Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-Protocol
EEG-Verdrag
EEG-commissaris
EEG-goedkeuring
EEG-goedkeuring voor onderdelen
EEG-goedkeuring voor onderdelen nr. ...
EEG-goedkeuring voor onderdelen nr....
EEG-goedkeuringsformulier
EEG-goedkeuringsnummer
EEG-onderdeelgoedkeuring
EEG-onderdeelgoedkeuringsnummer
EEG-typegoedkeuring
EEG-typegoedkeuringsnummer
EEG’s interpreteren
Elektro-encefalogrammen interpreteren
Europese commissaris
Lid van de Europese Commissie
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Verdrag van Rome

Traduction de «372 eeg worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-goedkeuring voor onderdelen nr. ...(4) | EEG-goedkeuringsnummer(3) | EEG-onderdeelgoedkeuringsnummer(4) | EEG-typegoedkeuringsnummer(5)

EWG-Genehmigungsnummer(1) | Nummer der EWG-Bauartzulassung(2)


EEG-goedkeuring voor onderdelen nr.... | EEG-goedkeuringsnummer | EEG-onderdeelgoedkeuringsnummer | EEG-typegoedkeuringsnummer

EWG-Genehmigungsnummer | Nummer der EWG-Bauartzulassung


EEG-goedkeuring | EEG-goedkeuring voor onderdelen | EEG-onderdeelgoedkeuring | EEG-typegoedkeuring

EWG-Bauartgenehmigung | EWG-Bauartzulassung


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG








Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


EEG’s interpreteren | elektro-encefalogrammen interpreteren

Elektroencephalogramme (EEG) interpretieren


EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]

EWG-Vertrag [ Römische Verträge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 87/372/EEG van de Raad inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden

zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 87/372/EWG des Rates über die Frequenzbänder, die für die koordinierte Einführung eines europaweiten öffentlichen zellularen digitalen terrestrischen Mobilfunkdienstes in der Gemeinschaft bereitzustellen sind


Richtlijn 87/372/EEG wordt als volgt gewijzigd:

Die Richtlinie 87/372/EWG wird wie folgt geändert:


(10) Om ervoor te zorgen dat nieuwe digitale technologieën die naast de GSM-systemen kunnen bestaan, kunnen worden ingevoerd in de 900 MHz-band moet Richtlijn 87/372/EEG dienovereenkomstig worden gewijzigd en moet de exclusieve reservering van deze band voor GSM worden opgeheven,

(10) Damit neue digitale Technologien störungsfrei neben den GSM-Systemen im 900-MHz-Band eingeführt werden können, sollte die Richtlinie 87/372/EWG entsprechend geändert und die ausschließliche Reservierung dieses Bands für das GSM aufgehoben werden –


(1) In Richtlijn 87/372/EEG van de Raad van 25 juni 1987 inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden, aangevuld met de Aanbeveling van de Raad van 25 juni 1987 inzake de gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap en de Resolutie van de Raad van 14 december 1990 betreffende de eindfase van de tenuitvoerlegging van de gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap (GSM), werd erkend dat ten volle gebruik moet worden ...[+++]

(1) In der Richtlinie 87/372/EWG des Rates vom 25. Juni 1987 über die Frequenzbänder, die für die koordinierte Einführung eines europaweiten öffentlichen zellularen digitalen terrestrischen Mobilfunkdienstes in der Gemeinschaft bereitzustellen sind, ergänzt durch die Empfehlung des Rates vom 25. Juni 1987 für die koordinierte Einführung eines europaweiten öffentlichen zellularen digitalen terrestrischen Mobilfunkdienstes in der Gemeinschaft sowie die Entschließung des Rates vom 14. Dezember 1990 über die Schlussphase in der koordinierten Einführung eines europaweiten öffentlichen zellularen digitalen terrestrischen Mobilfunkdienstes in der Gemeinschaft (GSM) wurde die Notwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
tot wijziging van Richtlijn 87/372/EEG van de Raad inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare pan-Europese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden

zur Änderung der Richtlinie 87/372/EWG des Rates über die Frequenzbänder, die für die koordinierte Einführung eines europaweiten öffentlichen zellularen digitalen terrestrischen Mobilfunkdienstes in der Gemeinschaft bereitzustellen sind


Het tweede middel in de zaak nr. 4277 is afgeleid uit de schending van de artikelen 35, 39, 128, 134 en 143 van de Grondwet, van de artikelen 4, 6°, en 6, § 1, II, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en van het evenredigheidsbeginsel, al dan niet in samenhang gelezen of in het licht van de richtlijn 87/372/EEG van de Raad van 25 juni 1987 inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare paneuropese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden, de richtlijn 90/388/EEG van de Commissie van 28 juni 1990 betreffende de mededinging op de markten voor telecommunicatiediensten en de richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 ...[+++]

