Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbieden
Aanbieden
Advies geven over opleidingen
Advies geven over trainingen
Adviseren over opleidingen
Als sommelier werken
Direktoraat voor arbeidsmarktgerichte opleidingen
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Privévervoersdiensten aanbieden
Raad geven over opleidingen
SOM
Stichting Opleidingen Metaal
Wijnkaart aanbieden
Zijn ontslag aanbieden

Traduction de «aanbieden van opleidingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over opleidingen | raad geven over opleidingen | advies geven over opleidingen | advies geven over trainingen

über Schulungen informieren


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

die Getränkekarte präsentieren | Gäste über die Getränkeauswahl informieren | die Getränkekarte vorstellen | Gäste über Getränke auf der Karte informieren


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

private Beförderungsdienstleistungen erbringen


Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen

Beratender Ausschuss für zertifizierte Ausbildungen








Direktoraat voor arbeidsmarktgerichte opleidingen

Abteilung Ausbildung


Minister van Onderwijs, Hogere Opleidingen, Wetenschappelijk Onderzoek en Integratie op de Arbeidsmarkt

Minister für Volksbildung, Hochschulen, Forschung und Eingliederung in das Berufsleben


Stichting Opleidingen Metaal | SOM [Abbr.]

Stiftung Ausbildung und Metallberufe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. dringt er bij de lidstaten op aan het potentieel van kwalitatieve beroepskeuzevoorlichting en van het aanbieden van opleidingen te erkennen, teneinde meisjes aan te moedigen om op de universiteit exacte vakken te blijven volgen;

17. fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, das Potenzial hochwertiger Berufsberatung und von Ausbildungsgängen anzuerkennen, um Mädchen darin zu bestärken, das Studium von MINT-Fächern an der Hochschule fortzusetzen;


101. verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter om zich hard te maken voor gelijke geografische kansen voor zowel mannen als vrouwen binnen de Europese Dienst voor extern optreden, zoals bepaald in het Statuut; dringt er bij de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de lidstaten op aan om vrouwelijke kandidaten van hoog niveau voor te stellen voor leidersfuncties binnen de EDEO en de missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB); juicht de vooruitgang toe die is geboekt in het kader van de missies van het GVDB door de aanstelling van genderadviseurs in bijna alle missies en door het aanbieden van opleidingen tijdens d ...[+++]

101. fordert die HV/VP dazu auf, gemäß dem Statut geografische und geschlechterausgewogene Chancengleichheit im EAD zu fördern; fordert die HV/VP und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, hochrangige weibliche Kandidaten für Führungspositionen in Missionen des EAD und der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) vorzuschlagen; begrüßt den Fortschritt im Rahmen von GSVP-Missionen bei der Ernennung von Beratern für Geschlechterfragen in fast allen Missionen und beim Angebot von missionsinternen Schulungen; fordert den Rat auf, einen Verweis auf die Resolution 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in Beschlüsse des Rates zur Ausarbeitung von Missionsmandaten aufzunehmen; empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten dem g ...[+++]


97. verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter om zich hard te maken voor gelijke geografische kansen voor zowel mannen als vrouwen binnen de Europese Dienst voor extern optreden, zoals bepaald in het Statuut; dringt er bij de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de lidstaten op aan om vrouwelijke kandidaten van hoog niveau voor te stellen voor leidersfuncties binnen de EDEO en de missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB); juicht de vooruitgang toe die is geboekt in het kader van de missies van het GVDB door de aanstelling van genderadviseurs in bijna alle missies en door het aanbieden van opleidingen tijdens d ...[+++]

97. fordert die HV/VP dazu auf, gemäß dem Statut geografische und geschlechterausgewogene Chancengleichheit im EAD zu fördern; fordert die HV/VP und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, hochrangige weibliche Kandidaten für Führungspositionen in Missionen des EAD und der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) vorzuschlagen; begrüßt den Fortschritt im Rahmen von GSVP-Missionen bei der Ernennung von Beratern für Geschlechterfragen in fast allen Missionen und beim Angebot von missionsinternen Schulungen; fordert den Rat auf, einen Verweis auf die Resolution 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in Beschlüsse des Rates zur Ausarbeitung von Missionsmandaten aufzunehmen; empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten dem ge ...[+++]


Het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren kan onder meer worden gebruikt voor het opdoen van werkervaring en het aanbieden van stages, leerlingplaatsen, kwaliteitsberoepsonderwijs en ‑opleidingen, tweedekansprogramma's voor vroegtijdige schoolverlaters, steun aan startende jonge ondernemers en gerichte loon‑ en aanwervingssubsidies.

