Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangelegenheden bestaan waarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

Maar als de categorieën "Persoonlijke aangelegenheden", "Eigendom", "Informatiemaatschappij en media" en "Justitie" worden toegevoegd aan een uitgebreidere definitie van "Grondrechten" – waarvoor goede redenen bestaan (zie onder) – valt het overgrote deel van alle verzoekschriften in deze categorie.

Zählt man jedoch die Rubriken „Persönliche Anliegen“, „Grundbesitz“, „Informationsgesellschaft und Medien“ sowie „Justiz“ unter die umfassendere Definition der „Grundrechte“ – was strittig sein mag (siehe unten) –, dann fällt die große Mehrheit der Petitionen in diese Rubrik, selbst unter Berücksichtigung von Mehrfacheinreichungen.


Zelfs indien de toewijzing van de bevoegdheid inzake collectieve schuldenregeling aan de arbeidsgerechten van kracht zou zijn, zou die omstandigheid niet van dien aard zijn dat wordt aangetoond dat de in de prejudiciële vraag beoogde situaties discriminerend zijn, aangezien er andere aangelegenheden bestaan waarvoor de arbeidsgerechten bevoegd zijn dan die welke worden beoogd in artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, waarvoor de wetgever niet heeft voorzien in een kennisgeving bij gerechtsbrief met de op straffe van nietigheid vereiste vermeldingen.

Auch wenn die Ubertragung der Zuständigkeit für die kollektive Schuldenregelung auf die Arbeitsgerichte in Kraft wäre, könnte die alleinige Zuständigkeit der Arbeitsgerichte nicht die diskriminierende Beschaffenheit der in der präjudiziellen Frage erwähnten Situationen nachweisen, da es andere Zuständigkeitsbereiche der Arbeitsgerichte als die in Artikel 704 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches erwähnten gibt, für die der Gesetzgeber keine Notifizierung durch Gerichtsschreiben mit bei Strafe der Nichtigkeit vorgeschriebenen Vermerken vorgesehen hat.


Die begrenzing sluit, wegens de aard zelf van de bevordering van de cultuur, niet in dat de gemeenschapsbevoegdheid in die materie ophoudt te bestaan om de enkele reden dat de genomen initiatieven gevolgen kunnen hebben buiten het gebied waarvoor de betrokken gemeenschap overeenkomstig artikel 127 van de Grondwet op het stuk van de culturele aangelegenheden de zorg heeft.

Diese Begrenzung beinhaltet eben wegen der Art der Förderung der Kultur nicht, dass die Gemeinschaftszuständigkeit in dieser Angelegenheit bloss deshalb nicht mehr bestehen würde, weil die ergriffenen Initiativen ausserhalb des Gebiets, für welches die betreffende Gemeinschaft gemäss Artikel 127 der Verfassung im Bereich der kulturellen Angelegenheiten Sorge trägt, Folgen zeitigen können.


Die begrenzing sluit, wegens de aard zelf van de bevordering van de cultuur, niet in dat de gemeenschapsbevoegdheid in die materie ophoudt te bestaan om de enkele reden dat de genomen initiatieven gevolgen kunnen hebben buiten het gebied waarvoor de betrokken gemeenschap overeenkomstig artikel 127 van de Grondwet op het stuk van de culturele aangelegenheden de zorg heeft.

Diese Begrenzung beinhaltet eben wegen der Art der Förderung der Kultur nicht, dass die Gemeinschaftszuständigkeit in dieser Angelegenheit bloss deshalb nicht mehr bestehen würde, weil die ergriffenen Initiativen ausserhalb des Gebiets, für welches die betreffende Gemeinschaft gemäss Artikel 127 der Verfassung im Bereich der kulturellen Angelegenheiten Sorge trägt, Folgen zeitigen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheden bestaan waarvoor' ->

Date index: 2023-01-22
w