Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Schengencatalogus
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "aanbevelingen komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]








vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen






aanbevelingen voor herstellingen doen

Reparaturempfehlungen geben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de index die vandaag wordt bekendgemaakt, zullen we in mei met concrete aanbevelingen komen, waarmee de EU-lidstaten hun prestaties op nationaal vlak kunnen verbeteren.

Gestützt auf den heutigen Index werden wir im Mai konkrete Empfehlungen geben, wie die EU-Mitgliedstaaten ihre nationale Leistung steigern können.


De Commissie geeft aanbevelingen voor 26 landen en voor de eurozone als geheel.[1]Die aanbevelingen komen overeen met de volgende prioriteiten:

Die Kommission legt Empfehlungen für 26 Länder und für das Euro-Währungsgebiet als Ganzes vor.[1] Diese Empfehlungen spiegeln die folgenden Prioritäten wider:


5. dringt er bij de Commissie nogmaals op aan ervoor te zorgen dat er concrete aanbevelingen komen voor de lidstaten en voor de EU als geheel, inclusief de lidstaten waarvoor een economisch aanpassingsprogramma geldt, zodat zij niet slechts werk maken van begrotingsconsolidatie, maar ook van structurele hervormingen die leiden tot reële, duurzame en sociaal uitgebalanceerde groei, werkgelegenheid, versterkt concurrentievermogen en meer convergentie;

5. fordert die Kommission erneut nachdrücklich auf sicherzustellen, dass konkrete Empfehlungen an die Mitgliedstaaten und die EU in ihrer Gesamtheit ergehen, einschließlich der Mitgliedstaaten, die wirtschaftliche Anpassungsprogramme durchführen, damit darin nicht nur die Haushaltskonsolidierung, sondern auch Strukturreformen berücksichtigt werden, die zu wirklichem, nachhaltigem und sozial ausgewogenem Wachstum, Beschäftigung, verstärkter Wettbewerbsfähigkeit und zunehmender Konvergenz führen;


de ESA's moeten de overlappingen van hun mandaten in kaart brengen en met aanbevelingen komen voor het samenvoegen van aanpassingen aan en herzieningen van de wetgeving teneinde de samenhang te verbeteren en via een gestroomlijnde benadering eenvormigheid tussen sectoren en wetgeving te waarborgen, met name wat betreft de regelgeving inzake consumentenbescherming, zodat de samenhang in het ene enkele wetboek wordt vergroot;

die Europäischen Aufsichtsbehörden verpflichtet werden, Überschneidungen ihrer jeweiligen Mandate festzustellen und Empfehlungen zur Zusammenfassung von Überarbeitungen und Überprüfungen von Rechtsakten zu unterbreiten, damit vor allem auch im Verbraucherschutz eine stärkere Vereinheitlichung und – im Interesse der sowohl sektor- als auch vorschriftenübergreifenden Konsistenz – eine einheitliche Herangehensweise möglich ist, sodass auch das Regelwerk einheitlicher wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– de ESA's moeten de overlappingen van hun mandaten in kaart brengen en met aanbevelingen komen voor het samenvoegen van aanpassingen aan en herzieningen van de wetgeving teneinde de samenhang te verbeteren en via een gestroomlijnde benadering eenvormigheid tussen sectoren en wetgeving te waarborgen, met name wat betreft de regelgeving inzake consumentenbescherming, zodat de samenhang in het ene enkele wetboek wordt vergroot;

– die Europäischen Aufsichtsbehörden verpflichtet werden, Überschneidungen ihrer jeweiligen Mandate festzustellen und Empfehlungen zur Zusammenfassung von Überarbeitungen und Überprüfungen von Rechtsakten zu unterbreiten, damit vor allem auch im Verbraucherschutz eine stärkere Vereinheitlichung und – im Interesse der sowohl sektor- als auch vorschriftenübergreifenden Konsistenz – eine einheitliche Herangehensweise möglich ist, sodass auch das Regelwerk einheitlicher wird,


In de aanbevelingen komen diverse aangelegenheden aan bod, waaronder de overheidsfinanciën en de structurele hervormingen op gebieden als belastingen, pensioenen, overheidsadministratie en diensten, alsook de arbeidsmarkt, en dan vooral de jeugdwerkloosheid.

Die Empfehlungen decken eine Vielzahl von Themen ab, darunter öffentliche Finanzen sowie Strukturreformen in den Bereichen Besteuerung, Renten, öffentliche Verwaltung, Dienstleistungen und arbeitsmarktpolitische Fragen, insbesondere Jugendarbeitslosigkeit.


Na een jaar zal de Commissie beide aanbevelingen in het licht van de opgedane ervaring en de uitkomst van de voormelde monitoring onderzoeken en met een evaluatieverslag over de toepassing door de lidstaten van beide aanbevelingen komen.

Nach Ablauf eines Jahres wird die Kommission unter Berücksichtigung der gewonnenen Erfahrungen und der Ergebnisse der Überwachung beide Empfehlungen erneut prüfen und einen Bewertungsbericht über die Anwendung der beiden Empfehlungen durch die Mitgliedstaaten vorlegen.


Op grond van deze evaluatie zal de Commissie met adequate aanbevelingen komen.

Auf der Grundlage dieser Prüfungstätigkeit legt die Kommission geeignete Empfehlungen vor.


De Europese Unie steunt eveneens de aanbevelingen van de secretaris-generaal op het gebied van non-proliferatie en ontwapening. Deze aanbevelingen komen globaal overeen met de Europese strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens.

Die Europäische Union unterstützt ebenfalls die vom Generalsekretär im Hinblick auf die Nichtweiterverbreitung von Massenvernichtungswaffen und die Abrüstung ausgesprochenen Empfehlungen, welche generell mit dem Konzept der europäischen Strategie gegen die Weiterverbreitung von Massenvernichtungswaffen übereinstimmen.


De eerste drie aanbevelingen komen voort uit de actieplannen voor respectievelijk Marokko, Afghanistan en de regio, en Sri Lanka, die door de Groep op hoog niveau asiel- en migratievraagstukken zijn opgesteld en door de Raad in oktober 1999 zijn aangenomen.

Die ersten drei Empfehlungen gehen auf die Aktionspläne für Marokko, Afghanistan und Region beziehungsweise Sri Lanka zurück, die von der Hochrangigen Gruppe "Asyl und Migration" ausgearbeitet und vom Rat im Oktober 1999 angenommen worden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen komen' ->

Date index: 2021-03-04
w