Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Verordening Brussel IIbis

Traduction de «a5-0430 2003 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

Brüssel IIa-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanbeveling voor de tweede lezing (A5-0430/2003), namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake drugsprecursoren (9732/1/2003 – C5-0462/2003 – 2002/0217(COD)) (Rapporteur: Hubert Pirker)

Empfehlung für die zweite Lesung (A5-0430/2003) im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend Drogenausgangsstoffe (9732/1/2003 – C5-0462/2003 – 2002/0217(COD)) (Berichterstatter: Herr Pirker)


Verslag (A5-0440/2003) van Struan Stevenson, namens de Commissie visserij, over het gewijzigd voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van bepaalde controlemaatregelen voor de visserij in het verdragsgebied van het verdrag inzake de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren (COM(2002) 356 – C5-0356/2002 – 2002/0137(CNS))(COM(2003) 384 – C5–0430/2003 – 2002/0137(CNS))

Bericht (A5-0440/2003) von Herrn Stevenson im Namen des Ausschusses für Fischerei über den geänderten Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung von Kontrollmaßnahmen für die Fischerei im Regelungsbereich des Übereinkommens über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis (KOM(2002) 356 – C5-0356/2002 – 2002/0137(CNS))(COM(2003) 384 – C5–0430/2003 – 2002/0137(CNS))


Verslag (A5-0440/2003 ) van Struan Stevenson, namens de Commissie visserij, over het gewijzigd voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van bepaalde controlemaatregelen voor de visserij in het verdragsgebied van het verdrag inzake de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren (COM(2002) 356 – C5-0356/2002 – 2002/0137(CNS))(COM(2003) 384 – C5–0430/2003 – 2002/0137(CNS))

Bericht (A5-0440/2003 ) von Herrn Stevenson im Namen des Ausschusses für Fischerei über den geänderten Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung von Kontrollmaßnahmen für die Fischerei im Regelungsbereich des Übereinkommens über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis (KOM(2002) 356 – C5-0356/2002 – 2002/0137(CNS))(COM(2003) 384 – C5 –0430/2003 – 2002/0137(CNS))


Aanbeveling voor de tweede lezing (A5-0430/2003 ), namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake drugsprecursoren (9732/1/2003 – C5-0462/2003 – 2002/0217(COD)) (Rapporteur: Hubert Pirker)

Empfehlung für die zweite Lesung (A5-0430/2003 ) im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend Drogenausgangsstoffe (9732/1/2003 – C5-0462/2003 – 2002/0217(COD)) (Berichterstatter: Herr Pirker)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de aanbeveling voor de tweede lezing van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken (A5‑0430/2003),

– in Kenntnis der Empfehlung des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten für die zweite Lesung (A5‑0430/2003)




D'autres ont cherché : dublin-verordening     verordening brussel iibis     a5-0430 2003     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a5-0430 2003' ->

Date index: 2021-09-24
w