Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Aandeel op naam
Antieke stukken kopen
Antieke stukken verwerven
Antieke voorwerpen kopen
Antieke voorwerpen verwerven
Gewoon aandeel
Hoofdelijk aandeel
Inschrijving op het kapitaal
Op naam gesteld aandeel
Verwerven van munitie
Verwerven van vuurwapens

Vertaling van "aandeel verwerven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven

Antiquitäten erwerben


vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)


verwerven van munitie

Erwerb von Munition | Munitionserwerb


verwerven van vuurwapens

Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)






aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB






aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het openbaar vervoer moet een groter aandeel verwerven in de vervoersmix dan nu het geval is en moet eenvoudig toegankelijk worden voor iedereen en volledig worden geïntegreerd met niet gemotoriseerde vervoerswijzen.

Der öffentliche Nahverkehr muss im Mix von Verkehrsmitteln einen größeren Anteil als bisher erreichen, für jeden leicht zugänglich und vollständig verzahnt mit nicht motorisierten Verkehrsarten sein.


Tijdens de toetsingsconferentie inzake de VN-visbestandenovereenkomst in mei 2010 werd tevens opgeroepen tot "het bevorderen van de selectie van strategieën om ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde en de landen die kleine eilanden zijn, verder te ondersteunen bij het verwerven van een groter aandeel in de voordelen van de vangst van de grensoverschrijdende visbestanden en de over grote afstanden trekkende visbestanden en bij het versterken van de op regionaal niveau ondernomen inspanningen voor een duurzame instandhouding en een duurzaam beheer van deze bestanden". De Algemene Vergadering van de VN blijft deze doelstellin ...[+++]

Bei der UNFSA-Überprüfungskonferenz im Mai 2010 wurde ferner dazu aufgefordert, „die Ermittlung von Strategien voranzutreiben, die die Entwicklungsstaaten, insbesondere die am wenigsten entwickelten und die kleinen Inselentwicklungsstaaten, verstärkt bei der Erzielung eines größeren Anteils an Gewinnen aus dem Fang von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen und bei der Intensivierung regionaler Bemühungen um eine nachhaltige Erhaltung und Bewirtschaftung solcher Bestände unterstützen.“ Die UN-Generalversammlung unterstützt diese Ziele.


42. staat volledig achter de gedachte dat financiële compensaties voor toegang tot visserijbestanden los moeten staan van sectorale ontwikkelingssteun; dringt er met klem op aan dat reders een eerlijk en op de markt gebaseerd deel van de kosten betalen wanneer zij toegangsrechten verwerven in het kader van bilaterale visserijovereenkomsten; verzoekt om een gedetailleerde analyse van het aandeel dat de reders moeten betalen voor een vismachtiging, rekening houdend met de potentiële vangsten en de bedrijfskosten; is van mening dat be ...[+++]

42. unterstützt entschieden den Ansatz der Abkopplung der finanziellen Gegenleistungen für den Zugang zu Fischereiressourcen von der Unterstützung der Entwicklung des Fischereisektors; betont ausdrücklich, dass Schiffseigner bei dem im Rahmen eines bilateralen Fischereiabkommens erfolgenden Erwerb von Zugangsrechten einen angemessenen und marktbasierten Anteil der Kosten übernehmen sollte; fordert die Durchführung einer detaillierten Analyse des von den Schiffseignern zu zahlenden Anteils für eine Fangerlaubnis, unter Einbezug möglicher Fangmengen und Betriebskosten; ist der Ansicht, dass eine verbesserte Überwachung der sektorbezogen ...[+++]


43. staat volledig achter de gedachte dat financiële compensaties voor toegang tot visserijbestanden los moeten staan van sectorale ontwikkelingssteun; dringt er met klem op aan dat reders een eerlijk en op de markt gebaseerd deel van de kosten betalen wanneer zij toegangsrechten verwerven in het kader van bilaterale visserijovereenkomsten; verzoekt om een gedetailleerde analyse van het aandeel dat de reders moeten betalen voor een vismachtiging, rekening houdend met de potentiële vangsten en de bedrijfskosten; is van mening dat be ...[+++]

43. unterstützt entschieden den Ansatz der Abkopplung der finanziellen Gegenleistungen für den Zugang zu Fischereiressourcen von der Unterstützung der Entwicklung des Fischereisektors; betont ausdrücklich, dass Schiffseigner bei dem im Rahmen eines bilateralen Fischereiabkommens erfolgenden Erwerb von Zugangsrechten einen angemessenen und marktbasierten Anteil der Kosten übernehmen sollte; fordert die Durchführung einer detaillierten Analyse des von den Schiffseignern zu zahlenden Anteils für eine Fangerlaubnis, unter Einbezug möglicher Fangmengen und Betriebskosten; ist der Ansicht, dass eine verbesserte Überwachung der sektorbezogen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Producenten die tegemoet kunnen komen aan strenge eisen betreffende kwaliteit en veiligheid, productieproces, levertijden enzovoort, kunnen een aandeel verwerven in de markt (bijvoorbeeld internationale handelaars) voor een groot aantal uiteenlopende producten, indien passende aandacht wordt geschonken aan capaciteitsopbouw.

