Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbieder
Aanbieder van diensten met meerwaarde
Aanbieder van value-added services
Abonneetelevise-aanbieder
Betaaltelevisie-aanbieder
Openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten
Provider
Speciale aanbieding
Verkoopvorderende aanbieding
Verlener van diensten met toegevoegde waarde
Verzorger van een abonneeprogramma

Traduction de «aanbieders worden ondervonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg ruimen

die aufgetretenen oder drohenden Schwierigkeiten beheben


aanbieder van diensten met meerwaarde | aanbieder van value-added services | verlener van diensten met toegevoegde waarde

Anbieter von Mehrwertdiensten


abonneetelevise-aanbieder | betaaltelevisie-aanbieder | verzorger van een abonneeprogramma

Pay-TV-Anbieter


openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten

öffentliches Angebot von Anlageinstrumenten




verkoopvorderende aanbieding

Angebot zur Verkaufsförderung


provider [ aanbieder ]

Internet-Provider [ Internet-Dienstanbieter | Internet-Zugangsanbieter | ISP | Provider ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de lidstaat in kwestie van mening is dat een onder de jurisdictie van een andere lidstaat vallende aanbieder van mediadiensten deze richtlijn op oneigenlijke of frauduleuze wijze misbruikt, om de genoemde voorschriften te omzeilen, kan hij contact opnemen met de lidstaat van jurisdictie, ten einde een wederzijds aanvaardbare oplossing voor ondervonden problemen te bereiken.

der Mitgliedstaat der Auffassung ist, dass ein Fernsehveranstalter, der der Rechtshoheit eines anderen Mitgliedstaates unterliegt, diese Richtlinie in missbräuchlicher oder betrügerischer Weise zur Umgehung solcher Bestimmungen nutzt, kann er sich mit dem Mitgliedstaat, dessen Rechtshoheit der Mediendiensteanbieter unterworfen ist, in Verbindung setzen, um für auftretende Schwierigkeiten eine beiderseits zufrieden stellende Lösung zu finden.


de lidstaat in kwestie van mening is dat een onder de jurisdictie van een andere lidstaat vallende aanbieder van mediadiensten deze richtlijn op oneigenlijke of frauduleuze wijze misbruikt, om de genoemde voorschriften te omzeilen, kan hij contact opnemen met de lidstaat van jurisdictie, ten einde een wederzijds aanvaardbare oplossing voor ondervonden problemen te bereiken.

der Mitgliedstaat der Auffassung ist, dass ein Fernsehveranstalter, der der Rechtshoheit eines anderen Mitgliedstaates unterliegt, diese Richtlinie in missbräuchlicher oder betrügerischer Weise zur Umgehung solcher Bestimmungen nutzt, kann er sich mit dem Mitgliedstaat, dessen Rechtshoheit der Mediendiensteanbieter unterworfen ist, in Verbindung setzen, um für auftretende Schwierigkeiten eine beiderseits zufrieden stellende Lösung zu finden.


Daarbij dient zij een gedetailleerde analyse te maken van de moeilijkheden die door consumenten en aanbieders worden ondervonden of kunnen worden ondervonden, in het bijzonder die welke voortvloeien uit verschillen tussen nationale informatie- en herroepingsbepalingen.

Sie sollte dabei bestrebt sein, die Schwierigkeiten zu analysieren und im Einzelnen aufzuzeigen, die sich den Verbrauchern und den Anbietern stellen oder stellen können, insbesondere jene, die sich aus den unterschiedlichen einzelstaatlichen Bestimmungen über die Information und das Widerrufsrecht ergeben.


Daarbij dient zij een gedetailleerde analyse te maken van de moeilijkheden die door consumenten en aanbieders worden ondervonden of kunnen worden ondervonden, in het bijzonder die welke voortvloeien uit verschillen tussen nationale informatie- en herroepingsbepalingen.

Sie sollte dabei bestrebt sein, die Schwierigkeiten zu analysieren und im Einzelnen aufzuzeigen, die sich den Verbrauchern und den Anbietern stellen oder stellen können, insbesondere jene, die sich aus den unterschiedlichen einzelstaatlichen Bestimmungen über die Information und das Widerrufsrecht ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij dient zij een gedetailleerde analyse te maken van de moeilijkheden die door consumenten en aanbieders worden ondervonden of kunnen worden ondervonden, in het bijzonder die welke voortvloeien uit verschillen tussen nationale informatie- en herroepingsbepalingen.

Sie sollte dabei bestrebt sein, die Schwierigkeiten zu analysieren und im Einzelnen aufzuzeigen, die sich den Verbrauchern und den Anbietern stellen oder stellen können, insbesondere jene, die sich aus den unterschiedlichen einzelstaatlichen Bestimmungen über die Information und das Widerrufsrecht ergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbieders worden ondervonden' ->

Date index: 2022-08-16
w