Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee gelijkgesteld
ETAP
ETAP-programma
« Schendt artikel 44 van de wet van 29 juni 1976

Traduction de «93 en daarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


(daarmee) overeenstemmende afwijkende regeling

entsprechende Ausnahmeregelung


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In schril contrast daarmee staat de belabberde toestand van de visbestanden in de Middellandse Zee, waar 93 % van de beoordeelde bestanden niet duurzaam wordt bevist.

Die Fischbestände im Mittelmeerraum zeigen ein düsteres Bild: 93 % der bewerteten Bestände werden nicht nachhaltig befischt.


Bij de uitvoering van artikel 15 van Richtlijn 2003/87/EG moet worden gezorgd voor een synergie tussen het bij Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 339/93 en daarmee verband houdende bepalingen van Besluit nr. 768/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende een gemeenschappelijk kader voor het verhandelen van producten en tot intrekking van Besluit 93/465/EEG van de Raad vastgestelde alomvattende kader voor accr ...[+++]

Bei der Durchführung von Artikel 15 der Richtlinie 2003/87/EG muss die Synergie zwischen dem umfassenden Rahmen für die Akkreditierung der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammenhang mit der Vermarktung von Produkten und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 339/93 des Rates und den verwandten Bestimmungen des Beschlusses Nr. 768/2008/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten und zur Aufhebung des Beschlusses 93/465/EWG des Rates einerseits und den besonderen Merkmalen des EU-Systems für den Treibhausgasemissionshandel und de ...[+++]


« Schendt artikel 44 van de wet van 29 juni 1976 [tot wijziging van sommige bepalingen van de gemeentewet, het Veldwetboek, de wetgeving op de pensioenregeling van het gemeentepersoneel en het daarmee gelijkgestelde personeel en tot regeling van sommige gevolgen van de samenvoegingen, aanhechtingen en wijzigingen van grenzen van gemeenten verwezenlijkt door de wet van 30 december 1975], alsook het koninklijk besluit van 3 oktober 1975 dat is bekrachtigd bij de wet van 30 december 1975, in die zin geïnterpreteerd dat zij tot gevolg hebben dat de overdracht van een gebiedsdeel, en met name van een vroegere gemeentesectie, ...[+++]

« Verstösst Artikel 44 des Gesetzes vom 29. Juni 1976 [zur Abänderung gewisser Bestimmungen des Gemeindegesetzes, des Feldgesetzbuches, der Rechtsvorschriften über die Pensionsregelung für das Gemeindepersonal und das ihm gleichgestellte Personal und zur Regelung gewisser Folgen der durch das Gesetz vom 30. Dezember 1975 verwirklichten Fusionen, Angliederungen und Berichtigungen der Grenzen von Gemeinden] sowie der durch das Gesetz vom 30. Dezember 1975 bestätigte königliche Erlass vom 3. Oktober 1975, dahingehend ausgelegt, dass sie zur Folge haben, dass die Ubertragung eines Gebietsteils, insbesondere einer ehemaligen Gemeindesektion, ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten en tot wijziging van de Richtlijnen 64/432/EEG en 93/119/EG en van Verordening (EG) nr. 1255/97

Verordnung (EG) Nr. 1/2005 des Rates vom 22. Dezember 2004 über den Schutz von Tieren beim Transport und damit zusammenhängenden Vorgängen sowie zur Änderung der Richtlinien 64/432/EWG und 93/119/EG und der Verordnung (EG) Nr. 1255/97


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0001 - EN - Verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten en tot wijziging van de Richtlijnen 64/432/EEG en 93/119/EG en van Verordening (EG) nr. 1255/97 // VERORDENING (EG) Nr. 1/2005 VAN DE RAAD // TECHNISCHE VOORSCHRIFTEN - (als bedoeld in artikel 6, lid 3, artikel 8, lid 1, en artikel 9, lid 1, en lid 2, onder a)) // JOURNAAL - (als bedoeld in artikel 5, lid 4, artikel 8, lid 2, artikel 14, lid 1, onder a) en c), en artikel 21, lid 2) // FORMULIEREN - als bedoeld in art ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0001 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1/2005 des Rates vom 22. Dezember 2004 über den Schutz von Tieren beim Transport und damit zusammenhängenden Vorgängen sowie zur Änderung der Richtlinien 64/432/EWG und 93/119/EG und der Verordnung (EG) Nr. 1255/97 // VERORDNUNG (EG) Nr. 1/2005 DES RATES // TECHNISCHE VORSCHRIFTEN - (gemäß Artikel 6 Absatz 3, Artikel 8 Absatz 1, Artikel 9 Absatz 1 und Absatz 2 Buchstabe a)) // FAHRTENBUCH - (gemäß Artikel 5 Absatz 4, Artikel 8 Absatz 2, Artikel 14 Absatz 1 Buchstaben a) und c) sowie Artikel 21 Absatz 2) // Anlage // FORMULARE - (gemäß Artikel 10 ...[+++]