Mithilfe der Beschäftigungsinitiative können etwa folgende Maßnahmen unterstützt werden: Vermittlung erster Arbeitserfahrungen, Bereitstellung von Praktika und Lehrstellen, Unterstützung junger Unternehmer bei der Unternehmensgründung, hochwertige Aus- und Weiterbildung, Programme zur Eröffnung einer zweiten Chance für vorzeitige Schulabgänger sowie gezielte Lohn- und Einstellungszuschüsse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. roept de Commissie en de lidstaten op sociale digitale uitsluiting aan te pakken en andere hindernissen waardoor sommige bevolkingsgroepen nog steeds offline zijn, met name de lage inkomens en gehandicapten, en alle relevante belanghebbenden te verplichten tot het aanbieden van opleidingen en publieke toegang tot breedbanddiensten, economische steun voor de aanschaf van breedbanddiensten en -apparatuur alsmede stimulansen voor de ontwikkeling van op specifieke gebruikersbehoeften toegesneden technologie en inhoud;

57. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gegen soziale Ausgrenzung im Bereich Digitaltechnik und andere Hindernisse anzugehen, die einem Teil der Bevölkerung bislang den Zugang zum Internet versperrt haben, besonders einkommensschwachen Gruppen und Menschen mit Behinderungen, und von allen einschlägigen Interessenträgern zu verlangen, dass sie für Schulungen und öffentlichen Zugang zu Breitbanddienstleistungen, finanzielle Unterstützung beim Ankauf von Breitbanddienstleistungen und –ausrüstung und Anreize zur Entwicklung von Technik und Inhalten, die auf die Bedürfnisse bestimmter Nutzer zugeschnitten sind, Sorge tragen;


Hoewel de onderlinge verschillen tussen de landen groot zijn, is het gemiddelde aantal inschrijvingen de afgelopen jaren gedaald en moet de sector moderniseren om relevante opleidingen te kunnen blijven aanbieden.

In den letzten Jahren gibt es bei den Auszubildenden jedoch insgesamt einen rückläufigen Trend, auch wenn die Zahlen von Land zu Land sehr unterschiedlich sind. Um nach wie vor zeitgemäße Ausbildungsgänge anbieten zu können, muss sich der Bereich daher modernisieren.


3. verklaart nogmaals dat het dringend noodzakelijk is zowel de kwaliteit als de samenhang van het besluitvormingsproces te verbeteren; is ervan overtuigd dat een Europees bureau voor asielondersteuning in dit verband een waardevolle rol zou kunnen spelen, bijvoorbeeld door het aanbieden van opleidingen op het gebied van strenge gemeenschappelijke normen en door het verlenen van ondersteuning door teams van deskundigen;

3. bekräftigt, dass es dringend erforderlich ist, sowohl die Qualität als auch die Einheitlichkeit des Entscheidungsprozesses zu verbessern; ist der Überzeugung, dass ein europäisches Unterstützungsbüro für Asylpolitik in dieser Hinsicht eine wertvolle Rolle spielen könnte, indem es beispielsweise Schulungen auf hohem gemeinsamem Niveau durchführt und sachverständige Teams zur Unterstützung zur Verfügung stellt;


5. Personen die verantwoordelijk zijn voor het aanbieden van opleidingen voor piloten of voor het beoordelen van hun bekwaamheid, en medische onderzoekers moeten in het bezit zijn van een passend certificaat.

(5) Personen, die für die Flugausbildung oder die Flugsimulatorausbildung oder die Bewertung der Befähigung eines Piloten verantwortlich sind, sowie flugmedizinische Sachverständige müssen im Besitz eines entsprechenden Zeugnisses sein.


Mobilisering van onderwijzers en opleiders door middel van het aanbieden van opleidingen, de identificatie en verspreiding van goede praktijken in de Gemeenschap en investeringen in onderzoek in verband met de kwalificaties van de onderwijzers en opleiders van morgen.

Mobilisierung der Lehrkräfte durch Anstrengungen zur Weiterbildung für alle, Ermittlung und Verbreitung bewährter Verfahren innerhalb der Gemeinschaft und Investitionen in Untersuchungen zu den Qualifikationen der Lehrkräfte und Ausbilder von morgen.


Wat vervolgens het menselijke kapitaal betreft, zullen de bij het aanbieden van opleidingen gemaakte vorderingen effecten opleveren die al te vaak pas op middellange en lange termijn zichtbaar zullen worden.

Im Bereich Humanressourcen läßt sich die Wirkung eines verbesserten Ausbildungsangebots allzu häufig nur mittel- und langfristig analysieren.


w