Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is
Ongeschreven regel van vrijwel parallelisme
Vrijwel directe vorming

Traduction de «aangegaan vrijwel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongeschreven regel van vrijwel parallelisme

ungeschriebene Regel des Quasiparallelismus


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is

nahezu ausgeglichener Haushalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij of zij zal waarschijnlijk niet in staat zijn om een andere regeling te treffen omdat reeds bepaalde financiële verplichtingen zijn aangegaan, het niet zo gemakkelijk is om een andere vlucht te vinden en het vrijwel is uitgesloten om andere vervoermiddelen te gebruiken als de trein of de auto.

Angesichts der bereits eingegangenen finanziellen Verpflichtungen, der Schwierigkeit, einen anderen Flug zu bekommen, oder der Unmöglichkeit, auf andere Verkehrsmittel wie den Zug oder das Auto auszuweichen, dürfte er kaum in der Lage sein, einen alternativen Weg zu finden.


De twee belangrijkste problemen zijn de mogelijkheid waarover de partijen beschikken om niet‑gebruikte emissierechten - toegewezen eenheden (AAU) - uit de eerste verbintenisperiode over te dragen (zie punt 19 hieronder) en de rapportageregels met betrekking tot bosbeheer (zie punt 13 hieronder). Deze problemen onopgelost laten, zou betekenen dat de impact van de verbintenissen die de ontwikkelde landen met betrekking tot de vermindering van hun uitstoot momenteel zijn aangegaan, vrijwel nihil zou zijn of zelfs dat de uitstoot in beperkte mate zou toenemen.

Hauptprobleme sind zum einen die Möglichkeit für die Vertragsparteien, überschüssige Emissionsrechte, die sogenannten zugeteilten Emissionsrechte (AAU), aus dem ersten in den folgenden Verpflichtungszeitraum zu übertragen (vgl. Punkt 19), und zum anderen die Regeln, die bei der Anrechnung der Emissionen aus der Waldbewirtschaftung gelten (vgl. Punkt 13).


De vrijwel gelijktijdige toetreding van twaalf nieuwe lidstaten mag dan tot wat overspannen statistieken hebben geleid, het blijft een feit dat de territoriale uitdagingen die moeten worden aangegaan geducht zijn, of het gaat om economische en technische ontwikkeling, toegankelijkheid of de kwaliteit van het leven.

Auch wenn der fast gleichzeitige Beitritt 12 neuer Mitgliedstaaten für Ungereimtheiten in den Statistiken gesorgt hat, sind die territorialen Herausforderungen, denen es zu begegnen gilt, nach wie vor gewaltig, ob es sich um die wirtschaftliche und technologische Entwicklung, die Anbindung oder die Lebensqualität handelt.


De verbintenissen die de EU in het kader van de agenda van Thessaloniki is aangegaan, zijn vrijwel alle gerealiseerd of goed op schema.

Die EU hat die Verpflichtungen, die sie im Rahmen der Agenda von Thessaloniki insbesondere hinsichtlich der Anreicherung des SAP einging, größtenteils erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad stelt vast dat het onderliggende saldo volgens de plannen met meer dan 0,50% van het BBP per jaar zal worden verbeterd, waardoor het onderliggende tekort van ongeveer 3,50% van het BBP in 2002 wordt teruggebracht tot een situatie die tegen 2005 vrijwel in evenwicht is, overeenkomstig de verbintenissen die Portugal is aangegaan in het kader van de door de Raad op 5 november 2002 aangenomen aanbeveling.

Der Rat erkennt die projizierte Verbesserung des strukturellen Saldos um über ½ % des BIP pro Jahr an, durch die das strukturelle Defizit von rund 3½ % des BIP im Jahr 2002 im Einklang mit den Zusagen Portugals in der am 5. November 2002 vom Rat angenommenen Empfehlung bis 2005 auf eine nahezu ausgeglichene Position zurückgeführt wird.


Hij of zij zal waarschijnlijk niet in staat zijn om een andere regeling te treffen omdat reeds bepaalde financiële verplichtingen zijn aangegaan, het niet zo gemakkelijk is om een andere vlucht te vinden en het vrijwel is uitgesloten om andere vervoermiddelen te gebruiken als de trein of de auto.

Angesichts der bereits eingegangenen finanziellen Verpflichtungen, der Schwierigkeit, einen anderen Flug zu bekommen, oder der Unmöglichkeit, auf andere Verkehrsmittel wie den Zug oder das Auto auszuweichen, dürfte er kaum in der Lage sein, einen alternativen Weg zu finden.


- de bedragen van dossiers die op 31 december vrijwel zijn afgesloten, maar die nog niet in boekhoudige verbintenissen konden worden omgezet, waarvoor in principe vóór 31 maart van het volgende jaar betalingsverplichtingen moeten worden aangegaan;

- die Beträge, die den Dossiers entsprechen, deren Bearbeitung zum 31. Dezember praktisch abgeschlossen ist, die aber noch nicht in buchmässige Verpflichtungen umgesetzt werden konnten; diese Mittel müssen grundsätzlich bis zum 31. März des folgenden Jahres gebunden werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegaan vrijwel' ->

Date index: 2024-11-04
w