Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
510
Ammoniumchloride

Traduction de «510 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het advies 62.510/4 van de Raad van State, gegeven op 13 december 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Aufgrund des am 13. Dezember 2017 in Anwendung des Artikels 84 § 1 Absatz 1 Ziffer 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat abgegebenen Gutachtens des Staatsrats 62.510/4;


142.518.510,40 € Art. 10. Ingevolge de bepalingen vervat in de artikelen 8 en 9 hierboven bedraagt het naar het volgende jaar overgedragen saldo: . - 287.050.985,68 €.

12.414.673,83 € §6. Festlegung der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen für den Sonderabschnitt (Tabelle 5) Art. 9 - Die verfügbaren Mittel für Verpflichtungen zu Lasten des Sonderabschnitts belaufen sich auf den Betrag von - 214.914.842,93 €.


a. Bij vijf arresten respectievelijk nr. 239.510 van 24 oktober 2017 in zake Chaïma Aikar, nr. 239.552 van 25 oktober 2017 in zake Mathilde Bouchonville, nr. 239.553 van 25 oktober 2017 in zake Khadija Bouchal, nr. 239.555 van 25 oktober 2017 in zake Berna Korkmazer en nr. 239.554 van 25 oktober 2017 in zake Javeria Goher, tegen de « Université libre de Bruxelles », de Franse Gemeenschap en de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 8 november 2017, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

a. In fünf Entscheiden Nr. 239. 510 vom 24. Oktober 2017 in Sachen Chaïma Aikar, Nr. 239. 552 vom 25. Oktober 2017 in Sachen Mathilde Bouchonville, Nr. 239. 553 vom 25. Oktober 2017 in Sachen Khadija Bouchal, Nr. 239. 555 vom 25. Oktober 2017 in Sachen Berna Korkmazer und Nr. 239. 554 vom 25. Oktober 2017 in Sachen Javeria Goher gegen die « Université libre de Bruxelles », die Französische Gemeinschaft und den belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 8. November 2017 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Hendrik VERCRUYSSEN, die woonplaats kiest bij Mr. Carine FLAMEND, advocaat, met kantoor te 1930 Zaventem, Leuvensesteenweg 510 bus 32, heeft op 7 juli 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit nr. 1645 van 23 februari 2017 waarbij PETIT Laurent, VAN HAUTE Koen, ALLEMEERSCH Patricia, HUBERT Christel, LESIRE Nancy, GUILLAUME Denis, LINDEKENS Peter, DERWEDUWE Evelyne, VANDEROSE Cédric, WAUTHOZ Matthieu, MU"S Filip, SCHEPERS Tom, ALLART Thomas, BORZEE Christophe, ELHITMI Jean-Karim, FERRETTI Fabian, VANDEN DAELE Michaël, RICOUR François, LAHAYE Isabelle, DE CLERCK Nicolas, SABBE Re ...[+++]

Hendrik VERCRUYSSEN, der bei Frau Carine FLAMEND, Rechtsanwältin in 1930 Zaventem, Leuvensesteenweg 510, Briefkasten 32, Domizil erwählt hat, hat am 7. Juli 2017 die Aussetzung der Ausführung und die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses Nr. 1645 vom 23.Februar 2017 beantragt, mit dem PETIT Laurent, VAN HAUTE Koen, ALLEMEERSCH Patricia, HUBERT Christel, LESIRE Nancy, GUILLAUME Denis, LINDEKENS Peter, DERWEDUWE Evelyne, VANDEROSE Cédric, WAUTHOZ Matthieu, MU"S Filip, SCHEPERS Tom, ALLART Thomas, BORZEE Christophe, ELHITMI Jean-Karim, FERRETTI Fabian, VANDEN DAELE Michaël, RICOUR François, LAHAYE Isabelle, DE CLERCK Nicolas, SABBE Rei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GEMEENTE : PHILIPPEVILLE 11 Afd. Sectie A : percelen 526E (partim 8 %), 527A, 531A, 532A, Sectie B : percelen 1000, 1001, 1002, 1003A, 1003B, 1004A, 1004B, 1006A, 1010B (partim 8 %), 1025B (partim 90 %), 1025C (partim 10 %), 1031D (partim 93 %), 1031E, 1031F (partim 21 %), 1041, 1044C, 1045C, 1046A, 1048 (partim 91 %), 1049 (partim 8 %), 1050A, 1053A, 1056, 1057A (partim 7 %), 1058 (partim 10 %), 1059 (partim 6 %), 1067, 1067/02, 1068, 1069, 1070, 1B (partim 93 %), 25 (partim 7 %), 25/02A, 25/02B, 26, 266A, 266B (partim 86 %), 268A (partim 10 %), 27, 28C, 28D, 28E (partim 67 %), 2A, 324 (partim 7 %), 325 (partim 24 %), 326 (partim 91 %), 327 (partim 6 %), 330B, 331F, 333, 334, 335A (partim 28 %), 336 (partim 10 %), 337 (partim 14 %), 338E ( ...[+++]

786 (teilw. 19%), 793 (teilw. 8%), 795 (teilw. 6%), 796 (teilw. 9%), 797 (teilw. 9%), 798C (teilw. 22%), 799 (teilw. 14%), 802, 803, 804, 805F, 805G, 806, 807A, 807B, 808, 809A (teilw. 50%), 809B (teilw. 30%), 812A (teilw. 6%), 813 (teilw. 8%), 846C (teilw. 13%), 846D (teilw. 6%), 847A, 847B (teilw. 77%), 848A, 848B (teilw. 89%), 849, 866A (teilw. 15%), 870 (teilw. 11%), 871 (teilw. 5%), 875 (teilw. 20%), 878 (teilw. 11%), 879 (teilw. 7%), 924A (teilw. 90%), 925C (teilw. 49%), 925D (teilw. 22%), 926 (teilw. 33%), 927, 928, 929C (teilw. 6%), 933 (teilw. 92%), 934A (teilw. 9%), 935A (teilw. 24%), 939S (teilw. 10%), 947F (teilw. 81%), 950 (teilw. 16%), 967A, 968, 969, 970/02D, 970/02E, 970/02F, 970D, 970E, 970F, 971, 972, 973, 974, 974/02, 976 ...[+++]


