Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "30 september toegelaten naar belope " (Nederlands → Duits) :

In afwijking van het eerste lid, is het spreiden van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte mest van 16 tot en met 30 september toegelaten naar belope van maximum 80 kg stikstof per hectare.

In Abweichung von Absatz 1 ist das Ausbringen schnell wirkender organischer Düngemittel sowie weichen Mists im Zeitraum vom 16. September bis zum 30. September einschließlich gestattet, wobei eine Höchstmenge von 80 kg Stickstoff pro Hektar nicht überschritten werden darf.


In afwijking van het eerste lid, is het spreiden van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte mest in weersomstandigheden die de naleving van de artikelen R. R.200 en R.201 inhouden, van 16 tot 31 januari toegelaten naar belope van maximum 80 kg stikstof per hectare.

Wenn jedoch Wettervorhersagen die Einhaltung der Artikel R.200 und R.201 ermöglichen, ist das Ausbringen schnell wirkender organischer Düngemittel sowie weichen Mists in Abweichung von Absatz 1 im Zeitraum vom 16. Januar bis zum 31. Januar gestattet, wobei eine Höchstmenge von 80 kg Stickstoff pro Hektar nicht überschritten werden darf.


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte mest tussen 16 septemb ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.177 und R.203; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; In der Erwägung, dass Artikel R.203 § 4 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bil ...[+++]


29 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de spreidingsperiodes bedoeld in artikel R.203, § 4, van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer en Dierenwelzijn, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2016; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Over ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Ministerieller Erlass zur Gewährung einer Abweichung von den in Artikel R.203 § 4 des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, angegebenen Ausbringungszeiträumen Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, und Tierschutz, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.177 und R.203, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. September 2016; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


Vóór de wijziging ervan bij artikel 206/1 van de wet van 28 februari 2007 « tot vaststelling van het statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de Krijgsmacht », ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, bepaalde artikel 2 van de wet van 30 juli 1938 : « Om tot een opleidingscyclus van beroepsofficier te worden toegelaten legt ieder kandidaat een examen af over de grondige kennis van, naar zijn keuze, de Nederlandse of de Franse taal en een examen over de elementaire kennis van de andere taal of van de Dui ...[+++]

Vor seiner Abänderung durch Artikel 206/1 des Gesetzes vom 28. Februar 2007 « zur Festlegung des Statuts der Militärpersonen und angehenden Militärpersonen des aktiven Kaders der Streitkräfte », eingefügt durch das Gesetz vom 31. Juli 2013, bestimmte Artikel 2 des Gesetzes vom 30. Juli 1938: « Kandidaten legen eine Prüfung über gründliche Kenntnisse je nach Wahl der französischen oder niederländischen Sprache und eine Prüfung über Grundkenntnisse der anderen Sprache oder der deutschen Sprache ab, um zu einem Ausbildungslehrgang für Berufsoffiziere zugelassen zu werden ...[+++]


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat ...[+++]

Snappe, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 16. September 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Christophe Briand, dessen Ausfertigung am 30. Oktober 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: ...[+++]


Artikel 1. Er worden vastleggingskredieten ten belope van 7.400 duizend EUR en ordonnanceringskredieten ten belope van 679 duizend EUR overgedragen van programma 05 van organisatieafdeling 30 naar programma 03 van organisatieafdeling 13 ten belope van 415 duizend EUR vastleggingskredieten, naar programma 02 van organisatieafdeling 15 ten belope van 6.985 duizend EUR vastleggingskredieten en ten belope van 679 duizend EUR ordonnanc ...[+++]

Artikel 1 - Es werden Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 7.400.000 EUR und Ausgabeermächtigungen in Höhe von 679.000 EUR vom Programm 05 des Organisationsbereichs 30 auf das Programm 03 des Organisationsbereichs 13 in Höhe von 415.000 EUR als Verpflichtungsermächtigungen, auf das Programm 02 des Organisationsbereichs 15 in Höhe von 6.985.000 EUR als Verpflichtungsermächtigungen und von 679.000 EUR als Ausgabeermächtigungen übertragen.


Artikel 1. Er worden vastleggingskredieten ten belope van 6.542 duizend EUR en ordonnanceringskredieten ten belope van 3.898 duizend EUR overgedragen van programma 02 van organisatieafdeling 30 naar programma 02 van organisatieafdeling 12 ten belope van 2.710 duizend EUR als vastleggingskredieten en ten belope van 2.690 duizend EUR als ordonnanceringskredieten, en, naar programma 03 van dezelfde organisatieafdeling ten belope van ...[+++]

Artikel 1 - Es werden Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 6.452.000 EUR und Ausgabeermächtigungen in Höhe von 3.898.000 EUR vom Programm 02 des Organisationsbereichs 30 auf das Programm 02 des Organisationsbereichs 12 in Höhe von 2.170.000 EUR als Verpflichtungsermächtigungen und von 2.690.000 EUR als Ausgabeermächtigungen, und auf das Programm 03 desselben Organisationsbereichs in Höhe von 4.282.000 EUR als Verpflichtungsermächtigungen und von 1.208.000 EUR als Ausgabeermächtigungen übertragen.


Artikel 1. Er worden ordonnanceringskredieten ten belope van 175 duizend EUR overgedragen van programma 08 van organisatieafdeling 30 naar programma 01 van organisatieafdeling 17 ten belope van 85 duizend EUR, naar programma 03 van dezelfde organisatieafdeling ten belope van 26 duizend EUR en naar programma 06 van dezelfde organisatieafdeling ten belope van 64 duizend euro.

Artikel 1 - Es werden Ausgabeermächtigungen in Höhe von 175.000 EUR vom Programm 08 des Organisationsbereichs 30 auf das Programm 01 in Höhe von 85.000 EUR, auf das Programm 03 in Höhe von 26.000 EUR und auf das Programm 06 in Höhe von 64.000 EUR in den Organisationsbereich 17 übertragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 september toegelaten naar belope' ->

Date index: 2021-05-05
w