Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitensporig
Buitensporig overheidstekort
Buitensporig tekort
Buitensporige macro-economische onevenwichtigheden
Buitensporige onevenwichtigheden
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging
Oprollen van het haar

Traduction de «aan haar buitensporig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitensporig overheidstekort | buitensporig tekort

übermäßiges Defizit | übermäßiges öffentliches Defizit


buitensporige macro-economische onevenwichtigheden | buitensporige onevenwichtigheden

übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht | übermäßiges Ungleichgewicht


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstre ...[+++]

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.














haar- en schoonheidsverzorging

Haar- und Schönheitspflege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zal de Commissie sectorale wetgeving blijven evalueren om te bepalen welke wetgeving achterhaald is en niet langer aan haar doel beantwoordt of buitensporig belastend is, en zal de intrekking ervan voorstellen.

Des Weiteren wird die Kommission die Prüfung branchenbezogener Rechtsvorschriften fortsetzen, um veraltete Rechtsvorschriften, die nicht mehr bedarfsgerecht oder unverhältnismäßig aufwändig sind, zu identifizieren und ihre Aufhebung vorzuschlagen.


betreurt het van weinig ambitie getuigende streefcijfer dat de Europese Raad in 2014 heeft goedgekeurd (een verbetering van de energie-efficiëntie met minstens 27 % in 2030), waarvoor een uiterst onrealistisch hoog discontopercentage in een eerdere effectbeoordeling als voornaamste rechtvaardiging dient; herinnert eraan dat dit discontopercentage (17,5 %) buitensporig hoog is; verzoekt de Commissie om, in overeenstemming met haar eigen richtsnoeren voor betere regelgeving, over te gaan ...[+++]

bedauert, dass das vom Europäischen Rat im Jahr 2014 beschlossene Ziel (Verbesserung der Energieeffizienz um 27 % bis 2030), das sich in erster Linie auf eine extrem unrealistische Minderungsquote in einer früheren Folgenabschätzung zurückführen lässt, alles andere als ehrgeizig ist; weist darauf hin, dass die Minderungsquote von 17,5 % übermäßig hoch ist; fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung der vielfachen Vorteile der Energieeffizienz und im Einklang mit den von ihr aufgestellten Leitlinien für eine bessere Rechtsetzung zu umfassenden Kosten-Nutzen-Analysen und einer sozialen Minderungsquote überzugehen; fordert die Ko ...[+++]


In haar verslag van 2014 inzake de kwaliteit van nationale begrotingsgegevens stelde de Commissie vast dat EU-regeringen de indieningstermijnen zeer goed naleefden, maar dat de volledigheid van de tabellen met buitensporige tekorten kon worden verbeterd.

In ihrem Bericht über die Qualität der 2014 von den EU-Ländern gemeldeten Haushaltsdaten stellte die Kommission fest, dass die EU-Regierungen die Fristen für die Datenübermittlung in der Regel sehr genau einhalten, die Vollständigkeit der Tabellen zum übermäßigen Defizit jedoch verbessert werden könnte.


7. wijst de Commissie nogmaals op de noodzaak onnodige vertragingen die te wijten zijn aan haar buitensporig zware administratieve procedures, fors terug te dringen;

7. erinnert die Kommission an die Notwendigkeit, die unnötigen Verzögerungen, die sich aufgrund ihrer äußerst aufwendigen Verwaltungsverfahren ergeben, erheblich zu verringern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. wijst de Commissie nogmaals op de noodzaak onnodige vertragingen die te wijten zijn aan haar buitensporig zware administratieve procedures, fors terug te dringen;

7. erinnert die Kommission an die Notwendigkeit, die unnötigen Verzögerungen, die sich aufgrund ihrer äußerst aufwendigen Verwaltungsverfahren ergeben, erheblich zu verringern;


Uit de conclusies van de Top van Brussel blijkt zonneklaar dat de Unie haar buitensporig dure en inefficiënte sociale stelsels wil handhaven.

Die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens in Brüssel zeigen nur allzu deutlich, dass die Union ihre äußerst kostspieligen und ineffizienten Sozialsysteme bewahren will.


In haar Mededeling "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" heeft de Commissie reeds haar voornemen kenbaar gemaakt om een voorstel te doen voor het introduceren van "een algemeen correctiemechanisme, dat zowel een buitensporige begrotingslast in verhouding tot de relatieve welvaart (van een lidstaat) corrigeert, alsook voorkomt dat het volume van het mechanisme een buitensporige omvang aanneemt".

In ihrer Mitteilung „Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen – Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union – 2007-2013“ hat die Kommission bereits ihre Absicht bekundet, „einen allgemeinen Korrekturmechanismus einzuführen, der sowohl eine übermäßige Haushaltsbelastung im Verhältnis zum relativen Wohlstand korrigiert als auch verhindert, dass der Umfang des Mechanismus übermäßig zunimmt“.


De EU beschouwt de uitvoer van schepen als een oplossing voor haar buitensporig grote visserijcapaciteit, maar schepen zouden nooit naar FOC-staten mogen worden uitgevoerd zoals dat in het verleden vaak is gebeurd.

Die EU betrachtet die Ausfuhr von Schiffen als eine Lösung für ihre übermäßige Fangkapazität, doch unter keinen Umständen sollten Schiffe in FOC-Staaten exportiert werden, wie es in der Vergangenheit oft geschehen ist.


In bewezen uitzonderingsgevallen en om buitensporige achterstanden in het programmeringsproces te voorkomen, kan de Commissie in haar tussentijdse herprogrammeringsbesluit een bepaling opnemen, waarin nieuwe vastleggingen worden opgeschort zolang alle informatie met betrekking tot de tussentijdse additionaliteitstoetsing niet is verstrekt.

In begründeten Ausnahmefällen kann die Kommission, um übermäßige Verzögerungen beim Programmplanungsverfahren zu vermeiden, in die Entscheidung im Rahmen der Halbzeitüberprüfung eine Klausel aufnehmen, nach der solange keine neuen Mittelbindungen vorgenommen werden, bis sämtliche für die Halbzeit überprüfung der Zusätzlichkeit erforderlichen Angaben übermittelt worden sind.


verbindt zich ertoe om, wanneer zij van mening is dat een tekort van meer dan 3 % van het BBP niet buitensporig is en zij daarmee afwijkt van het advies van het Economisch en Financieel Comité, de redenen die haar standpunt rechtvaardigen schriftelijk aan de Raad kenbaar te maken.

verpflichtet sich, dem Rat ihren Standpunkt schriftlich zu begründen, wenn sie abweichend von der Auffassung des Wirtschafts- und Finanzausschusses der Ansicht ist, dass ein Defizit von mehr als 3 % des BIP nicht übermäßig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan haar buitensporig' ->

Date index: 2021-03-24
w