Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Op-oproep
Op-richting
Oproep stijgen
Oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen
Oproep stijgen signaal voor liftjongen
Richting stijgen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden
Zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur

Traduction de «30 stijgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen | oproep stijgen signaal voor liftjongen

Obere Rufe -Anzeiger fuer Liftier | Obere Rufe -Anzeiger fuer Fuehrer


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen






zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur

Zone, in der die Geschwindigkeit auf 30 km in der Stunde beschränkt ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het percentage vroegtijdige schoolverlaters van 15% terugbrengen tot 10% en het percentage van de bevolking in de leeftijdsgroep van 30-34 jaar met een hogeronderwijsdiploma doen stijgen van 31% tot ten minste 40%.

Verringerung der Schulabbrecherquote von derzeit 15 % auf 10 % sowie Erhöhung des Anteils der 30-34-jährigen mit Hochschulabschluss von 31 % auf mindestens 40 %.


- het percentage voortijdige schoolverlaters moet van de huidige 15% wordt teruggebracht tot 10%. En het percentage van de bevolking in de leeftijdsgroep van 30-34 jaar met een hogeronderwijsdiploma moet van 31% stijgen tot ten minste 40% in 2020.

- Im Bildungsbereich soll das Problem der Schulabbrecher angegangen und die Schulabbrecherquote von derzeit 15 % auf 10 % reduziert und gleichzeitig der Anteil der Bevölkerung im Alter zwischen 30 und 34, der ein Hochschulstudium abgeschlossen hat, von derzeit 31 % bis 2020 auf mindestens 40 % gesteigert werden.


Het aantal Europeanen dat via Internet bankzaken afhandelt, zal naar verwachting met 30% stijgen tot meer dan 20 miljoen in 2004.

Die Zahl der Europäer, die das Internetbanking nutzen, wird Vorausschätzungen zufolge bis 2004 um 30% auf mehr als 20 Millionen steigen.


De prijzen van de uit de markt genomen producten zullen stijgen van 30 % tot 40 % van de gemiddelde EU-marktprijs over de laatste vijf jaar wanneer die producten gratis worden verstrekt (zogeheten uitdemarktnemingen ten gunste van goede doelen), en van 20 % tot 30 % wanneer die producten voor andere doeleinden worden gebruikt (zoals compostering, diervoeder, distillatie enz.); een grotere aantrekkelijkheid van de producentenorganisaties in de groente- en fruitsector voor producenten die momenteel niet zijn aangesloten.

Die Rücknahmepreise werden bei Rücknahmen zur kostenlosen Verteilung (für wohltätige Zwecke) von 30 % auf 40 % und bei Rücknahmen zu anderen Zwecken (z. B. Kompostierung, Futtermittel, Destillation usw.) von 20 % auf 30 % des durchschnittlichen EU-Marktpreises der letzten fünf Jahre erhöht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het Duitse mediabedrijf Axel Springer AG startte in 2010 het programma „Chancen:gleich!” (gelijke kansen!) om het aantal vrouwelijke managers in het bestuur van het bedrijf binnen 5-8 jaar tot 30% te doen stijgen;

Der deutsche Medienkonzern Axel Springer AG initiierte im Jahr 2010 das Programm „Chancen:gleich!“ mit dem Ziel, den Anteil der Frauen in Führungspositionen des Unternehmens binnen 5-8 Jahren auf 30 % zu erhöhen.


De pensioenkosten stijgen om de simpele reden dat alle extra ambtenaren die Europa 20 tot 30 jaar geleden heeft aangenomen bij de verschillende uitbreidingsronden of om de interne markt tot realiteit te maken, nu de pensioenleeftijd bereiken.

Die Pensionskosten nehmen zu, weil jetzt all die zusätzlichen europäischen Beamten das Ruhestandsalter erreichen, die vor 20 oder 30 Jahren bei den verschiedenen Erweiterungen oder z.B. als Mitarbeiter für die Schaffung des Binnenmarktes eingestellt wurden.


Door de invoering van een recht zou die prijs gemiddeld stijgen met iets meer dan 1,5 euro op de gemiddelde groothandelsprijzen van 8,5 euro voor schoenen met detailhandelsprijzen van 30 tot 100 euro.

Bei Einführung eines Zolls würde der durchschnittliche Großhandelspreis für Lederschuhe, der derzeit bei 8,50 Euro liegt, um lediglich 1,50 Euro steigen – im Einzelhandel werden diese Schuhe für 30 - 100 Euro verkauft.


Momenteel is Europa voor 50% van zijn olieverbruik aangewezen op invoer. Wanneer niets wordt ondernomen, zal dit cijfer de komende 20 tot 30 jaar stijgen tot 70%.

Die EU importiert derzeit 50 % des benötigten Erdöls und, wenn jetzt nicht gehandelt wird, wird dieser Anteil in den nächsten 20-30 Jahren auf 70 % steigen.


De afhankelijkheidsratio van ouderen zal de komende 30-40 jaar aanzienlijk stijgen.

Der Altenquotient wird in den kommenden 30 bis 40 Jahren deutlich ansteigen.


Volgens een raming van de Commissie en de Japanse regering (Ministerie van Internatioinale Handel en Industrie) van 30 september 1994 zal de vraag dit jaar in vergelijking met 1993 met 4,4 % stijgen tot 12,256 miljoen voertuigen.

Nach den Schätzungen der Kommission und der japanischen Regierung (Ministerium für Internationalen Handel und Industrie) vom 30. September 1994 wird die Nachfrage gegenüber dem Vorjahr um 4,4 % auf 12,256 Millionen Stück steigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 stijgen' ->

Date index: 2023-04-28
w