Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan te voeren voor en vaart te zetten achter dezelfde » (Néerlandais → Allemand) :

Het EESC roept de Commissie op om vaart te zetten achter de kapitaalmarktenunie. Die kan een belangrijke bron zijn van aanvullende financiering voor grotere ondernemingen en zou een belangrijke rol kunnen spelen bij risicodeling.

Der EWSA drängt die Kommission, die Einrichtung einer Kapitalmarktunion voranzutreiben. Diese wäre für größere Unternehmen eine zusätzliche bedeutende Finanzierungsquelle und wäre für das gemeinsame Schultern von Risiken wichtig.


Ook pleit de Commissie er eens te meer voor om meer vaart te zetten achter de operationalisering van de Europese grens- en kustwacht en zo snel mogelijk te voorzien in de aanhoudende tekorten aan personele middelen en uitrusting.

Die Kommission fordert zudem wiederholt, die vollständige Einsatzfähigkeit der Europäischen Grenz- und Küstenwache zügig herzustellen und die bestehenden Engpässe bei Personal und Ausrüstung so rasch wie möglich zu beheben.


de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schen ...[+++]

eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Mitgliedstaaten: Im Jahr 2017 werden 200 Mio. EUR für nationale Rückkehranstrengungen sowie für bestimmte gemeinsame europäische Rückkehr- und Wiedereingliederungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt; eine Verbesserung des Informationsaustauschs zur Durchsetzung der Rückkehr, indem auf nationaler Ebene Informationen in Echtzeit gesammelt und mit Hilfe der Anwendung für integriertes Rückkehrmanagement (IRMA) ausgetauscht werden ...[+++]


EU en Mexico komen overeen vaart te zetten achter handelsbesprekingen // Brussel, 1 februari 2017

EU und Mexiko einigen sich auf mehr Tempo bei den Handelsgesprächen // Brüssel, 1. Februar 2017


H. overwegende dat de meeste Bosnische politici en buitenlandse ambtenaren het er inmiddels over eens zijn dat het vredesakkoord van Dayton zijn tijd heeft gehad; overwegende dat de schriftelijke toezegging – zoals vastgesteld door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, ondertekend door de leiders van alle politieke partijen en goedgekeurd door het parlement van Bosnië en Herzegovina op 23 februari 2015 – over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie tot stand te brengen, op alle bestuursniveaus hervorminge ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die meisten bosnischen Politiker und ausländischen Amtsträger sich nunmehr darüber einig sind, dass das Abkommen von Dayton mittlerweile überholt ist; in der Erwägung, dass die vom Staatspräsidium von Bosnien und Herzegowina beschlossene, von den führenden Politikern aller Parteien unterzeichnete und vom Parlament am 23. Februar 2015 gebilligte schriftliche Verpflichtung, Maßnahmen zu ergreifen, um die Funktionstüchtigkeit und Effizienz der Institutionen herzustellen, Reformen auf allen Regierungsebenen durc ...[+++]


14. beklemtoont dat het communautaire Lissabon-programma en de nationale hervormingsprogramma's in het kader van de herziene Strategie van Lissabon een middel zijn om nationale argumenten aan te voeren voor en vaart te zetten achter dezelfde structurele hervormingen in alle lidstaten, met name ten aanzien van de arbeidsmarkt en de sociale zekerheid, hetgeen ernstige economische en sociale gevolgen zal hebben, die nog worden versterkt door de geïntegreerde richtsnoeren en het stabiliteits- en groeipact;

14. betont, dass das Lissabon-Programm der Gemeinschaft und die NRP im Rahmen der revidierten Lissabon-Strategie ein Instrument darstellen, die eine Art nationale Rechtfertigung liefern und die Förderung einheitlicher struktureller Reformen in allen Mitgliedstaaten ermöglichen, insbesondere auf dem Arbeitsmarkt und im Bereich der sozialen Sicherheit, woraus sich wichtige wirtschaftliche und soziale Konsequenzen ergeben werden, die durch die integrierten Leitlinien und den Stabilitäts- und Wachstums ...[+++]


