Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de hoogste milieueisen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De milieueisen moeten op een continentaal en mondiaal niveau worden aangepakt.

Ökologische Herausforderungen müssen im kontinentalen und globalen Maßstab angegangen werden.


Hiertoe behorent ook de veel besproken Nord Stream-gasleiding en andere infrastructuur op het gebied van aardolie en gas, die voor Europa noodzakelijk zijn vanwege de energiezekerheid, maar die aan de hoogste milieueisen moeten voldoen.

Dazu gehören die heiß diskutierte Nord-Stream-Gas-Pipeline und andere Öl- und Gasinfrastruktur-Projekte, die für Europas Sicherheit der Energieversorgung notwendig sind, aber auch höchsten Umweltvorgaben entsprechen müssen.


E. overwegende dat, met het oog op resultaten, de Europese taken en verantwoordelijkheden op goed georganiseerde wijze moeten worden verdeeld tussen het Europese, nationale, regionale en lokale bestuursniveau, alle niveaus van bestuur van de hoogste kwaliteit moeten zijn en gekenmerkt moeten worden door de hoogste verantwoordingsplicht, en alle belangrijke drijvende krachten achter verandering – ondernemingen en universiteiten die in partnerschap samenwerken met lokale en regionale overheden en het maatschappelijk middenveld – een ce ...[+++]

E. in der Erwägung, dass zur Erreichung der Ziele die Aufgaben und die Zuständigkeiten in Europa auf gut organisierte Art und Weise zwischen der europäischen, der nationalen, der regionalen und der kommunalen Regierungsebene aufgeteilt werden müssen, dass sich alle Regierungsebenen auf höchste Qualität und Rechenschaftspflicht gründen müssen und dass die wichtigsten Triebkräfte des Wandels – Unternehmen und Universitäten, die partnerschaftlich mit lokalen und regionalen Behörden und der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten – eine wesentliche Rolle beim neuen Umsetzungsmechanismus spielen sollten,


E. overwegende dat, met het oog op resultaten, de Europese taken en verantwoordelijkheden op goed georganiseerde wijze moeten worden verdeeld tussen het Europese, nationale, regionale en lokale bestuursniveau, alle niveaus van bestuur van de hoogste kwaliteit moeten zijn en gekenmerkt moeten worden door de hoogste verantwoordingsplicht, en alle belangrijke drijvende krachten achter verandering – ondernemingen en universiteiten die in partnerschap samenwerken met lokale en regionale overheden en het maatschappelijk middenveld – een cen ...[+++]

E. in der Erwägung, dass zur Erreichung der Ziele die Aufgaben und die Zuständigkeiten in Europa auf gut organisierte Art und Weise zwischen der europäischen, der nationalen, der regionalen und der kommunalen Regierungsebene aufgeteilt werden müssen, dass sich alle Regierungsebenen auf höchste Qualität und Rechenschaftspflicht gründen müssen und dass die wichtigsten Triebkräfte des Wandels – Unternehmen und Universitäten, die partnerschaftlich mit lokalen und regionalen Behörden und der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten – eine wesentliche Rolle beim neuen Umsetzungsmechanismus spielen sollten,


Indien deze beoordeling leidt tot het hoogste risiconiveau, moeten normaal geen nieuwe beoordelingen meer worden uitgevoerd en kunnen passende risicobeperkende maatregelen worden genomen.

Wenn das Ergebnis dieser Bewertung der höchste Risikograd ist, besteht in der Regel keine Notwendigkeit, weitere Bewertungen vorzunehmen, und es können entsprechende Maßnahmen zur Risikominderung ergriffen werden.


Voor producten waarop bestaande communautaire wetgeving inzake etikettering van toepassing is, komen de milieukeurcriteria altijd overeen met de hoogste milieueisen.

Bei Produkten, die bereits geltenden Kennzeichnungsvorschriften der Gemeinschaft unterliegen, müssen die Kriterien für das Umweltzeichen stets den höchsten Umweltanforderungen entsprechen.


Hoewel het wenselijk is onnodige administratieve lasten te voorkomen door rekening te houden met criteria die in het kader van bestaande wetgeving al zijn vastgesteld, is het bijgevolg ook belangrijk dat deze criteria overeenkomen met de hoogste milieueisen.

Deshalb müssen die Kriterien für dieses Zeichen den höchsten Umweltanforderungen entsprechen, obgleich es wünschenswert ist, dass zur Vermeidung von unnötigem Verwaltungsaufwand Kriterien berücksichtigt werden, die bereits im Rahmen geltender Vorschriften festgelegt wurden.


[6] De EU-milieukeur ("de bloem") wordt toegekend aan producten die aan de hoogste milieueisen beantwoorden.

[6] Das EU-Umweltzeichen (Blumen-Emblem) kann vergeben werden für Produkte, die höchste Umweltschutzanforderungen erfuellen.


(9) Milieueisen moeten van toepassing zijn op alle schepen, ongeacht onder welke vlag zij varen, teneinde verontreiniging beter te kunnen voorkomen en concurrentievervalsing te vermijden, en adequate ontvangstvoorzieningen moeten beschikbaar worden gesteld in alle havens van de Gemeenschap.

(9) Um die Verhütung von Verschmutzungen zu verbessern und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollten die Umweltschutzvorschriften für alle Schiffe gelten, und zwar unabhängig von der Flagge, unter der sie fahren; außerdem sollten in allen Häfen der Gemeinschaft angemessene Auffangeinrichtungen bereitgestellt werden.


Milieueisen moeten van toepassing zijn op alle schepen, ongeacht onder welke vlag zij varen, teneinde verontreiniging beter te kunnen voorkomen en concurrentievervalsing te vermijden, en adequate ontvangstvoorzieningen moeten beschikbaar worden gesteld in alle havens van de Gemeenschap.

Um die Verhütung von Verschmutzungen zu verbessern und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollten die Umweltschutzvorschriften für alle Schiffe gelten, und zwar unabhängig von der Flagge, unter der sie fahren; außerdem sollten in allen Häfen der Gemeinschaft angemessene Auffangeinrichtungen bereitgestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de hoogste milieueisen moeten' ->

Date index: 2022-05-29
w