Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de italiaanse autoriteiten deelden vicevoorzitter dombrovskis " (Nederlands → Duits) :

In een brief aan de Italiaanse autoriteiten deelden vicevoorzitter Dombrovskis en commissaris Moscovici mee dat de Commissie van plan is in het voorjaar van 2018 opnieuw te beoordelen of Italië aan de schuldreductiebenchmark voldoet.

Vizepräsident Dombrovskis und Kommissionsmitglied Moscovici haben die italienischen Behörden in einem Schreiben über die Absicht der Kommission in Kenntnis gesetzt, im Frühjahr 2018 erneut zu bewerten, ob Italien den Richtwert für den Schuldenabbaueinhält.


Ontmoeting met de sociale partners (24/3), Palazzo Chigi. Voorzitter Juncker, vicevoorzitter Dombrovskis, commissaris Thyssen en de voorzitters van de Europese Raad en het Europees Parlement hebben een ontmoeting met vakbonden en ondernemersorganisaties op een evenement georganiseerd door de Italiaanse premier.

Treffen mit den Sozialpartnern (24. März), Palazzo Chigi: Im Rahmen dieser vom italienischen Premierminister Gentiloni geleiteten Veranstaltung diskutieren Präsident Juncker, Vizepräsident Dombrovskis und Kommissarin Thyssen sowie die Präsidenten des Europäischen Rates und des Europäischen Parlaments mit den Gewerkschaften und Wirtschaftsverbänden.


Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog, die het MvO namens de Commissie ondertekende: "Het programma biedt de Griekse autoriteiten de kans om het wederzijds vertrouwen, de financiële stabiliteit en het geloof in een positieve uitkomst te herstellen.

Der für den Euro und den sozialen Dialog zuständige Vizepräsident Valdis Dombrovskis, der das MoU im Namen der Kommission unterzeichnet hat, erklärte: „Mit diesem Programm erhält die griechische Regierung eine Chance, gegenseitiges Vertrauen, Finanzstabilität und Vertrauen wiederherzustellen und somit die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die griechische Wirtschaft wieder wachsen kann.


H. overwegende dat op 15 oktober 2014, de toenmalige vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid (vv/hv), Catherine Ashton, het gedrag van de Indiase autoriteiten veroordeeld heeft en de Italiaanse regering aangespoord heeft om een snelle en bevredigende oplossing te vinden in overeenstemming met het VN-Zeerechtverdrag en het internationaal recht;

H. in der Erwägung, dass die damalige Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, das Verhalten der indischen Behörden am 15. Oktober 2014 verurteilt und die indische Regierung aufgefordert hat, eine zügige und zufriedenstellende Lösung in Übereinstimmung mit dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen und dem Völkerrecht zu finden;


G. overwegende dat op 15 oktober 2014 de toenmalige vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid (vv/hv), Catherine Ashton, het gedrag van de Indiase autoriteiten heeft veroordeeld en de Italiaanse regering heeft aangespoord om een snelle en bevredigende oplossing te vinden in overeenstemming met het VN-Zeerechtverdrag en het internationaal recht;

G. in der Erwägung, dass die damalige Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, das Verhalten der indischen Behörden am 15. Oktober 2014 verurteilt und die indische Regierung aufgefordert hat, eine zügige und zufriedenstellende Lösung in Übereinstimmung mit dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen und dem Völkerrecht zu finden;


Tot besluit, de Commissie, en in het bijzonder vicevoorzitter Jacques Barrot, blijft contact houden met de Italiaanse autoriteiten, die hebben toegezegd om eind juli een volledig verslag over dit onderwerp te overleggen.

Abschließend sei noch Folgendes gesagt: Die Kommission, allen voran Vizepräsident Jacques Barrot, steht weiter in regelmäßigem Kontakt mit den italienischen Behörden, die bis Ende Juli einen vollständigen Bericht zur Sachlage zur Verfügung stellen wollen.


Tot besluit, de Commissie, en in het bijzonder vicevoorzitter Jacques Barrot, blijft contact houden met de Italiaanse autoriteiten, die hebben toegezegd om eind juli een volledig verslag over dit onderwerp te overleggen.

Abschließend sei noch Folgendes gesagt: Die Kommission, allen voran Vizepräsident Jacques Barrot, steht weiter in regelmäßigem Kontakt mit den italienischen Behörden, die bis Ende Juli einen vollständigen Bericht zur Sachlage zur Verfügung stellen wollen.


Bij brief van 16 mei 2006 deelden de Italiaanse autoriteiten mede dat, ook indien de Commissie een negatieve beschikking geeft, de „de minimis”-verordening op de maatregel van toepassing is.

Mit Schreiben vom 16. Mai 2006 teilten die italienischen Behörden mit, dass dies auch im Falle einer Negativentscheidung der Kommission der Fall ist.


De Italiaanse autoriteiten deelden ook verkoopovereenkomsten mee van andere percelen op hetzelfde bedrijventerrein, maar waarvan de oppervlakte kleiner is dan die van het door Sangalli verworven perceel.

Die italienischen Behörden haben auch andere Verträge über den Verkauf von Grundstücken vorgelegt, die in demselben Gebiet belegene Parzellen betreffen, deren Größe aber geringer ist als das von der Sangalli erworbene Grundstück.


De Italiaanse autoriteiten deelden een (op 31 mei 1996 gedateerd) verslag mee van een taxatie die door een onafhankelijk consultantbedrijf werd uitgevoerd.

Die italienischen Behörden haben ein auf den 31. Mai 1996 datiertes Gutachten einer unabhängigen Beratungsfirma übermittelt.


w