dringt erop aan dat de toewijzing van gelden aan kleinere landen, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen, meer geconcentreerd wordt op duurzame economische ontwikkeling, zoals via rijkdom scheppende mechanismes, teneinde de afhankelijkheid van de regionale economische "reuzen", zoals Nigeria in West-Afrika, te verminderen; verzoekt de Commissie door te blijven gaan met de financiering van regionale programma's, ook bekend als intra-ACS-programma's, die betrekking hebben op enkele of alle landen in een bepaalde regio;

32. fordert mit Nachdruck, dass die Mittelzuteilung für kleinere Staaten, insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder, verstärkt auf eine nachhaltige Wirtschaftsentwicklung, wie etwa durch Mechanismen zur Schaffung von Wohlstand, konzentriert wird, um deren Abhängigkeit von regionalen „Schwergewichten“ wie zum Beispiel Nigeria in Westafrika zu verringern; fordert die Kommission auf, weiter Mittel für regionale Programme bereitzustellen, die auch als AKP-interne Programme bezeichnet werden und die mehrere oder sämtliche Länder einer Region abdecken;


32. dringt erop aan dat de toewijzing van gelden aan kleinere landen, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen, meer geconcentreerd wordt op duurzame economische ontwikkeling, zoals via rijkdom scheppende mechanismes, teneinde de afhankelijkheid van de regionale economische „reuzen”, zoals Nigeria in West-Afrika, te verminderen; verzoekt de Commissie door te blijven gaan met de financiering van regionale programma's, ook bekend als intra-ACS-programma's, die betrekking hebben op enkele of alle landen in een bepaalde regio;

32. fordert mit Nachdruck, dass die Mittelzuteilung für kleinere Staaten, insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder, verstärkt auf eine nachhaltige Wirtschaftsentwicklung, wie etwa durch Mechanismen zur Schaffung von Wohlstand, konzentriert wird, um deren Abhängigkeit von regionalen „Schwergewichten“ wie zum Beispiel Nigeria in Westafrika zu verringern; fordert die Kommission auf, weiter Mittel für regionale Programme bereitzustellen, die auch als AKP-interne Programme bezeichnet werden und die mehrere oder sämtliche Länder einer Region abdecken;


6. dringt erop aan dat de toewijzing van gelden voor kleinere landen, in het bijzonder voor de minst ontwikkelde landen, meer geconcentreerd wordt op duurzame economische ontwikkeling, zoals via welvaart scheppende mechanismes, teneinde de afhankelijkheid van regionale economische 'reuzen', zoals Nigeria in West-Afrika te verminderen; verzoekt de Commissie door te blijven gaan met de financiering van regionale programma's, ook bekend als intra-ACS-programma's, die betrekking hebben op enkele of alle landen in een bepaalde regio;

6. fordert mit Nachdruck, dass die Mittelzuteilung für kleinere Staaten, insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder, verstärkt auf eine nachhaltige Wirtschaftsentwicklung, wie etwa durch Mechanismen zur Schaffung von Wohlstand, konzentriert wird, um deren Abhängigkeit von regionalen „Schwergewichten“ wie zum Beispiel Nigeria in Westafrika zu verringern; fordert die Kommission auf, weiter Mittel für regionale Programme bereitzustellen, die auch als AKP-interne Programme bezeichnet werden und die mehrere oder sämtliche Länder einer Region abdecken;


Individuele toewijzingen voor de beperking van het risico op rampen worden vastgesteld in de nationale en regionale strategiedocumenten voor alle ontwikkelingslanden, intra-ACS-programma’s, programma’s voor paraatheid bij droogte, het ECHO-programma voor anticipatie op rampen in de context van de humanitaire hulp, en in de thematische programma’s voor voedselzekerheid en milieu/natuurlijke hulpbronnen.

