Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het voertuig aangebrachte voorzieningen
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
In bumper aangebracht onderdeel
Op bumper aangebracht onderdeel
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

Traduction de «aangebracht die grotendeels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

Außenbackenbremse | Außenbandbremse


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


als huwelijksgoed aangebracht geld

als Mitgift eingebrachtes Kapital


aan het voertuig aangebrachte voorzieningen

an dem Fahrzeug angebrachte Zusatzeinrichtung


in bumper aangebracht onderdeel

in die Stossstange eingesetzter Teil


op bumper aangebracht onderdeel

an der Stossstange befestigtes Teil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het toezicht- en evaluatiesysteem zal grotendeels gebaseerd zijn op dat van het huidige programma, maar de volgende verbeteringen zullen aangebracht worden aan het gegevensinzamelings- en analysesysteem en aan de evaluatie- en toezichtmethode (als gevolg van de aanbevelingen uit de evaluaties van het huidige programma):

Das Überwachungs- und Evaluierungssystem ist zum Großteil auf dem aktuellen Programm aufgebaut; allerdings werden einige Verbesserungen beim Datenerhebungs- und -analysesystem sowie beim Evaluierungs- und Überwachungsansatz vorgenommen (aufgrund der Empfehlungen aus der Evaluierung des aktuellen Programms):


Aangezien de Raad in zijn standpunt echter slechts in bijzonder beperkte mate rekening hield met de in deze onderhandelingen geboekte vooruitgang, herhaalt de rapporteur in haar ontwerpaanbevelingen grotendeels het standpunt dat het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, met uitzondering van een aantal kleine wijzigingen die door de Raad zijn aangebracht in het Commissievoorstel.

Da der Rat jedoch in seinem Standpunkt die in diesen Verhandlungen erzielten Fortschritte nur in sehr geringem Maße berücksichtigte, wiederholt die Berichterstatterin in ihrem Entwurf einer Empfehlung mit Ausnahme bestimmter geringfügiger Abänderungen, die der Rat am Vorschlag der Kommission vorgenommen hat, weitgehend den Standpunkt, den das Parlament in erster Lesung einnahm.


Het toezicht- en evaluatiesysteem zal grotendeels gebaseerd zijn op dat van het huidige programma, maar de volgende verbeteringen zullen aangebracht worden aan het gegevensinzamelings- en analysesysteem en aan de evaluatie- en toezichtmethode (als gevolg van de aanbevelingen uit de evaluaties van het huidige programma):

Das Überwachungs- und Evaluierungssystem ist zum Großteil auf dem aktuellen Programm aufgebaut; allerdings werden einige Verbesserungen beim Datenerhebungs- und -analysesystem sowie beim Evaluierungs- und Überwachungsansatz vorgenommen (aufgrund der Empfehlungen aus der Evaluierung des aktuellen Programms):


Het Europees Parlement heeft op 16 maart 2006 zijn advies over beide voorstellen formeel aangenomen en kleine wijzigingen aangebracht die grotendeels overeenstemmen met de wijzigingen die op technisch niveau in de Raad zijn overeengekomen.

Das Europäische Parlament nahm seine Stellungnahme zu beiden Vorschlägen am 16. März 2006 mit geringfügigen Korrekturen förmlich an; zahlreiche Abänderungen deckten sich mit den auf technischer Ebene im Rat vereinbarten Änderungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aangebrachte wijzigingen en het bereikte compromis geven grotendeels antwoord op de gestelde vragen en eisen, zowel voor wat betreft het recht op werk als wat betreft het zogenaamde oorsprongslandbeginsel.

Die vorgenommenen Änderungen und der erzielt Kompromiss werden den Fragen und Forderungen, die sowohl zu den Arbeitsrechten als auch zu dem so genannten Herkunftslandprinzip gestellt wurden, weitgehend gerecht.


7. De rapporteur acht het niet nodig hier de wijzigingen te behandelen die op het Reglement moeten worden aangebracht waar het de verzoekschriften betreft: deze hangen grotendeels af van de bepalingen van het Verdrag en/of de Interinstitutionele Akkoorden met de Raad en de Commissie.

7. Ihre Berichterstatterin glaubt nicht, auf etwaige Änderungen der Geschäftsordnung im Bereich der Petitionen eingehen zu müssen: Diese werden weitgehend von den Bestimmungen der Verträge und/oder der institutionellen Vereinbarungen mit dem Rat und der Kommission abhängen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangebracht die grotendeels' ->

Date index: 2021-09-26
w