Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht van mensen trekken
Actief luisteren
Auscultatie
Begrijpend luisteren
Luisteren
Luisteren naar de verhalen van de partijen
Luisteren naar lichaamsgeruis
Naar het roer luisteren
Uitkijk houden door te luisteren
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Vertaling van "aandacht luisteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


auscultatie | luisteren naar lichaamsgeruis

Auskultation | Abhorchen


luisteren

Aufforderung zum Einschalten von Radio- und Fernsehgeräten


zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Pflege zur Schmerzaufmerksamkeit


luisteren naar de verhalen van de partijen

die Berichte der Streitbeteiligten anhören




uitkijk houden door te luisteren

nach Gehör Ausguck halten


naar het roer luisteren

auf das Rudermanoever parieren | auf das Rudermanoever reagieren




aandacht van mensen trekken

Aufmerksamkeit von Menschen erregen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Jaar van de burger vormt in de eerste plaats een geschikte gelegenheid om te luisteren naar de punten van zorg van de Europese burgers, maar ook om meer bekendheid te geven aan de concrete impact van het EU-beleid op hun leven, om de aandacht te vestigen op het belang van hun bijdrage aan de vormgeving van de EU en met hen in politieke discussies te treden over Europese thema's.

Das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger bietet zum richtigen Zeitpunkt die Gelegenheit, den Anliegen der europäischen Bürger ein offenes Ohr zu schenken, aber auch auf den spürbaren Einfluss der EU-Politik auf ihren Alltag aufmerksam zu machen, die Bedeutung ihres Beitrags für die Gestaltung der EU hervorzuheben und mit ihnen politische Debatten zu europäischen Themen zu führen.


Het witboek stelt voor naar jongeren te luisteren, oog voor plaatselijke initiatieven te hebben en de lidstaten tot meer samenwerking aan te sporen. Voorts pleit het witboek ervoor vanaf nu in het kader van bestaande Europese programma's concrete acties op touw te zetten en beleidsmatig meer aandacht aan jongeren te schenken. Doel is jongeren volwaardig te betrekken bij het reilen en zeilen in democratische, open en solidaire samenlevingen.

Ein offenes Ohr für die Jugendlichen zu haben, lokalen Initiativen einen Resonanzboden zu bieten, die Mitgliedstaaten aufzufordern, besser zusammenzuarbeiten, jetzt und hier konkrete Maßnahmen im Rahmen der bestehenden europäischen Programme zu initiieren und die Welt der Jugendlichen stärker in der allgemeinen Politik zu berücksichtigen: Dies ist die im vorliegenden Weißbuch vorgeschlagene Vorgehensweise, mit der die Voraussetzungen für eine umfassende Beteiligung der Jugendlichen am Leben unserer demokratischen, offenen und solidarischen Gesellschaften geschaffen werden sollen.


Veeleer dan willekeurig problemen te selecteren omdat we aan een gekwantificeerde doelstelling moeten voldoen, is het volgens ons goed om te luisteren naar de specifieke voorbeelden en suggesties die onder onze aandacht zijn gebracht en ervoor te zorgen dat deze met spoed en doeltreffend worden aangepakt wanneer dat mogelijk is zonder afbreuk te doen aan de onderliggende beleidsdoelstellingen.

Wir halten es für besser, uns konkrete Beispiele und Vorschläge anzuhören, und dafür zu sorgen, dass unverzüglich und effizient Abhilfe geschaffen wird, wo immer das möglich ist, ohne die zugrundeliegenden politischen Ziele zu gefährden, und nicht willkürlich Themen zu auszuwählen, weil wir ein numerisches Ziel erreichen müssen.


Het Europees Jaar van de burger vormt in de eerste plaats een geschikte gelegenheid om te luisteren naar de punten van zorg van de Europese burgers, maar ook om meer bekendheid te geven aan de concrete impact van het EU-beleid op hun leven, om de aandacht te vestigen op het belang van hun bijdrage aan de vormgeving van de EU en met hen in politieke discussies te treden over Europese thema's.

