Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen

Traduction de «aan iedereen dezelfde kansen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen

Europäisches Jahr der Chancengleichheit für alle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar mededeling "Vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw"[2], waar deze mededeling bij hoort, bevestigt de Commissie dat zij zich ervoor sterk maakt dat iedereen dezelfde kansen krijgt om zich volledig te ontplooien.

In ihrer parallel zu dieser Mitteilung vorgelegten Mitteilung „Eine erneuerte Sozialagenda: Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität im Europa des 21. Jahrhunderts”[2] setzt sich die Kommission erneut dafür ein, dass allen die gleiche Chance zukommt, ihr Potenzial auszuschöpfen.


De overeenkomst die we zojuist hebben bereikt, zorgt ervoor dat iedereen dezelfde kansen krijgt om de voordelen van internet en mobiele apps te ervaren, uitgebreider aan de maatschappij deel te nemen en een onafhankelijker leven te leiden".

Mit der nun erzielten Einigung wird sichergestellt, dass bei der Nutzung von Internet und mobilen Apps alle über die gleichen Chancen verfügen, so dass sie in einem volleren Umfang am gesellschaftlichen Leben teilnehmen und mehr Unabhängigkeit genießen können.“


De pijler "gelijke kansen" beoogt vrouwen en mannen om op het werk dezelfde kansen te bieden en dezelfde verantwoordelijkheden te laten dragen.

Bei der ,Chancengleichheit" geht es darum, Frauen und Männer in die Lage zu versetzen, bei der Arbeit von denselben Möglichkeiten zu profitieren und dieselbe Verantwortung zu tragen.


Iedereen moet kansen en mogelijkheden krijgen, en armoede en sociale uitsluiting moeten worden verminderd, met name door ervoor te zorgen dat de arbeidsmarkten en de socialebeschermingsstelsels doeltreffend functioneren en door belemmeringen voor arbeidsparticipatie weg te nemen.

Zugangsmöglichkeiten und Chancen sollten für alle sichergestellt und Armut und soziale Ausgrenzung abgebaut werden, insbesondere indem für gut funktionierende Arbeitsmärkte und Sozialschutzsysteme gesorgt wird und Hindernisse für die Teilnahme am Arbeitsmarkt beseitigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen moet kansen en mogelijkheden krijgen en armoede en sociale uitsluiting moeten worden verminderd, met name door ervoor te zorgen dat de arbeidsmarkten en de socialezekerheidsstelsels doeltreffend functioneren en door belemmeringen voor arbeidsparticipatie weg te nemen.

Zugangsmöglichkeiten und Chancen sollten für alle sichergestellt und Armut und soziale Ausgrenzung abgebaut werden, insbesondere durch die Gewährleistung gut funktionierender Arbeitsmärkte und Sozialsysteme und die Beseitigung von Hindernissen für die Teilnahme am Arbeitsmarkt.


De digitale revolutie heeft voor iedereen grote kansen gecreëerd: het bedrijfsleven, de burgers en de samenleving in haar geheel.

Die digitale Revolution hat allen – Unternehmen, Bürgerinnen und Bürgern sowie der Gesellschaft insgesamt – neue Chancen eröffnet.


Die verplichtingen zijn volgens dezelfde Richtlijnen betreffende de uitvoering gegrond op de volgende principes : ' Zoals bepaald in artikel 4 van de WGO-Kaderovereenkomst is sterke politieke betrokkenheid nodig om maatregelen te nemen zodat iedereen tegen blootstelling aan tabaksrook wordt beschermd.

Diese Verpflichtungen beruhen gemäß denselben Umsetzungsleitlinien auf den folgenden Grundsätzen: ' Nach Artikel 4 des WHO-Rahmenübereinkommens ist ein starkes politisches Engagement erforderlich, um Maßnahmen zum Schutze aller vor der Belastung durch Tabakrauch umzusetzen.


Neelie Kroes hierover: “Iedereen wil zo lang mogelijk zelfstandig blijven en iedereen in Europa moet daarvoor dezelfde kansen hebben.

Neelie Kroes erklärte hierzu: „Jeder möchte im Alter selbständig bleiben, und jeder in Europa sollte dafür auch eine faire Chance erhalten.


Iedereen moet kansen krijgen en toegang hebben tot vaardigheden, internet en werkgelegenheid.

Der Zugang muß allen offenstehen: der Zugang zu Kompetenzen, zum Internet, zu Arbeitsplätzen es muß Zugangsmöglichkeiten und Chancen für alle geben.


Dit initiatief, dat gefinancierd wordt door het Europees Sociaal Fonds, is een onderdeel van de Europese werkgelegenheidsstrategie. In het initiatief wordt door middel van thematische terreinen met een horizontaal karakter duidelijk prioriteit ingeruimd voor een actieve en preventieve aanpak die voor iedereen gelijke kansen beoogt te scheppen.

Die vom Europäischen Sozialfonds (ESF) finanzierte Initiative ist Bestandteil der europäischen Beschäftigungsstrategie und räumt mit ihrer bereichsübergreifenden Thematik deutlich einem aktiven und präventiven Konzept der Chancengleichheit für alle Priorität ein.




D'autres ont cherché : aan iedereen dezelfde kansen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan iedereen dezelfde kansen' ->

Date index: 2024-10-31
w