Tenzij Richtlijn 93/7/EEG wordt gewijzigd, en daarmee de vaste wisselkoers die overeenkomt met de koers van 1 januari 1993, zullen de lidstaten die de euro als munt hebben verschillende bedragen blijven toepassen, die op basis van de koers van 1993 en niet op die van de op 1 januari 1999 onherroepelijk vastgelegde omrekeningskoersen zijn omgerekend, en zal deze situatie voortduren zolang de omrekeningsregel een integrerend deel van die richtlijn is.

Sofern keine Änderung der Richtlinie 93/7/EWG und damit des festen Umrechnungskurses vom 1. Januar 1993 vorgenommen wird, wenden die Mitgliedstaaten, in denen der Euro die Währung ist, weiterhin jeweils unterschiedliche Beträge an, die auf den Umrechnungskursen von 1993 und nicht auf den unwiderruflich festgelegten Euro-Umrechnungskursen vom 1. Januar 1999 basieren; an dieser Situation wird sich nichts ändern, solange die betreffende Umrechnungsregelung in der genannten Richtlinie beibehalten wird.


[23] Daarmee rekening houdend heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen de lidstaten die de omzettingsmaatregelen voor Richtlijn 93/7/EEG en voor Richtlijn 96/100/EG tot wijziging van de bijlage van Richtlijn 93/7/EEG niet hadden meegedeeld.

Wegen der verzögerten Umsetzung hat die Kommission mehrere Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten eingeleitet, die die Umsetzungsmaßnahmen für die Richtlinie 93/7/EWG sowie die Richtlinie 96/100/EG zur Änderung des Anhangs der Richtlinie 93/7/EWG nicht mitgeteilt hatten.


Deze nieuwe toewijzing maakt deel uit van de 150 miljoen ecu extra steun voor de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië, waaraan de Commissie op 21 april jongstleden haar goedkeuring had gehecht, mits de begrotingsautoriteit daarmee akkoord zou gaan (zie IP(93)289).

Die zweite Tranche wird aus den zusätzlichen 150 Mio. ECU finanziert, die die Kommission am 21. April dieses Jahres für die Opfer des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien vorbehaltlich der Genehmigung durch die Haushaltsbehörde bewilligt hatte (siehe IP (93)289).


Uit statistieken blijkt dat in 1994 de cif-prijzen voor dollarbananen ten opzichte van 1992-93 sterk zijn gestegen, maar daarmee op hetzelfde peil kwamen als in 1990-91, d.w.z. vóór het overaanbod op de EU-markt als gevolg van de strategie van de bananenbedrijven om, in afwachting van de eenheidsmarkt, hun marktaandeel zo groot mogelijk te maken.

Die Cif-Preise für Dollar-Bananen sind 1994 gegenüber 1992-1993 zwar gestiegen, lagen aber auf einem ähnlichen Niveau wie 1990-1991, d.h. vor dem Höhepunkt der spekulativen Überversorgung des europäischen Marktes im Vorfeld des Binnenmarktes.


Noot Bestaande wetgeving die zou worden ingetrokken en vervangen door de kaderrichtlijn: - de Richtlijn oppervlaktewater (75/440/EEG) en de daarmee samenhangende Richtlijn 79/869/EEG - de Richtlijn viswater (78/659/EEG) - de Richtlijn schelpdierwater (79/923/EEG) - de Richtlijn grondwater (80/68/EEG) - de voorgestelde Richtlijn ecologische waterkwaliteit (COM (93) 680 def.) ***

[1] Rechtsvorschriften, die aufgehoben und durch die Rahmenrichtlinie ersetzt würden: - die Richtlinie über Oberflächengewässer (75/440/EWG) und die dazu a gehorige richlinie 79/869/EWG, - die Richtlinie über Fischgewässer (78/659/EWG), - die Richtlinie über Muschelgewässer (79/923/EWG), - die Grundwasserrichtlinie (80/68/EWG), - die vorgeschlagene Richtlinie über die ökologische Qualität von Gewässern (KOM(93) 680 endg.). ***




D'autres ont cherché : overeenstemmende afwijkende regeling     etap-programma     daarmee gelijkgesteld     93 en daarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'93 en daarmee' ->

Date index: 2024-12-20
w