Das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger bietet zum richtigen Zeitpunkt die Gelegenheit, den Anliegen der europäischen Bürger ein offenes Ohr zu schenken, aber auch auf den spürbaren Einfluss der EU-Politik auf ihren Alltag aufmerksam zu machen, die Bedeutung ihres Beitrags für die Gestaltung der EU hervorzuheben und mit ihnen politische Debatten zu europäischen Themen zu führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(SV) Mijnheer de Voorzitter, soms horen wij in dit Huis bijdragen waarnaar we met speciale aandacht luisteren, en dat is het geval als het bijdragen betreft van Vytautas Landsbergis.

– (SV) Herr Präsident! Hin und wieder hört man in diesem Hause Redebeiträge, bei denen man besonders genau zuhört. Dazu gehört auch der Beitrag des Kollegen Landsbergis.


Het is vrijwel zeker dat de Raad niet met eenparigheid van stemmen zal besluiten, wat dat besluit ook moge zijn. Maar de Commissie zal hoe dan ook met veel aandacht naar het standpunt van de Raad luisteren, net zoals zij nu met veel aandacht naar de argumenten van de geachte afgevaardigden luistert en zij ook met veel belangstelling uitkijkt naar het standpunt dat het Parlement bij zijn stemming zal aannemen.

Unabhängig davon, welche Entscheidung der Rat trifft, ist es praktisch gewiss, dass dies nicht einstimmig geschehen wird. Aber die Kommission wird sich den Standpunkt des Rates sehr aufmerksam anhören, ebenso wie sie auch die Argumente des Parlaments und den Standpunkt des Parlaments bei der Stimmabgabe aufmerksam verfolgen wird.


Gezien deze bijzondere omstandigheden komt uw bezoek zeer gelegen, mijnheer de president, en het Parlement zal dan ook met grote aandacht luisteren naar wat u ons te zeggen hebt.

Unter diesen besonderen Umständen, Herr Präsident, ist Ihr Besuch sehr willkommen, und das Parlament hat daher großes Interesse zu hören, was Sie uns zu sagen haben.


Tot slot wil ik nogmaals u, mijnheer de Voorzitter, bedanken. Ik zal met aandacht luisteren naar het debat.

Abschließend möchte ich Ihnen noch einmal danken. Ich werde die Aussprache der Abgeordneten mit großem Interesse verfolgen.


Dit bezoek moet dan ook goed voorbereid worden, en ik zal met grote aandacht luisteren naar eventuele suggesties in dit verband van de kant van de geachte afgevaardigden.

Dieser Besuch muss gut vorbereitet werden, und ich werde den Anregungen der werten Abgeordneten zu diesem Thema aufmerksam zuhören.


Het witboek stelt voor naar jongeren te luisteren, oog voor plaatselijke initiatieven te hebben en de lidstaten tot meer samenwerking aan te sporen. Voorts pleit het witboek ervoor vanaf nu in het kader van bestaande Europese programma's concrete acties op touw te zetten en beleidsmatig meer aandacht aan jongeren te schenken. Doel is jongeren volwaardig te betrekken bij het reilen en zeilen in democratische, open en solidaire samenlevingen.

Ein offenes Ohr für die Jugendlichen zu haben, lokalen Initiativen einen Resonanzboden zu bieten, die Mitgliedstaaten aufzufordern, besser zusammenzuarbeiten, jetzt und hier konkrete Maßnahmen im Rahmen der bestehenden europäischen Programme zu initiieren und die Welt der Jugendlichen stärker in der allgemeinen Politik zu berücksichtigen: Dies ist die im vorliegenden Weißbuch vorgeschlagene Vorgehensweise, mit der die Voraussetzungen für eine umfassende Beteiligung der Jugendlichen am Leben unserer demokratischen, offenen und solidarischen Gesellschaften geschaffen werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht luisteren' ->

Date index: 2024-08-07
w