Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan een aantal amendementen waarmee verbetering » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zijn hier redelijk maar niet volledig tevreden over, zoals wordt aangetoond door het aantal amendementen waarmee wij hebben geprobeerd bij te dragen aan de verbetering van deze teksten.

Der Umstand, dass wir ziemlich, aber nicht hundertprozentig zufrieden sind, zeigt sich an den zahlreichen Änderungsanträgen, mit denen wir versucht haben, zur Verbesserung dieser Texte beizutragen.


Ik heb gestemd voor een aantal amendementen waarmee een wakend oog wordt gehouden op de financiering van de universele dienstverlening, die op een geheel geliberaliseerde markt te allen tijde moet worden gegarandeerd, evenals op de definitie van universele dienstverlening, die per dag één lichting en één bezorging aan huis of bij de vestiging van iedere natuurlijke of rechtspersoon garandeert.

Ich habe für mehrere Änderungsanträge gestimmt, durch die sichergestellt werden soll, dass die Finanzierung des Universaldienstes in einem völlig liberalisierten Markt jederzeit garantiert ist und dass die Definition dieses Universaldienstes eine Abholung und eine Zustellung zu der Wohnadresse oder den Geschäftsräumen jeder natürlichen oder juristischen Person an jedem Werktag selbst in abgelegenen oder dünn besiedelten Gebieten gewährleistet.


Een aantal amendementen waarmee bepaalde formuleringen worden geschrapt, is ingediend door de xenofobe ITS-Fractie.

Die fremdenfeindliche Fraktion Identität, Tradition und Souveränität hat eine Reihe von Änderungsanträgen eingebracht, wonach bestimmte Stellen in dem Bericht gestrichen werden sollen.


Dit verslag bevat een aantal amendementen tot verbetering van de plicht tot informatie van de volksvertegenwoordiging, om kritisch onderzoek mogelijk te maken niet alleen door het Europees Parlement, maar ook door de parlementen van de lidstaten en van de samenwerkende ontwikkelingslanden.

Dieser Bericht enthält eine Reihe von Änderungsanträgen, mit denen die parlamentarische Rechenschaftspflicht verbessert werden soll, um eine gründlichere Überprüfung nicht nur durch das Europäische Parlament, sondern auch durch die Parlamente der Mitgliedstaaten und der Partnerländer unter den Entwicklungsländern zu ermöglichen.


Wij stemmen in met het gemeenschappelijk standpunt, maar zullen wel onze steun geven aan een aantal amendementen waarmee verbetering wordt beoogd.

Wir sind mit dem Gemeinsamen Standpunkt einverstanden und akzeptieren auch etliche der eingereichten Änderungsanträge, mit denen der Gemeinsame Standpunkt verbessert werden soll.


Het Europees Parlement heeft een aantal amendementen aangenomen waarmee moet worden gewaarborgd dat noodvaccinatie een goede oplossing is wanneer een uitbraak van MKZ wordt vermoed of bevestigd.

Das Europäische Parlament nahm mehrere Abänderungen an, die gewährleisten sollen, dass Notimpfungen im Falle eines befürchteten oder bestätigten Ausbruchs von MKS eine gute Lösung sind.


d) de toetsing moet leiden tot een gestage verbetering van de kwaliteit van de strategiedocumenten, met name ter correctie van een aantal zwakke punten waarmee in de "eerste generatie" van strategiedocumenten onvoldoende rekening is gehouden.

d) auf eine konstante Verbesserung der Qualität der Strategiedokumente hingearbeitet werden, insbesondere zum Ausgleich einiger Schwachpunkte, die in der "ersten LSP-Generation" nicht angemessen berücksichtigt wurden.


Tot slot bevat de nieuwe gezondheidsstrategie, overeenkomstig artikel 152, dat bepaalt dat "bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd", een aantal specifieke maatregelen waarmee wordt aangetoond hoe bij de acties in andere sectoren (interne markt, sociale zaken, onderzoek en ontwikkeling, enz.) rekening wordt gehouden met het mogelijk effect op de gezondheid, en die bijvoorbeeld de verbetering ...[+++]

Schließlich umfaßt die neue Strategie im Einklang mit Artikel 152, wonach "bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt" werden muß, eine Reihe spezifischer Maßnahmen, die zeigen, wie die in anderen Bereichen (Binnenmarkt, soziale Angelegenheiten, Forschung und Entwicklung usw.) durchgeführten Maßnahmen den möglichen Auswirkungen auf die Gesundheit Rechnung tragen und die beispielsweise auf eine Verbesserung ...[+++]


Deze zorg voor verbetering is echter ook op een groot aantal andere terreinen terug te vinden, variërend van de modernisering van het SINCOM-systeem (interne controle van de begrotingsboekhouding en het kasmiddelenbeheer) en de invoering van nieuwe programmeringsapparatuur zoals het PHACSY-systeem, waarmee een aangepaste financiële controle van de programma's voor de PHARE-landen mogelijk wordt, tot de verbetering van de evaluatie ...[+++]

Dieses Streben um bessere Ergebnisse findet aber auch in anderen Bereichen seinen Niederschlag, beispielsweise bei der Modernisierung des SINCOM- Systems (interne Kontrolle der Haushaltsbuchführung und der Kassenmittelverwaltung), bei der Einführung neuer Programmierungs- instrumente, wie des Systems PHACSY, das eine angemessene finanzielle Überwachung der für die PHARE-Länder bestimmten Programme ermöglicht, oder bei der Verbesserung der Ausgabenevaluierung durch Einrichtung einer speziell dafür zuständigen Stell ...[+++]


Het in de mededeling uiteengezette werkprogramma omvat een aantal begeleidende maatregelen ter verbetering van grensoverschrijdende betalingen, die reeds in uitvoering zijn of waarmee binnenkort zal worden begonnen.

Das in der Mitteilung dargelegte Arbeitsprogramm enthält eine Reihe von flankierenden Maßnahmen zur Verbesserung der grenzüberschreitenden Zahlungen, die bereits eingeleitet wurden oder in Kürze eingeleitet werden.


w