Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «95 moet derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

Verordening (EG) nr. 1683/95 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 1683/95 sollte daher entsprechend geändert werden —


Richtlijn 2006/95/EG moet derhalve aan dat besluit worden aangepast.

Die Richtlinie 2006/95/EG sollte an diesen Beschluss angepasst werden.


Richtlijn 2006/95/EG moet derhalve aan dat besluit worden aangepast.

Die Richtlinie 2006/95/EG sollte an diesen Beschluss angepasst werden.


Solvent Yellow 124 moet derhalve verder worden gebruikt als de gemeenschappelijke merkstof voor fiscale doeleinden in de zin van Richtlijn 95/60/EG overeenkomstig de daarin vastgestelde voorwaarden.

Solvent Yellow 124 sollte weiterhin als gemeinsamer Stoff zur steuerlichen Kennzeichnung im Sinne und in Einklang mit der Richtlinie 95/60/EG verwendet werden.


Beschikking nr. 3052/95/EG moet derhalve worden ingetrokken.

Deshalb sollte die Entscheidung 3052/95/EG aufgehoben werden.


Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegrond is en hem in staat te stellen te beoordelen of het instellen van beroep opportuun is. Onder verwijzing ...[+++]

Für die Zwecke des vorliegenden Rechtsmittels ist erstens festzustellen, dass das Gericht für den öffentlichen Dienst daran erinnert hat, dass jede aufgrund des Statuts ergehende beschwerende Verfügung mit Gründen versehen sein müsse und dass die Begründungspflicht sowohl dem Gericht ermöglichen solle, die Rechtmäßigkeit der Entscheidung zu überprüfen, als auch dem Betroffenen die erforderlichen Hinweise für die Feststellung geben solle, ob die Entscheidung begründet sei, und ihm die Beurteilung ermöglichen solle, ob die Erhebung einer Klage zweckmäßig sei. Es hat jedoch unter Verweis auf das Urteil des Gerichtshofs vom 4. Juli 1996, Pa ...[+++]


Richtlijn 2002/95/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Richtlinie 2002/95/EG ist daher entsprechend zu ändern.


De kennisgeving die Finland op 7 juni 2005 heeft ingediend om toestemming te verkrijgen voor handhaving van de nationale bepalingen die afwijken van Verordening (EG) nr. 2003/2003 moet derhalve ontvankelijk worden geacht volgens artikel 95, lid 4, zoals geïnterpreteerd in het licht van de artikelen 2 en 168 van de Toetredingsakte.

Die Mitteilung, die Finnland am 7. Juni 2005 übersandte, um die Billigung für die Beibehaltung einzelstaatlicher Bestimmungen zu erhalten, die von den Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 2003/2003 abweichen, ist daher unter Auslegung von Artikel 95 Absatz 4 im Sinne der Artikel 2 und 168 der Beitrittsakte als zulässig zu betrachten.


De kennisgeving die Oostenrijk op 14 juni 2005 heeft ingediend om toestemming te verkrijgen voor handhaving van de nationale bepalingen die afwijken van Verordening (EG) nr. 2003/2003 moet derhalve ontvankelijk worden geacht volgens artikel 95, lid 4, zoals geïnterpreteerd in het licht van de artikelen 2 en 168 van de Toetredingsakte.

Die Mitteilung, die Österreich am 14. Juni 2005 übersandte, um die Billigung für die Beibehaltung einzelstaatlicher Bestimmungen zu erhalten, die von den Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 2003/2003 abweichen, ist daher unter Auslegung von Artikel 95 Absatz 4 im Sinne der Artikel 2 und 168 der Beitrittsakte als zulässig zu betrachten.


De kennisgeving van Nederland moet derhalve worden beoordeeld in het licht van artikel 95, lid 4, van het EG-Verdrag.

Daher ist die Notifizierung der Niederlande vor dem Hintergrund von Artikel 95 Absatz 4 zu beurteilen.




D'autres ont cherché : nr 1683 95 moet derhalve     richtlijn 2006 95 eg     95 eg moet derhalve     yellow     derhalve     nr 3052 95 eg     hogere voorziening     en derhalve     richtlijn 2002 95 eg     nr 2003 2003     2003 moet derhalve     nederland     nederland moet derhalve     95 moet derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'95 moet derhalve' ->

Date index: 2023-11-05
w