Die einzelnen DRR-Zuweisungen werden in den für alle Entwicklungsregionen erstellten Länder- und Regionalstrategiepapieren, in den AKP-internen Programmen, den Programmen zur Vorbereitung auf Dürren und den DIPECHO-Programmen im Zusammenhang mit humanitärer Hilfe sowie in den thematischen Programmen über Ernährungssicherheit und Umwelt/natürliche Ressourcen festgelegt.


Daarnaast zijn er middelen die kunnen worden ingezet in het kader van het tiende Europees Ontwikkelingsfonds, met name de nationale en regionale toewijzingen die tot het wereldwijde bondgenootschap kunnen bijdragen, alsook een bedrag van ongeveer 200 miljoen euro van het intra ACS-programma voor klimaatverandering, milieu en rampenpreventie.

Hinzu kommen die Mittel aus dem 10. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF), d. h. Mittelzuweisungen für einzelne Länder und Regionen, mit denen ein Beitrag zur GCCA geleistet werden kann, sowie ca. 200 Mio. EUR für das interne Programm der AKP-Staaten im Bereich Klimawandel, Umwelt und Katastrophenvorsorge.


12. benadrukt dat na parallelle besprekingen met de ACS-landen is overeengekomen dat de voornaamste bananenexporterende ACS-landen naast gewone EU-steun ook extra steun zullen ontvangen via een nieuw steunprogramma, de zogenoemde begeleidende maatregelen voor de bananensector („Banana Accompanying Measures”, BAM); benadrukt dat de BAM-steun wellicht ontoereikend is en gedurende te korte tijd wordt verleend om de ACS-bananenproducenten effectief te helpen zich aan de gevolgen van de wijzigingen in de invoerregeling van de EU aan te passen; vraagt de Commissie duidelijk aan te geven dat het om een aanvulling op de huidige ontwikkelingssteun ...[+++]

12. hebt hervor, dass in den parallel geführten Gesprächen mit den AKP-Ländern die Vereinbarung getroffen wurde, den wichtigsten Bananen exportierenden AKP-Ländern durch ein neues Unterstützungsprogramm, die so genannten flankierenden Maßnahmen für den Bananensektor, neben der regulären EU-Hilfe zusätzliche Unterstützung zukommen zu lassen; betont, dass die Mittelausstattung der flankierenden Finanzierungsmaßnahmen für den Bananensektor möglicherweise nicht ausreicht und der Zeitraum für deren Umsetzung zu kurz bemessen ist, als dass sie den Bananenerzeugern in den AKP-Ländern wirksame Hilfe bei der Anpassung an die veränderten Bedingungen der Importregelun ...[+++]


Dat in 2004 een intra-ACS-programma inzake "governance" van het water in de ACS-landen van start gaat, is in dit verband mooi meegenomen.

Dieser Prozess wird durch den für 2004 geplanten Beginn des Intra-AKP-Programms ,Wasserbewirtschaftung in den AKP-Ländern" neue Impulse erhalten.


Het bedrag van 21,966 miljoen euro uit het tiende EOF is beschikbaar zodra het meerjarige financiële kader van kracht wordt en zal als volgt worden verdeeld: 17,766 miljoen euro wordt uitgetrokken voor de financiering van nationale en regionale indicatieve programma's; 2,700 miljoen euro wordt besteed aan de financiering van intra-ACS-samenwerking en interregionale samenwerking; 1,500 miljoen euro is bestemd voor de financiering van de investeringsfaciliteit.

Der Betrag von 21,966 Milliarden Euro im Rahmen des 10. EEF wird ab Inkrafttreten des mehrjährigen Finanzrahmens verfügbar sein und wie folgt aufgeteilt werden: 17,766 Milliarden Euro werden für die Finanzierung der nationalen und regionalen Richtprogramme zur Verfügung gestellt; 2,7 Milliarden Euro werden der Finanzierung der Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten und zwischen den Regionen zugewiesen; 1,5 Milliarden Euro werden für die Finanzierung der Investitionsfazilität bereitgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'28 het meerjarige intra-acs-programma' ->

Date index: 2024-11-11
w