Andere Erzeuger können sich mit einem diversifizierten Produktangebot in den Markt einklinken (z.B. internationale Einzelhändler), wenn sie hohen Ansprüchen in Bezug auf Qualität, Produktsicherheit, Anbau- und Produktionsmethoden, Liefertermine usw. genügen und einen adäquaten Kapazitätenaufbau vornehmen.


Dit wijst erop dat wijn en gedistilleerde drank uit de EU geen groter aandeel kan verwerven van de Indiase markt als gevolg van de belastingmaatregelen waarop deze klacht betrekking heeft.

Dies deute darauf hin, dass die Abgaben, die Gegenstand des Antrags sind, ein Hindernis darstellten, das eine höhere Durchdringung des indischen Marktes mit EU-Weinen und -Spirituosen verhindere.


42. is van mening dat de ontwikkeling van begeleidende maatregelen essentieel is om de industrie te helpen markten buiten de EU te veroveren en daarmee een actief aandeel te verwerven in de groei van de opkomende economieën;

42. hält es für unerlässlich, Begleitinstrumente für die Unterstützung der Industrie der Union im Hinblick auf ihre Behauptung auf Märkten außerhalb der Union zu entwickeln und so eine aktive Rolle für das Wachstum der Schwellenländer zu spielen;


(88) België beklemtoont de belangstelling van particuliere beheerders van particuliere luchthavens voor BSCA, zoals Grands Travaux de Marseille(42) of Morrison die belangstelling hebben getoond om een aandeel van 25 % in het kapitaal te verwerven: het feit dat particuliere partners zoals Vinci en Morrison belangstelling hebben getoond voor een belang van 25 % in BSCA toont zonder meer aan dat de met Ryanair gesloten overeenkomst met een particulier investeerder gesloten had kunnen worden in de mate dat blijkt dat BSCA in de nabije toekomst een rendabele o ...[+++]

(88) Belgien betont das Interesse privater Betreiber von privaten Flughäfen an BSCA, wie beispielsweise Grands Travaux de Marseille(42) oder Morrison, die an der Übernahme einer 25%igen Kapitalbeteiligung interessiert seien: "Die Tatsache, dass private Partner wie Vinci und Morrison ihr Interesse am Erwerb einer 25%igen Beteiligung an BSCA geäußert haben, beweist umfassend, dass der Vertrag mit Ryanair auch mit einem privaten Kapitalgeber hätte geschlossen werden können, da klar ersichtlich ist, dass BSCA in naher Zukunft ein rentables Unternehmen wird".


Deze prioriteiten zullen worden geïntegreerd in gezamenlijk vastgestelde actieplannen die een aantal fundamentele terreinen voor specifieke maatregelen omvatten: politieke dialoog en hervorming; handel en maatregelen om de partners voor te bereiden om geleidelijk een aandeel in de interne markt van de EU te verwerven; justitie en binnenlandse zaken; energie, vervoer, informatiemaatschappij, milieu en onderzoek en innovatie; sociaal beleid en intermenselijke contacten.

Diese Prioritäten werden in gemeinsam vereinbarten Aktionspläne aufgenommen und beziehen sich auf besondere Maßnahmen in einigen zentralen Bereichen: politischer Dialog und Reform; Handel und Maßnahmen für die Vorbereitung der Partner auf die allmähliche Teilnahme am EU-Binnenmarkt; Justiz und Inneres, Energie, Verkehr, Informationsgesellschaft, Umwelt, Forschung und Innovation sowie Sozialpolitik und Kontakte der Bevölkerung (,people-to-people").


Om zich tegen de dalende prijzen in te dekken, kunnen de producenten streven naar lagere gemiddelde kosten en naar hogere kwaliteit, ze kunnen een aandeel proberen te verwerven in de markt voor gespecialiseerde producten, relaties met nieuwe afnemers ontwikkelen en de contractuele voorwaarden verbeteren.

Um das Problem der fallenden Preise in den Griff zu bekommen, können die Rohstofferzeuger sich um eine Senkung der durchschnittlichen Kosten bemühen, auf Qualitätsprämien und die Erschließung von Spezialitätenmarktanteilen setzen, neue Kunden anwerben und Vertragsbedingungen verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandeel verwerven' ->

Date index: 2023-03-04
w