Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voltooid schilderwerk polijsten
Voltooide universitaire opleiding

Traduction de «5 juni voltooid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


voltooid schilderwerk polijsten

fertige Lackierung polieren


De technische, juridische en taalkundige bijwerking van de tekst is voltooid volgens de bij de Raad gebruikelijke procedures

Die technische, rechtliche und sprachliche Überarbeitung ist gemäß den üblichen Verfahren im Rat abgeschlossen worden


voltooide universitaire opleiding

abgeschlossenes Hochschulstudium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ESMA schat dat die stappen uiterlijk in januari 2018 zullen zijn voltooid, mits er uiterlijk in juni 2016 rechtszekerheid is over de definitieve vereisten op grond van de relevante technische reguleringsnormen.

Nach Einschätzung der ESMA werden diese Schritte bis Januar 2018 abgeschlossen sein, sofern bis Juni 2016 Rechtssicherheit bezüglich der endgültigen Anforderungen der maßgeblichen technischen Regulierungsstandards besteht.


Met de ontvangst door de Commissie van de definitieve programmacomplementen in juni 2001 was de programmeringsfase voltooid.

Die endgültigen Fassungen der Ergänzungen zur Programmplanung gingen der Kommission im Juni zu, womit die Planungsphase abgeschlossen war.


Van op één na alle programma's was de uitvoering op 31 december 2001 voltooid; de eindrapportage en de laatste declaraties waren gepland voor 30 juni 2002.

Alle Programme bis auf eines wurden bis zum 31. Dezember 2001 abgeschlossen. Die Schlussberichte und die abschließenden Ausgabenerklärungen waren bis zum 30. Juni 2002 vorzulegen.


ESMA schat dat die stappen uiterlijk in januari 2018 zullen zijn voltooid, mits er uiterlijk in juni 2016 rechtszekerheid is over de definitieve vereisten op grond van de relevante technische reguleringsnormen.

Nach Einschätzung der ESMA werden diese Schritte bis Januar 2018 abgeschlossen sein, sofern bis Juni 2016 Rechtssicherheit bezüglich der endgültigen Anforderungen der maßgeblichen technischen Regulierungsstandards besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwikkeling van SIS II moet worden voortgezet en voltooid in het kader van de algemene planning voor SIS II die de Raad op 6 juni 2008 heeft goedgekeurd en die vervolgens in oktober 2009 is gewijzigd in het licht van de richtsnoeren van de Raad van 4 juni 2009 (Justitie en Binnenlandse Zaken).

Die Entwicklung des SIS II sollte fortgesetzt und innerhalb des vom Rat am 6. Juni 2008 gebilligten und in der Folge im Oktober 2009 entsprechend den Vorgaben des Rates (Justiz und Inneres) vom 4. Juni 2009 geänderten allgemeinen SIS-II-Zeitplans abgeschlossen werden.


(6) De ontwikkeling van SIS II moet worden voortgezet en voltooid in het kader van de algemene planning voor SIS II die de Raad op 6 juni 2008 heeft goedgekeurd en die vervolgens in oktober 2009 is gewijzigd op basis van de richtsnoeren van de Raad JBZ van 4 juni 2009. De huidige versie van de algemene planning voor SIS II is in oktober 2010 door de Commissie ingediend bij de Raad en het Europees Parlement.

(6) Die Entwicklung von SIS II sollte fortgesetzt und im Rahmen des allgemeinen Zeitplans für SIS II abgeschlossen werden, der dem Rat und dem Europäischen Parlament im Oktober 2010 von der Kommission vorgelegt wurde.


(6) De ontwikkeling van SIS II moet worden voortgezet en voltooid in het kader van de algemene planning voor SIS II die de Raad op 6 juni 2008 heeft goedgekeurd en die vervolgens in oktober 2009 is gewijzigd op basis van de richtsnoeren van de Raad JBZ van 4 juni 2009.

(6) Die Entwicklung des SIS II sollte fortgesetzt und innerhalb des vom Rat am 6 . Juni 2008 gebilligten und in der Folge im Oktober 2009 entsprechend den Vorgaben des Rates (Justiz und Inneres) vom 4. Juni 2009 geänderten allgemeinen SIS-II-Zeitplans abgeschlossen werden.


De herziening wordt uiterlijk tegen 1 juni 2010 voltooid.

Diese Überarbeitung ist spätestens bis zum 1. Juni 2010 fertig zu stellen.


De herziening wordt uiterlijk tegen 1 juni 2010 voltooid.

Diese Überarbeitung ist spätestens bis zum 1. Juni 2010 fertig zu stellen.


Hopelijk zal de opstelling van het Verdrag al in juni voltooid zijn, want alleen dan kunnen we verdergaan als 's werelds meest dynamische economische en politieke unie.

Es bleibt zu hoffen, dass der Vertragsentwurf bereits im Juni vorliegen wird, denn nur dann können wir unseren Weg als weltweit dynamischste wirtschaftliche und politische Union fortsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'5 juni voltooid' ->

Date index: 2024-08-09
w