44. onderstreept dat de Commissie, wil de EU een toonaangevende positie op het gebied van groene technologie blijven innemen, een ambitieus beleid moet willen voeren op de gebieden hernieuwbare energie en efficiënt energiegebruik; doet een beroep op de Commissie vaart te zetten achter de ontwikkeling van een geïntegreerd Europees energienetwerk door de voorstellen in te dienen die de nadruk k ...[+++]

44. betont, dass sich die Kommission auf eine ehrgeizige Politik in den Bereichen der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz konzentrieren sollte, damit die EU weiterhin führend auf dem Gebiet der grünen Technologien bleibt; fordert die Kommission auf, die Entwicklung eines integrierten europäischen Energienetzes durch die Vorlage von Vorschlägen, die in ihrem Energieinfrasturkturpaket hervorgehoben wurden, voranzutreiben; betont die Notwendigkeit, die Umsetzung der Öko-Design-Richtlinie und des Strategieplans für Energietec ...[+++]


18. is van mening dat er snel herstelmaatregelen moeten worden genomen om zwakke prestaties op bepaalde prioritaire gebieden te verbeteren; beveelt aan een grondige analyse te verrichten van de uitvoeringsproblemen op gebieden waar zich specifieke vertragingen hebben voorgedaan bij de projectselectie en roept de lidstaten in dit verband op hun inspanningen op te voeren om de selectie van projecten bij de thema's waar sprake is van vertraging te verbeteren, en vaart ...[+++]

18. glaubt, dass Korrekturmaßnahmen unverzüglich ergriffen werden müssen, um die mangelhafte Leistung in einigen vorrangigen Bereichen zu verbessern; empfiehlt die Durchführung einer gründlichen Analyse der Probleme der Anwendung in denjenigen Bereichen, in denen spezifische Verzögerungen bei der Projektauswahl aufgetreten sind, und fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, ihre Bemühungen zur Verbesserung der Projektauswahl bei den Themen mit Verzögerung zu verstärken und die Umsetzung aller ausgewählten Projek ...[+++]


4. verzoekt de Turkse regering met klem hervormingen door te voeren om de facto gendergelijkheid, de versterking van de positie van de vrouw en sociale zekerheid te verwezenlijken en vaart te zetten achter het uitbannen van de feminisering van armoede en van het geweld tegen vrouwen, en achter het bevorderen van de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, in onderwi ...[+++]

4. dringt darauf, dass die türkische Regierung Reformen einleitet, um tatsächliche Geschlechtergerechtigkeit, Teilhabe von Frauen und soziale Sicherheit zu erreichen, die Feminisierung der Armut und Gewalt gegen Frauen auszumerzen und die Einbindung der Frauen in den Arbeitsmarkt, die Bildung, die Wissenschaft und das Leben in Wirtschaft, Gesellschaft und Politik mit Nachdruck zu erhöhen;


In de nasleep van de aanslagen van 11 september 2001 besloten de lidstaten vaart te zetten achter de invoering van een gemeenschappelijk visumbeleid en een netwerk voor de uitwisseling van informatie over visa voor kort verblijf op te zetten[20]. Door de afschaffing van de binnengrenzen is het gemakkelijker geworden om misbruik te maken van de visum ...[+++]

Nach den Attentaten vom 11. September 2001 beschlossen die Mitgliedstaaten, die Anwendung der gemeinsamen Visapolitik wirksamer zu gestalten, indem sie den Informationsaustausch über Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt vereinheitlichten[20]. Die Aufhebung der Binnengrenzen hat es auch leichter gemacht, die Visasysteme der Mitgliedstaaten zu missbrauchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan te voeren voor en vaart te zetten achter dezelfde' ->

Date index: 2023-02-22
w