Der zweite Klagegrund in der Rechtssache Nr. 4277 ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 35, 39, 128, 134 und 143 der Verfassung, gegen die Artikel 4 Nr. 6 und 6 § 1 II Absatz 1 Nr. 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 und gegen den Grundsatz der Verhältnismässigkeit, gegebenenfalls in Verbindung mit oder im Lichte der Richtlinie 87/372/EWG des Rates vom 25. Juni 1987 über die Frequenzbänder, die für die koordinierte Einführung eines europaweiten öffentlichen zellularen digitalen terrestrischen Mobilfunkdienstes in der Gemeinschaft bereitzustellen sind, der Richtlinie 90/388/EWG der Kommission vom 28. Juni 1990 über den Wettbewerb auf dem Markt für Telekommunikationsdienste und der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parl ...[+++]


RICHTLIJN 92/95/EEG VAN DE COMMISSIE van 9 november 1992 tot wijziging van Zevende Richtlijn 76/372/EEG houdende vaststelling van gemeenschappelijke analysemethoden voor de officiële controle van diervoeders

RICHTLINIE 92/95/EWG DER KOMMISSION vom 9. November 1992 zur Änderung des Anhangs der siebten Richtlinie 76/372/EWG zur Festlegung gemeinschaftlicher Analysemethoden für die amtliche Untersuchung von Futtermitteln


Overwegende dat in Zevende Richtlijn 76/372/EEG van de Commissie van 1 maart 1976 houdende vaststelling van gemeenschappelijke analysemethoden voor de officiële controle van diervoeders (2), gewijzigd bij Richtlijn 81/680/EEG (3), de methoden zijn vastgesteld voor de bepaling van aflatoxine B1;

Die siebte Richtlinie 76/372/EWG der Kommission vom 1. März 1976 zur Festlegung gemeinschaftlicher Analysemethoden für die amtliche Untersuchung von Futtermitteln (2), geändert durch die Richtlinie 81/680/EWG (3), legt die Methoden zur Bestimmung des Gehalts an Aflatoxin B1 fest.


Overwegende dat is vastgesteld dat de aanhoudende uitworp van stoffen die de afbraak van ozon veroorzaken op de huidige niveaus zeer schadelijke gevolgen voor de ozonlaag heeft; dat men het er op internationaal vlak over eens is dat zowel de produktie als het verbruik van dergelijke stoffen aanzienlijk dienen te worden verminderd; dat de Beschikkingen 80/372/EEG (4) en 82/795/EEG (5) voorzien in controles die een beperkte draagwijdte hebben en slechts op twee van dergelijke stoffen (CFK 11 en CFK 12) betrekking hebben;

Es steht fest, daß die fortgesetzte Emission von Stoffen, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, im gegenwärtigen Umfang zu schwerwiegenden Schäden an der Ozonschicht führen kann. Es besteht weltweit Einvernehmen darüber, daß sowohl die Produktion als auch der Verbrauch dieser Stoffe erheblich eingeschränkt werden müssen. Die Entscheidungen 80/372/EWG (4) und 82/795/EWG (5) schreiben Kontrollen vor, die jedoch nur begrenzte Wirkung haben und lediglich zwei dieser Stoffe betreffen (CFC 11 und CFC 12).


Overwegende dat is vastgesteld dat de aanhoudende uitworp van bepaalde chloorfluorkoolwaterstoffen en halonen op de huidige niveaus zeer schadelijke gevolgen voor de ozonlaag kan hebben; dat men het er op internationaal vlak over eens is dat zowel de produktie als het verbruik van dergelijke stoffen aanzienlijk dienen te worden verminderd; dat de Beschikkingen 80/372/EEG (3) en 82/795/EEG (4) voorzien in controles die een beperkte draagwijdte hebben en slechts op twee van dergelijke stoffen (CFK 11 en CFK 12) betrekking hebben;

Es steht fest, daß die fortgesetzte Emission von bestimmten Fluorchlorkohlenwasserstoffen und Halonen im gegenwärtigen Umfang zu schwerwiegenden Schäden an der Ozonschicht führen kann. Es besteht weltweit Einvernehmen darüber, daß sowohl die Produktion als auch der Verbrauch dieser Stoffe erheblich eingeschränkt werden müssen. Die Entscheidungen 80/372/EWG (3) und 82/795/EWG (4) schreiben Kontrollen vor, die jedoch nur begrenzte Wirkung haben und lediglich zwei dieser Stoffe betreffen (FCKW 11 und FCKW 12).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'372 eeg worden' ->

Date index: 2024-08-18
w