Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "5 mei 1994 waarbij " (Nederlands → Duits) :

8 MEI 2014. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 waarbij de Sint-Sebastiaanskapel in Eibertingen als monument wordt gerangschikt

8. MAI 2014 - Erlaß der Regierung zur Änderung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Unterschutzstellung als Denkmal der St.-Sebastian-Kapelle in Eibertingen


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 8 mei 2014 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 waarbij de Sint-Sebastiaanskapel in Eibertingen als monument wordt gerangschikt.

Gesehen, um dem Erlass der Regierung vom 8. Mai 2014 zur Änderung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Unterschutzstellung als Denkmal der St.-Sebastian-Kapelle in Eibertingen als Anhang beigefügt zu werden.


Bijlage bij het besluit van de Regering van 8 mei 2014 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 waarbij de Sint-Sebastiaanskapel in Eibertingen als monument wordt gerangschikt

Anhang zum Erlass der Regierung vom 8. Mai 2014 zur Änderung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Unterschutzstellung als Denkmal der St.-Sebastian-Kapelle in Eibertingen


Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 waarbij de Sint-Sebastiaanskapel in Eibertingen als monument wordt gerangschikt;

Aufgrund des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Unterschutzstellung als Denkmal der St.-Sebastian-Kapelle in Eibertingen;


Indien het Agentschap bij het waarnemen van zijn taak van algemeen belang inzage kan krijgen in de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4, van de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen, kan het immers niet met succes worden gedwongen om met die inlichtingen geen rekening te houden bij het bepalen van zijn commerciële beleid (zie in dezelfde zin : HvJ, 19 mei 1994, C-36/92 P, SEP t. Commissie, punt 30).

Wenn die Agentur bei der Ausführung ihrer Aufgaben allgemeinen Interesses Einsicht in die Nachweise im Sinne von Artikel 23 § 4 der Ordonnanz vom 14. Juni 2012 über die Abfälle erhalten kann, kann sie nämlich nicht wirksam gezwungen werden, diesen Auskünften bei der Bestimmung ihrer Handelspolitik keinerlei Rechnung zu tragen (siehe im gleichen Sinne: EuGH, 19. Mai 1994, C-36/92 P, SEP gegen Kommission, Randnr. 30).


De wetgever beschikt bij de uitwerking van een regeling die een overheidsinmenging in het privéleven inhoudt, over een appreciatiemarge om rekening te houden met een billijk evenwicht tussen de tegenstrijdige belangen van het individu en de samenleving in haar geheel (EHRM, 26 mei 1994, Keegan t. Ierland, § 49; 27 oktober 1994, Kroon e.a. t. Nederland, § 31; 2 juni 2005, Znamenskaya t. Rusland, § 28; 24 november 2005, Shofman t. Rusland, § 34; 20 december 2007, Phinikaridou t. Cyprus, §§ 51 tot 53; 25 februari 2014, Ostace t. Roemenië, § 33).

Der Gesetzgeber verfügt bei der Ausarbeitung einer Gesetzesregelung, die eine behördliche Einmischung in das Privatleben beinhaltet, über einen Ermessensspielraum, um ein faires Gleichgewicht zwischen den gegenseitigen Interessen des Einzelnen und der Gesellschaft insgesamt zu berücksichtigen (EuGHMR, 26. Mai 1994, Keegan gegen Irland, § 49; 27. Oktober 1994, Kroon u.a. gegen Niederlande, § 31; 2. Juni 2005, Znamenskaya gegen Russland, § 28; 24. November 2005, Shofman gegen Russland, § 34; 20. Dezember 2007, Phinikaridou gegen Zypern, §§ 51 bis 53; 25. Februar 2014, Ostace gegen Rumänien, § 33).


De wetgever beschikt bij de uitwerking van een regeling die een overheidsinmenging in het privéleven inhoudt, over een appreciatiemarge om rekening te houden met een billijk evenwicht tussen de tegenstrijdige belangen van het individu en de samenleving in haar geheel (EHRM, 26 mei 1994, Keegan t. Ierland, § 49; 27 oktober 1994, Kroon e.a. t. Nederland, § 31; 2 juni 2005, Znamenskaya t. Rusland, § 28; 24 november 2005, Shofman t. Rusland, § 34; 20 december 2007, Phinikaridou t. Cyprus, § § 51 tot 53; 25 februari 2014, Ostace t. Roemenië, § 33).

