Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het licht komt hetzij " (Nederlands → Duits) :

In het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, en rekening houdend met hetgeen vermeld is in B.14.4, dient artikel 49, eerste lid, van de wet van 31 januari 2009, zoals het van toepassing was vóór de invoeging van artikel 49/1 in diezelfde wet, zo te worden geïnterpreteerd dat de schuldenaar, bij het opstellen van het reorganisatieplan, dient rekening te houden met de bijzondere aard van de schuldvordering die betrekking heeft op een opzeggingsve ...[+++]

Im Lichte der Artikel 10 und 11 der Verfassung und unter Berücksichtigung des in B.14.4 Erwähnten ist Artikel 49 Absatz 1 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 in der vor der Einfügung von Artikel 49/1 in dasselbe Gesetz geltenden Fassung in dem Sinne auszulegen, dass bei der Ausarbeitung des Reorganisationsplans der Schuldner die besondere Beschaffenheit der Schuldforderung berücksichtigen muss, die sich auf eine Entlassungsentschädigung bezieht, die vor der Eröffnung des Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation entstanden ist, und in dem Sinne, dass der besagte Artikel es nicht erlaubt, diese Schuldforderung so weit zu verrin ...[+++]


Indien er echter nieuw bewijsmateriaal aan het licht komt omtrent de langetermijneffecten van blootstelling aan elektromagnetische velden, moet deze richtlijn dienovereenkomstig worden herzien onder inachtneming van deze potentiële effecten en conform artikel 17 van Richtlijn 89/391.

Sollten sich jedoch neue Nachweise für die Langzeitwirkungen der Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern ergeben, sollte diese Richtlinie gemäß Artikel 17 der Richtlinie 89/391/EWG entsprechend überarbeitet werden, wobei diese voraussichtlichen Auswirkungen zu berücksichtigen sind.


De meest recente tendens als dit aan het licht komt – en dat is meestal pas als bedrijven op heterdaad zijn betrapt bij het zonder toestemming verzamelen, opslaan en gebruiken van onze gegevens – is dat de gebruiker om instemming met het gebruik van zijn gegevens wordt gevraagd (hetzij als keuze voor, hetzij als keuze tegen deze mogelijkheid).

Die neueste Tendenz besteht darin, und in der Regel nur, nachdem Firmen auf frischer Tat beim Einholen, beim Speichern und bei der Verwendung unserer Daten ohne Genehmigung ertappt wurden, den Nutzer um „Zustimmung“ (entweder auf einer Opt-in- oder einer Opt-out-Basis) zur Verwendung seiner Daten zu bitten, aber nur, wenn es überhaupt herauskommt.


op te treden indien aan het licht komt dat op hun grondgebied misleidende informatiecampagnes lopen die twijfel zaaien over de kwaliteit van generieke geneesmiddelen;

tätig zu werden, wenn sie feststellen, dass in ihrem Gebiet irreführende Informationskampagnen stattfinden, die Zweifel an der Qualität von Generika wecken


Het EQF is een instrument dat de mobiliteit van de Europese burgers ten goede komt, hetzij als onderdeel van opleidingstrajecten, hetzij als onderdeel van beroepsmobiliteit.

Mit dem EQR haben wir ein Instrument, das der Mobilität der europäischen Bürger dient, sei es als Teil der Berufsbildungsabschnitte oder als Teil der beruflichen Mobilität.


Het is echter eveneens de taak van de Commissie om, als de waarheid eenmaal aan het licht is gekomen - als die ooit aan het licht komt -, de nodige conclusies te trekken uit het gerechtelijk onderzoek en nieuwe voorstellen te doen.

Doch wird es auch Aufgabe der Kommission sein, sobald die Wahrheit ans Licht gebracht wurde – wenn sie denn ans Licht gebracht wird –, Schlussfolgerungen aus den Ermittlungsergebnissen zu ziehen und mithin Vorschläge zu formulieren.


De naleving van de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen vormt een ernstig probleem in de gehele EU. De Commissie is daarom gestart met een onderzoek waarbij de nationale wetgeving van de lidstaten wordt vergeleken met de richtlijn, zodat aan het licht komt waar er tekortkomingen zijn.

Da die Einhaltung der Richtlinie über Abfalldeponien in der gesamten EU sehr problematisch ist, hat die Kommission damit begonnen, die nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten mit der Richtlinie zu vergleichen, um Defizite aufzudecken.


Wat betreft de presentatie van het verslag, zouden de tabellen met de cijfergegevens de mogelijkheid moeten bieden om de gegevens chrono- logisch te vergelijken ; - constateert hij dat het aantal fraudegevallen dat aan het licht komt, toeneemt, en ziet daarin, net zoals de Commissie, het bewijs dat de opsporings- en controlesystemen doeltreffender zijn geworden ; - neemt hij akte van de operationele rol van de Commissie (onderzoeken, uitgaven, ontwikkeling van het inlicht ...[+++]

Was die Form des Berichts anbelangt, so sollten die Zahlentabellen einen Vergleich der Daten unter dem zeitlichen Aspekt ermöglichen; - er stellt fest, daß die Anzahl der aufgedeckten Fälle zugenommen hat und sieht darin - ebenso wie die Kommission - den Beweis für eine größere Effizienz der Aufdeckungs- und Kontrollsysteme; - er stellt fest, daß die Kommission eine operationelle Rolle innehat (Untersuchungen, Ausgaben, Ausbau der Informationssysteme), und ersucht sie, die auf der Ebene der Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengunge ...[+++]


Wanneer de Commissie bijgestaan door het bij artikel 31, lid 1, van richtlijn 95/46/EG ingestelde Comité, tot de bevinding komt hetzij dat een land of een internationale organisatie een passend beschermingsniveau in de zin van lid 2 van het onderhavige artikel waarborgt, hetzij dat zulks niet het geval is, nemen de communautaire instellingen of organen de nodige maatregelen om aan het besluit van de Commissie te voldoen.

Kommt die Kommission, unterstützt von dem mit Artikel 31 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG eingesetzten Ausschuss, zu der Auffassung, dass ein Land oder eine internationale Organisation ein angemessenes Schutzniveau im Sinne von Absatz 2 des vorliegenden Artikels gewährleistet bzw. nicht gewährleistet, so treffen die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft die erforderlichen Maßnahmen, um der Entscheidung der Kommission nachzukommen.


Er moet worden gezorgd voor slachtofferhulp in de landen waar de uitbuiting aan het licht komt en in de landen van oorsprong.

Eine Unterstützung der Opfer des Menschenhandels muss sowohl in den Ländern, in denen die Ausbeutung aufgedeckt wird, als auch in den Herkunftsländern sichergestellt sein.




Anderen hebben gezocht naar : bijzondere aard     betrekking heeft     licht     gedrang komt     elektromagnetische velden     aan het licht     licht komt     dienovereenkomstig worden herzien     hetzij     twijfel zaaien     goede komt hetzij     ten goede komt     eveneens de taak     licht komt waar     aantal     ziet     land     bevinding komt hetzij     bevinding komt     landen waar     moet     aan het licht komt hetzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het licht komt hetzij' ->

Date index: 2024-09-01
w