Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «9 december 2010 waarbij de heer luc daumerie » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de Raad van State nr. 221.598 van 30 november 2012, Afdeling Bestuursrechtspraak, VIIIe Kamer, wordt artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 9 december 2010 waarbij de heer Luc Daumerie, overtallig, vanaf 1 april 2010 tot de graad van inspecteur-generaal wordt benoemd, voor zover het stelt dat die bevordering " vanaf 1 april 2012 ophoudt uitwerking te hebben" en " met uitwerking op 1 april 2012 zal worden bekrachtigd, voor zover de bevordering van Florence Gravar eveneens wordt bekrachtigd" nietig verklaard.

Durch Urteil des Staatsrats Nr. 221. 598, Verwaltungsstreitsachenabteilung, VIII. Kammer vom 30. November 2012 wird Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Dezember 2010, durch den Herr Luc Daumerie am 1. April 2010 überzählig durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines Generalinspektors befördert wurde, für nichtig erklärt, insofern er erklärt, dass die besagte Beförderung " am 1. April 2012 ausser Kraft tritt" und " dass sie mit Wirkung am 1. April 2012 bestätigt wird, soweit die Beförderung von Frau Florence Gravar ebenfalls bestätigt wird" .


Bij besluit van de Waalse Regering van 9 december 2010, dat in werking treedt op 1 april 2010 en verstrijkt op 1 april 2012, wordt de heer Luc Daumerie, directeur in overtal, bevorderd door graadverhoging in de graad van inspecteur-generaal.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 9. Dezember 2010, der am 1. April 2010 in Kraft und am 1. April 2012 ausser Kraft tritt, wird Herr Luc Daumerie, Direktor überzählig, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines Generalinspektors befördert.


Bij ministerieel besluit van 3 december 2009 wordt de heer Luc Maréchal, inspecteur-generaal, op 1 mei 2010 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 3. Dezember 2009 wird Herr Luc Maréchal, Generalinspektor, am 1. Mai 2010 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 15 december 2009 wordt de heer Luc Corlier, eerste attaché, in ruste gesteld op 1 september 2010.

Durch Ministerialerlass vom 15. Dezember 2009 wird Herr Luc Corlier, erster Attaché, am 1. September 2010 in den Ruhestand versetzt.


Gelet op het schrijven van AQUAWAL van 15 juni 2010 waarbij de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit op de hoogte wordt gebracht van de ontslag van een van haar vertegenwoordigers, de heer Pascal Derouck, en waarbij de heer Jean-Luc Schoeling als vervanger wordt voorgesteld,

Aufgrund des Schreibens von AQUAWAL vom 15. Juni 2010, in dem dem Minister für Umwelt, Raumordnung und Mobilität der Rücktritt eines seiner Vertreter, nl. Herrn Pascal Derouck, mitgeteilt wird, und sein Ersatz durch Herrn Jean-Luc Schoeling vorgeschlagen wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'9 december 2010 waarbij de heer luc daumerie' ->

Date index: 2022-03-04
w