Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «766 gbvb houdende wijziging » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien gemeenschappelijk optreden 2008/851/GBVB van de Raad van 10 november 2008 inzake de militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en het bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust (EU NAVFOR ATALANTA), alsook Besluit 2010/766/GBVB houdende wijziging van Gemeenschappelijk Optreden 2008/851/GBVB,

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Aktion 2008/851/GASP des Rates vom 10. November 2008 über die Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias (Operation EU Navfor Atalanta) und auf den Beschluss 2010/766/GASP des Rates zur Änderung der Gemeinsamen Aktion 2008/851/GASP,


Op 11 maart 2013 heeft de Raad Besluit 2013/124/GBVB houdende wijziging van Besluit 2011/235/GBVB van de Raad aangenomen.

Der Rat hat am 11. März 2013 den Beschluss 2013/124/GASP zur Änderung des Beschlus­ses 2011/235/GASP des Rates angenommen.


Op 18 februari 2013 heeft de Raad Besluit 2013/89/GBVB houdende wijziging van Besluit 2011/101/GBVB van de Raad aangenomen.

Der Rat hat am 18. Februar 2013 den Beschluss 2013/89/GASP zur Änderung des Beschlusses 2011/101/GASP des Rates angenommen.


De Raad heeft op 18 februari 2013 Besluit 2013/88/GBVB houdende wijziging van Besluit 2010/800/GBVB van de Raad aangenomen.

Der Rat hat am 18. Februar 2013 den Beschluss 2013/88/GASP zur Änderung des Beschlusses 2010/800/GASP des Rates angenommen.


Op 15 oktober 2012 heeft de Raad Besluit 2012/635/GBVB houdende wijziging van Besluit 2010/413/GBVB van de Raad en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 945/2012 van de Raad houdende uitvoering van Verordening (EU) nr. 267/2012 van de Raad vastgesteld.

Der Rat hat am 15. Oktober 2012 den Beschluss 2012/635/GASP zur Änderung des Beschlusses 2010/413/GASP und die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 945/2012 zur Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 erlassen.


Op 15 oktober 2012 heeft de Raad Besluit 2012/634/GBVB houdende wijziging van Besluit 2011/782/GBVB van de Raad, en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 944/2012 van de Raad tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 36/2012 vastgesteld.

Der Rat hat am 15. Oktober 2012 den Beschluss 2012/634/GASP zur Änderung des Beschlusses 2011/782/GASP und die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 944/2012 zur Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 36/2012 erlassen.


– gezien Verordening (EU) nr 1332/2013 van de Raad van 13 december 2013 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 36/2012 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Syrië, aangenomen op basis van Besluit 2013/760/GBVB van de Raad van 13 december 2013 houdende wijziging van Besluit 2013/255/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië,

– unter Hinweis auf die Verordnung (EU) Nr. 1332/2013 des Rates vom 13. Dezember 2013 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 36/2012 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Syrien, die auf der Grundlage des Beschlusses 2013/760/GASP erlassen wurde, den der Rat am 13. Dezember 2013 zur Änderung des Beschlusses 2013/255/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Syrien annahm,


– gezien Verordening (EU) Nr. 1332/2013 van de Raad van 13 december 2013 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 36/2012 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Syrië , aangenomen op basis van Besluit 2013/760/GBVB van de Raad van 13 december 2013 houdende wijziging van Besluit 2013/255/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië , en in het bijzonder artikel 11c betreffende de invoer, uitvoer of overdracht van Syrische cultuurgoederen,

– unter Hinweis auf die Verordnung (EU) Nr. 1332/2013 des Rates vom 13. Dezember 2013 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 36/2012 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Syrien , den Beschluss 2013/760/GASP, den der Rat am 13. Dezember 2013 zur Änderung des Beschlusses 2013/255/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Syrien , angenommen hat, und insbesondere Artikel 11c der genannten Verordnung, wonach es verboten ist, Kulturgüter, die zum kulturellen Eigentum Syriens gehören, einzuführen, auszuführen oder weiterzugeben,


– gezien het Besluit van de Raad van 16 augustus 2011 (2011/504/GBVB ) houdende wijziging van Besluit 2010/232/GBVB inzake beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar,

– gestützt auf den Beschluss 2011/504/GASP des Rates vom 16. August 2011 zur Änderung des Beschlusses 2010/232/GASP zu den restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar,


– gezien gemeenschappelijk optreden 2008/851/GBVB van de Raad van 10 november 2008 inzake de militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en het bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust (EU NAVFOR ATALANTA), alsook Besluit 2010/766/GBVB van de Raad van 23 maart 2008 houdende wijziging van Gemeenschappelijk Optreden 2008/851/GBVB,

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Aktion 2008/851/GASP des Rates vom 10. November 2008 über die Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias (Operation EU Navfor Atalanta) und auf den Beschluss 2010/766/GASP des Rates zur Änderung der Gemeinsamen Aktion 2008/851/GASP,


w