Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan een reeks amendementen waarin " (Nederlands → Duits) :

Ieder jaar keurt de Europese Commissie een „uitbreidingspakket” goed, dit is een reeks documenten waarin het beleid over EU-uitbreiding wordt uitgelegd.

Jedes Jahr verabschiedet die Europäische Kommission ihr „Erweiterungspaket“ – eine Reihe von Dokumenten, in denen ihre Politik betreffend die Erweiterung der EU erläutert wird.


– een reeks convenanten waarin de nadere bijzonderheden van de deelneming van dat land per programma worden geregeld.

– eine Reihe von Vereinbarungen, in denen die Einzelheiten der Teilnahme nach Programmen angeführt sind.


In januari 2013 heeft het parlement amendementen goedgekeurd van het statuut van de parlementsleden, tot wijziging van de procedure voor de opheffing van de onschendbaarheid in gevallen waarin parlementsleden worden gezocht, gearresteerd of in hechtenis genomen en waarin voormalige ministers worden vervolgd.

Im Januar 2013 verabschiedete das Parlament Änderungen zum Status von Mitgliedern des Parlaments: So wurde das Verfahren zur Aufhebung der Immunität von Abgeordneten, die strafrechtlich verfolgt werden oder sich in (Untersuchungs-)Haft befinden, und von Ministern, gegen die strafrechtliche Ermittlungen laufen, geändert.


1° dat de naam waarvoor registratie wordt aangevraagd, een soortnaam is of; 2° voor een aanvraag voor een landbouwproduct of een voedingsmiddel : a) dat de in artikel 5 of in artikel 7, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 bedoelde voorwaarden niet vervuld zijn; b) dat de registratie van de voorgestelde naam strijdig zou zijn met artikel 6, § 2,3 of 4 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of; c) dat de registratie van de voorgestelde naam schade zou toebrengen aan het bestaan van een geheel of gedeeltelijk identieke naam of van een merk, of aan het bestaan van producten die, te rekenen vanaf de in artikel 50, § 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2 ...[+++]

§ 2 - Ein Einspruch ist zulässig, wenn er die Elemente enthält, die darauf hindeuten, dass: 1° die Bezeichnung, deren Eintragung beantragt wird, eine Gattungsbezeichnung ist oder; 2° für einen Antrag betreffend ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel: a) die in Artikel 5 oder in Artikel 7 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnten Bedingungen nicht erfüllt sind oder; b) die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung gegen Artikel 6 § 2, 3 oder 4 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 verstößt oder; c) sich die Eintragung der vorgeschl ...[+++]


Zij dient daarom een reeks amendementen in op de voorstellen van de Commissie inzake "de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden" en "handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden in het eurogebied", waarin het vooral om de volgende aspecten gaat:

Die Verfasserin bringt deshalb eine Reihe von Änderungsanträgen zu den Vorschlägen der Kommission zur Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte und zu Durchsetzungsmaßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte im Euro-Währungsgebiet ein. Dabei geht sie auf die folgenden wichtigsten Aspekte ein:


Zij dient daarom een reeks amendementen in op de voorstellen van de Commissie inzake "de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden" en "handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden in het eurogebied", waarin het vooral om de volgende aspecten gaat:

Die Verfasserin bringt deshalb eine Reihe von Änderungsanträgen zu den Vorschlägen der Kommission zur Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte und zu Durchsetzungsmaßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte im Euroraum ein.


Ten tweede heb ik zojuist, toen ik sprak over rechtsduidelijkheid, reeds gezegd dat de Commissie steun geeft aan een reeks amendementen waarin de voorwaarden worden vastgesteld waaronder de reeds bestaande voorschriften gedurende een overgangsperiode kunnen worden toegepast op een manier die strookt met de richtlijn.

Zweitens, unter dem Gesichtspunkt der Rechtsklarheit befürwortet die Kommission, wie ich bereits sagte, eine Reihe von Änderungsanträgen, die Voraussetzungen festlegen, die gewährleisten sollen, dass die geltenden Vorschriften während der Übergangsphase in einer Weise angewendet werden, die im Einklang mit der Richtlinie steht.


Verder is er een reeks amendementen waarin aandacht wordt gegeven aan een aantal technische en administratieve zaken betreffende de samenstelling van de Raad van Bestuur en het Dagelijks Bestuur en hun respectieve taken en verantwoordelijkheden, alsmede aan de onderlinge verhoudingen tussen deze twee organen.

Eine Reihe von Änderungsanträgen befasst sich außerdem mit verschiedenen technischen und administrativen Fragen in Bezug auf die Zusammensetzung des Verwaltungsrats und des Vorstands und deren jeweilige Rolle und Aufgaben sowie die Beziehungen zwischen beiden Gremien.


(9) Het GNCIS moet op basis van een globaal implementatieplan (GIP) worden opgezet als onderdeel van het Prociv-Net-project dat wordt uitgevoerd en gefinancierd in de context van een programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten, het IDA-programma waarin wordt voorzien bij Beschikking nr. 1719/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 1999 betreffende een reeks richtsnoeren, met inbegrip van de vaststelling van projecten van gemeenschappelijk belang, voor trans ...[+++]

(9) CECIS wird auf der Grundlage eines Gesamtdurchführungsplans (GDP) als Teil des Projekts PROCIV-NET aufgebaut, das durchgeführt und finanziert wird im Rahmen eines Programms für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA-Programm) gemäß der Entscheidung Nr. 1719/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 1999 über Leitlinien einschließlich der Festlegung von Projekten von gemeinsamem Interesse für transeuropäische Netze zum elektronischen Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA)(4), zuletzt geändert durch die Entscheidung Nr. 2046/2002/EG(5), und dem Beschluss 1720/1999/EG des Europäischen Parlaments und des ...[+++]


Anderzijds kunnen pensioenstelsels (uit een actuarieel oogpunt) handarbeiders benadelen, wanneer pensioenen berekend worden op basis van het laatstverdiende inkomen of een reeks jaren waarin een hoog inkomen werd ontvangen en er geen rekening wordt gehouden met alle premiejaren en een geringere levensverwachting.

Andererseits kann es dazu kommen, dass Arbeiter (versicherungsmathematisch) benachteiligt werden, wenn Renten auf der Grund lage des letzten Arbeitsentgelts oder einer Reihe von Jahren mit hohem Entgelt berechnet werden, statt alle Beitragsjahre und eine kürzere Lebenserwartung zu berück sichti gen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een reeks amendementen waarin' ->

Date index: 2023-10-25
w