1162E, 1164A, 1165A, 1166A, 1167A, 1169B, 1171C, 1172, 1173E, 1173F, 1176B, 1177A, 1177D, 1177E, 1181B, 1182A, 1184A, 1191B, 1198A, 1201 (partim 40 %), 1203A (partim 92 %), 1204A, 1204B, 1205 (partim 94 %), 1206 (partim 93 %), 1207 (partim 93 %), 1209B (partim 93 %), 1209C (partim 94 %), 1210 (partim 91 %), 1211, 1212A, 1213A, 1213B, 1214A, 1214B, 1215E, 1215F, 1215G, 1215H, 1216A, 1217A, 1219A, 1220, 1221D, 1221E, 1224B, 1225A, 1226A, 1227, 1228, 1229A, 1229B, 1230, 1231, 1232K, 1232L, 1232M, 1234A, 1234B, 1235, 1237A, 1238A, 1239A, 1241A, 1242, 1243, 1244B, 1244C, 1247E, 1247F, 1250C, 1251A, 1251F, 1252A, 1253D, 1253F, 1254A, 1255A, 1255B, 1255C, 1255D, 1259E, 1259F, 1259H, 1259K, 1259L, 1260B, 1261A, 1261B, 1261C, 1261D, 1262A, 1263A, 12 ...[+++]

GEMEINDE: ETALLE Gem. 5 Flur C : Parzellen 1000H, 1002C, 1003A, 1004, 1005, 1006, 1007A, 1007B, 1008A, 1008B, 1009C, 1009D, 1010A, 1011A, 1012, 1013, 1014, 1015A, 1015B, 1015C, 1015D, 1015E, 1015K, 1015L, 1015M, 1015N, 1015P, 1015R, 1015S, 1015T, 1016A2, 1016B, 1016K, 1016L, 1016M, 1016P, 1016R, 1016S, 1016T, 1016V, 1016W, 1016X, 1016Y, 1016Z, 1017B, 1017C, 1017D, 1017E, 1017K, 1017L, 1017M, 1017N, 1017P, 1018G, 1019H, 1019K, 1020B, 1021B, 1022A, 1023, 1024A, 1024B, 1025, 1026C, 1027, 1028, 1029, 1030B, 1030C, 1032, 1033, 1034, 1035A, 1036C, 1036D, 1037A, 1037C, 1040F, 1040G, 1040H, 1040K (teilw. 29%), 1041 (teilw. 31%), 1042 (teilw. 32%), 1043A (teilw. 35%), 1043B (teilw. 36%), 1044A (teilw. 30%), 1044B (teilw. 33%), 1046 (teilw. 37%), 104 ...[+++]


Art. 7. Als gevolg van de bepalingen bedoeld in bovenstaande artikelen 5 en 6, en rekening houdend met de verminderingen van vastleggingen met betrekking tot de jaren voor het jaar 2012 voor een totaal van 1.574.722,51 €, bedraagt het naar het volgende jaar overgedragen saldo 167.510.247,75 €.

Festlegung der variablen Verpflichtungsermächtigungen (Tabelle 4) Art. 6 - Die variablen Verpflichtungsermächtigungen, die vom Wallonischen Parlament für die Verpflichtungen des Haushaltsjahres 2012 bereitgestellt wurden, belaufen sich auf 141.568.000,00 €.


Deze rechten, verhoogd met de contante rechten, bedragen 145.855.940,65 €. Art. 29. Overeenkomstig artikel 7, 2°, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de diensten van de Waalse Regering, wordt het gebruik van deze kredieten evenwel beperkt tot het bedrag van de werkelijk geïnde aangewende ontvangsten, dat gelijk is aan 142.518.510,40 €, verhoogd met het saldo beschikbaar op 1 januari 2013, -29.986.892,51 €, namelijk een totaal bedrag van 112.531.617,89 €.

Diese Ansprüche zuzüglich der Baransprüche belaufen sich auf 145.855.940,65 €. Art. 29 - Gemäß Artikel 7 Ziffer 2° des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplanes und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung wird die Verwendung der Mittel auf den Betrag der tatsächlich eingezogenen zweckgebundenen Einnahmen begrenzt, der 142.518.510,40 € zuzüglich des am 1. Januar 2013 verfügbaren Saldos in Höhe von -29.986.892,51 €, d.h. insgesamt 112.531.617,89 € beträgt.


Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.218.271/X-16.510.

Diese Sache wurde unter der Nummer G/A.218.271/X-16.510 in die Liste eingetragen.


8° de strafbare feiten bedoeld in de artikelen 510 tot 513, 516 tot 518, 520, 547 tot 549, en in artikel 14 van de wet van 5 juni 1928 houdende herziening van het Tucht- en Strafwetboek voor de koopvaardij en de zeevisserij, waardoor mensenlevens in gevaar worden gebracht;

8. Straftaten, erwähnt in den Artikeln 510 bis 513, 516 bis 518, 520, 547 bis 549 sowie in Artikel 14 des Gesetzes vom 5. Juni 1928 zur Revision des Disziplinar- und Strafgesetzbuches für die Handelsmarine und die Seefischerei, durch die Menschenleben gefährdet werden,




D'autres ont cherché : ammoniumchloride     510     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'510' ->

Date index: 2024-05-27
w