Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbestedingen beheren
Aanbestedingsprocedures beheren
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Bulletin der Aanbestedingen
Deelneming aan de aanbestedingen
E-aanbestedingen
E-procurement
Elektronische aanbestedingen
Informatiesysteem voor aanbestedingen
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Processen voor elektronische aankoop
SIMAP
Voorkeur

Traduction de «aanbestedingen de voorkeur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische aanbestedingen | e-procurement | e-aanbestedingen | processen voor elektronische aankoop

elektronisches Beschaffungswesen


Bulletin der Aanbestedingen

Anzeiger der Ausschreibungen


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

effektiver Vorzugsjahreszinssatz




aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


Informatiesysteem voor aanbestedingen | SIMAP [Abbr.]

Informationssystem für das öffentliche Auftragswesen | SIMAP [Abbr.]


aanbestedingen beheren | aanbestedingsprocedures beheren

Ausschreibungsverfahren leiten


deelneming aan de aanbestedingen

Teilnahme an Ausschreibungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kunnen nieuwe markten worden gevonden door bij openbare aanbestedingen de voorkeur te geven aan digitale, koolstofarme, circulaire en milieuvriendelijke diensten die op sociaal inclusieve wijze worden geleverd.

Durch die Verlagerung der öffentlichen Beschaffung auf sozial inklusiv erbrachte, umweltfreundliche digitale Dienste, die im Einklang mit der Niedrigemissions- und Kreislaufwirtschaft stehen, können neue Märkte erschlossen werden.


60. dringt er bij de Commissie op aan verplichte groene openbare-aanbestedingsprocedures voor te stellen; is van mening dat hergebruikte, gerepareerde, gereviseerde, gerenoveerde en andere duurzame en hulpbronnenefficiënte producten en oplossingen de voorkeur verdienen in alle openbare aanbestedingen en dat, wanneer dit niet het geval is, het "pas toe of leg uit"-beginsel moet gelden;

60. fordert die Kommission auf, die obligatorische Anwendung umweltverträglicher Auftragsvergabeverfahren vorzuschlagen; ist der Auffassung, dass wiederverwendete, reparierte, wiederaufbereitete, überholte und sonstige nachhaltig und ressourceneffizient hergestellte Produkte und entsprechende Problemlösungen bei sämtlichen öffentlichen Aufträgen bevorzugt werden sollten und dass der Grundsatz „befolgen oder erläutern“ Anwendung finden sollte, wenn sie nicht bevorzugt werden;


10. pleit voor maatregelen ter bevordering van recycling van kunststof als beste alternatief om milieudoelstellingen te bereiken; pleit ervoor om bij meer openbare aanbestedingen, waaronder die van de Europese instellingen, als duidelijk vereiste te stellen dat, waar mogelijk kunststofafval gerecycleerd moet worden en de voorkeur moet worden gegeven aan het gebruik van gerecycleerd kunststof;

10. spricht sich für Maßnahmen aus, mit denen das Recycling von Kunststoff als die beste Möglichkeit zur Verwirklichung von Umweltschutzzielvorgaben gefördert wird; fordert, dass mehr Ausschreibungen öffentlicher Aufträge, auch die der EU-Organe, klare Forderungen im Hinblick auf das Recycling von Kunststoffabfällen sowie nach Möglichkeit die bevorzugte Verwendung von rezykliertem Kunststoff vorsehen;


In elk geval mag worden vastgesteld dat de concurrerende dialoog bij aanbestedingen in het kader van PPS principieel de voorkeur verdient, omdat hij de voordelen van de niet-openbare procedure combineert met die van gunning via onderhandelingen.

Jedenfalls kann festgestellt werden, dass das Verfahren des wettbewerblichen Dialogs zur Auftragsvergabe im ÖPP-Bereich grundsätzlich vorzugswürdig ist, weil es die Vorteile des nichtoffenen Verfahrens mit denjenigen des Verhandlungsverfahrens verbindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorkeur zou moeten uitgaan naar convenanten, o.a. met de overheid; BEKLEMTOONT de belangrijke rol van maatregelen als etikettering, kwaliteitsmerken, stimulansen, belastingvoordelen en aanbestedingen en, zo nodig, indien andere maatregelen niet geschikt zijn: wetgevingsmaatregelen zoals minimumnormen voor de efficiëntieprestaties.

Der Vorzug ist freiwilligen Vereinbarungen, einschließlich mit Behörden ausgehandelter Vereinbarungen, zu geben; BETONT die große Bedeutung, die Maßnahmen wie Kennzeichnung, Gütezeichen, Anreizen, Steuervergünstigungen und Beschaffungspolitik und - falls dies erforderlich sein sollte und andere Maßnahmen nicht geeignet sind - Rechtsvorschriften wie zum Beispiel über Mindesteffizienzwerte zukommt;


Een aantal bepalingen in de overeenkomsten, te weten een concurrentiebeding dat uitsluitend geldt voor de beherend vennoot van IPSP (Orion Satellite Co.), enkele bepalingen waardoor de partners van IPSP, die meestal ook haar afnemers zullen zijn, verzekerd zijn van de gunstigste prijzen, termijnen en condities die IPSP aan derden biedt voor het verlenen van diensten of capaciteit (de "meestbegunstigingsclausules") en de bepaling dat IPSP bij bepaalde aanbestedingen de voorkeur moet geven aan commandidaire vennoten, werden beschouwd als beperkingen die noodzakelijk zijn voor de oprichting en het welslagen van IPSP.

Eine Reihe von Klauseln in den Vereinbarungen, insbesondere eine nur dem Vollhafter von IPSP (Orion Satellite Co.) auferlegte Wettbewerbsverbotsklausel, einige Bestimmungen mit denen gewährleistet werden soll, daß IPSP seinen Partnern, die in der Regel gleichzeitig seine Kunden sind, die vorteilhaftesten Preise und Bedingungen anbietet, die es dritten Kunden für Dienstleistungen oder Kapazität anbieten wird (die Meistbegünstigungsklausel) und der Vorzug, der den Teilhaftern bei Ausschreibungen von IPSP eingeräumt werden soll, wurden als wettbewerbsbeschränkende Nebenabreden angesehen, die für die Gründung und den erfolgreichen Betrieb vo ...[+++]


De Poolse delegatie verzocht de Commissie zorg te dragen voor een snelle opruiming van de marktoverschotten van Midden-Europa, bij voorkeur door middel van aanbestedingen op de vrije markt in plaats van door middel van aankoop voor interventievoorraden (12257/05 en 12291/05).

Die polnische Delegation forderte die Kommission auf, die Überschüsse auf den zentraleuropäischen Märkten rasch abzubauen, was eher im Wege von Ausschreibungen auf dem freien Markt als durch Interventionsankäufe erfolgen solle (Dok. 12257/05 und 12291/05).


w