Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2° het college voor vergunning en controle kan één of " (Nederlands → Duits) :

[...] Administratief beroep tegen de uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing van het college van burgemeester en schepenen of van de deputatie (ic een permanente vergunning, een in de tijd beperkte vergunning of een weigering) is voorzien.

[...] Eine Verwaltungsbeschwerde gegen die ausdrückliche oder stillschweigende Entscheidung des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums oder des Ständigen Ausschusses (gegebenenfalls eine dauerhafte Genehmigung, eine zeitlich begrenzte Genehmigung oder eine Ablehnung) ist vorgesehen.


Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in e ...[+++]

Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf eigene Initiativ ...[+++]


Elke radiofrequentie die achttien maanden na de datum bedoeld in artikel 57, § 1, 10°, niet in dienst wordt gesteld, wordt ingetrokken door het College voor vergunning en controle, behalve als er aangetoond wordt dat de toegelaten radio op tijd alle maatregelen getroffen heeft voor de inwerkingstelling van de radiofrequentie, maar dat deze nog niet heeft kunnen plaatsvinden omdat de vergunning ...[+++]

Alle Funkfrequenzen, die achtzehn Monate nach dem in Artikel 57 § 1 Nr. 10 vorgesehenen Datum nicht in Betrieb genommen wurden, werden durch das Genehmigungs- und Kontrollgremium widerrufen, ausser wenn nachgewiesen wird, dass der zugelassene Rundfunksender rechtzeitig alle Massnahmen für die Inbetriebnahme der Funkfrequenz ergriffen hat, dass diese jedoch noch nicht stattfinden konnte, weil die Städtebau- und Umweltgenehmigung nicht erteilt wurde ».


Volgens artikel 53, tweede lid, van het decreet van 27 februari 2003 mag een dienstenuitgever geen klankdiensten uitgeven op een andere radiofrequentie of op andere radiofrequenties dan die welke hem door het College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector werden toegewezen.

Gemäss Artikel 53 Absatz 2 des Dekrets vom 27. Februar 2003 darf ein Dienstleister keine Hörfunkdienste auf einer anderen Funkfrequenz oder anderen Funkfrequenzen herausgeben als denjenigen, die ihm durch das Genehmigungs- und Kontrollgremium des Hohen Rates für den audiovisuellen Sektor zugeteilt wurden.


Binnen drie maanden volgend op de datum van afsluiting van de offerteaanvraag, beslist het College voor vergunning en controle over de aanvragen en kent het de vergunningen toe (artikel 56).

Innerhalb von drei Monaten nach dem Datum des Abschlusses des Angebotsaufrufs entscheidet das Genehmigungs- und Kontrollgremium über die Anträge und erteilt die Genehmigungen (Artikel 56).


Het College voor vergunning en controle trekt iedere radiofrequentie in die aan het einde van die termijn niet wordt geëxploiteerd, tenzij de houder ervan tijdig de procedures inzake stedenbouw en milieu in werking heeft gesteld en hij nog geen antwoord van de bevoegde overheid heeft verkregen » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2007-2008, nr. 509/1, pp. 5-6).

Das Genehmigungs- und Kontrollgremium widerruft alle Funkfrequenzen, die nach Ablauf dieser Frist nicht betrieben werden, es denn, dass deren Inhaber rechtzeitig die Städtebau- und Umweltverfahren in die Wege geleitet und noch keine Antwort von der zuständigen Behörde erhalten hat » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2007-2008, Nr. 509/1, SS. 5-6).


In de artikelen 55 en 56 van het decreet van 27 februari 2003 is immers voorzien in relatief korte termijnen, die beginnen te lopen de dag na het afsluiten van de offerteaanvraag, binnen welke de voorzitter en het College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector hun beslissingen betreffende de ontvankelijkheid en betreffende de inwilliging van de aanvraag aan de aanvragers moeten meedelen.

In den Artikeln 55 und 56 des Dekrets vom 27. Februar 2003 sind nämlich relativ kurze Fristen vorgesehen, die am Tag nach dem Abschluss des Angebotsaufrufs beginnen und innerhalb deren der Vorsitzende und das Genehmigungs- und Kontrollgremium des Hohen Rates für den audiovisuellen Sektor den Antragstellern ihre Entscheidungen bezüglich der Zulässigkeit und der Bewilligung des Antrags mitteilen müssen.


Dit document kan een aanvulling vormen op de gegevens in de enkele vergunning en controles op die manier vergemakkelijken.

Durch dieses Dokument wird es möglich sein, die Informationen zu ergänzen, die in der kombinierten Erlaubnis enthalten sind, und somit die Kontrollen zu erleichtern.


1 bis. De procedure voor het besluit tot intrekking van een vergunning vereist een positief advies van hetzelfde college dat in de oorspronkelijke vergunning wordt genoemd, alsmede een positief advies van de ESMA.

(1a) Das Verfahren für die Entscheidung, eine Zulassung zu entziehen, erfordert eine befürwortende Stellungnahme desselben Kollegiums, das mit der ursprünglichen Zulassung betraut war, sowie eine befürwortende Stellungnahme der ESMA.


Deze onderzoekstaak houdt verband met de in de derde levensrichtlijn vastgestelde beginselen van "één enkele administratieve vergunning" en "controle door het land van herkomst".

Diese Ermittlungslinie hängt mit dem in der 3LD verankerten Grundsatz der „einheitlichen behördlichen Zulassung“ und der Aufsicht durch den „Herkunftsmitgliedstaat“ zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2° het college voor vergunning en controle kan één of' ->

Date index: 2021-11-03
w