C. overwegende dat de Commissie haar twijfels heeft geuit en de Hongaarse regering om informatie heeft verzocht over de conformiteit van de Hongaarse mediawetten met de EU-wetgeving, waaronder het Handvest van de grondrechten en de richtlijn audiovisuele mediadiensten wat betreft de verplichting van evenwichtige versl
aglegging voor alle aanbieders van audiovisuele-mediadiensten, het oorsprongslandbeginsel en de registratieverplichtingen, en overwegende dat de Hongaarse regering in reactie hierop nadere informatie heeft
verschaft en heeft verklaard bereid te ...[+++] zijn de wetten te herzien en te wijzigen,C. in der Erwägung, dass die Kommission Bedenken angemeldet hat und die ungarische Regierung um Informationen in Bezug auf die Vereinbarkeit der ungarischen Mediengesetze mit EU-Recht, auch mit der Charta der Grundrechte der EU und der AVMD-Richtlinie, im Zusamme
nhang mit der allen Anbietern audiovisueller Mediendienste auferlegten Pflicht zu einer ausgewogenen Berichterstattung, dem Herkunftslandprinzip und den Registrierungsvorschriften ersucht hat, und in der Erwägung, dass die ungarische Regierung darauf reagiert hat, indem sie weitere Informationen vorgelegt un
d ihre Bereitschaft erklärt ...[+++] hat, die Gesetze zu überprüfen und abzuändern,