Der Gesetzgeber verfügt über einen Ermessensspielraum, um bei der Ausarbeitung einer Gesetzesregelung, die eine behördliche Einmischung in das Privatleben beinhaltet, ein faires Gleichgewicht zwischen den gegenseitigen Interessen des Einzelnen und der Gesellschaft insgesamt zu berücksichtigen (EuGHMR, 26. Mai 1994, Keegan gegen Irland, § 49; 27. Oktober 1994, Kroon u.a. gegen Niederlande, § 31; 2. Juni 2005, Znamenskaya gegen Russland, § 28; 24. November 2005, Shofman gegen Russland, § 34; 20. Dezember 2007, Phinikaridou gegen Zypern, § § 51 bis 53; 25. Februar 2014, Ostace gegen Rumänien, § 33).


De wetgever beschikt over een appreciatiemarge om bij de uitwerking van een wettelijke regeling die een overheidsinmenging in het privéleven inhoudt, rekening te houden met een billijk evenwicht tussen de tegenstrijdige belangen van het individu en de samenleving in haar geheel (EHRM, 26 mei 1994, Keegan t. Ierland, § 49; 27 oktober 1994, Kroon e.a. t. Nederland, § 31; 2 juni 2005, Znamenskaya t. Rusland, § 28; 24 november 2005, Shofman t. Rusland, § 34; 20 december 2007, Phinikaridou t. Cyprus, § § 51-53; 25 februari 2014, Ostace t. Roemenië, § 33).

Der Gesetzgeber verfügt über einen Ermessensspielraum, um bei der Ausarbeitung einer Gesetzesregelung, die eine behördliche Einmischung in das Privatleben beinhaltet, ein faires Gleichgewicht zwischen den gegenseitigen Interessen des Einzelnen und der Gesellschaft insgesamt zu berücksichtigen (EuGHMR, 26. Mai 1994, Keegan gegen Irland, § 49; 27. Oktober 1994, Kroon u.a. gegen Niederlande, § 31; 2. Juni 2005, Znamenskaya gegen Russland, § 28; 24. November 2005, Shofman gegen Russland, § 34; 20. Dezember 2007, Phinikaridou gegen Zypern, § § 51-53; 25. Februar 2014, Ostace gegen Rumänien, § 33).


De wetgever beschikt over een appreciatiemarge om bij de uitwerking van een wettelijke regeling die een overheidsinmenging in het privéleven inhoudt, rekening te houden met een billijk evenwicht tussen de tegenstrijdige belangen van het individu en de samenleving in haar geheel (EHRM, 26 mei 1994, Keegan t. Ierland, § 49; 27 oktober 1994, Kroon e.a. t. Nederland, § 31; 2 juni 2005, Znamenskaya t. Rusland, § 28; 24 november 2005, Shofman t. Rusland, § 34).

Der Gesetzgeber verfügt über einen Ermessensspielraum, um bei der Ausarbeitung einer Gesetzesregelung, die eine behördliche Einmischung in das Privatleben beinhaltet, ein faires Gleichgewicht zwischen den gegenseitigen Interessen des Einzelnen und der Gesellschaft insgesamt zu berücksichtigen (EuGHMR, 26. Mai 1994, Keegan gegen Irland, § 49; 27. Oktober 1994, Kroon u.a. gegen Niederlande, § 31; 2. Juni 2005, Znamenskaya gegen Russland, § 28; 24. November 2005, Shofman gegen Russland, § 34).


Bij ministerieel besluit van 10 mei 2000 wordt doelloos verklaard het namens de " sprl Sotraex" door Mr. A. Kittel ingestelde beroep tegen het besluit van de bestendige deputatie van de provincieraad van Luik van 5 mei 1994 waarbij de " sprl Sotraex" geen vergunning krijgt voor de opslag en de recycling op het grondgebied van de gemeente Raeren van inerte stoffen zoals baksteenpuin, asfalt, bitumen, inerte bouwafval met een beperkte vergruisactiviteit.

Durch Ministerialerlass vom 10. Mai 2000 wird der von Herrn Rechtsanwalt A. Kittel im Namen der " sprl Sotraex" gegen den Erlass des Ständigen Ausschusses des Provinzialrats von Lüttich vom 5. Mai 1994, in dem der " sprl Sotraex" die Genehmigung zur Einrichtung eines Lagers und einer Wiederverwertungsanlage für inerte Stoffe, wie Schotter, Asphalt, Bitumen, inerter Bauschutt mit beschränkter Zerkleinerung auf dem Gebiet der Gemeinde Raeren verweigert wird, erhobene Einspruch als gegenstandslos erklärt.




Anderen hebben gezocht naar : mei     mei 1994 waarbij     luik van 5 mei 1994 waarbij     5 mei 1994 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'5 mei 1994 waarbij' ->

Date index: 2024-07-30
w