Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheden toekennen
Advies geven over architectuurkwesties
Adviseren over architecturale aangelegenheden
Adviseren over architectuurkwesties
CAFA
CEAC
COSAC
Commissie CONST
Culturele aangelegenheden
Departement Sociale Aangelegenheden

Vertaling van "aangelegenheden die momenteel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
comité voor administratieve en financiële aangelegenheden | commissie Administratieve en Financiële Aangelegenheden | commissie voor administratieve en financiële aangelegenheden | CAFA [Abbr.]

Ausschuss Verwaltungs- und Finanzangelegenheiten | Kommission für Finanz- und Verwaltungsfragen | CAAF [Abbr.] | CAFA [Abbr.]


Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden | Conferentie van de organen van de nationale parlementen die gespecialiseerd zijn in communautaire aangelegenheden | CEAC [Abbr.] | COSAC [Abbr.]

Konferenz der Ausschüsse für Gemeinschafts- und Europa-Angelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union | COSAC [Abbr.]


commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

Fachkommission CONST | Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa | Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | CONST [Abbr.]




Departement Sociale Aangelegenheden

Fachbereich Soziales




substituut-procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden

Staatsanwalt, spezialisiert in Steuersachen


Gemeenschapsminister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ruimtelijke Ordening

Gemeinschaftsminister der Inneren Angelegenheiten und der Raumordnung


Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Föderale Dienste für Wissenschaftliche, Technische und Kulturelle Angelegenheiten


adviseren over architecturale aangelegenheden | advies geven over architectuurkwesties | adviseren over architectuurkwesties

in Architekturfragen beraten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel acht 68% van de EU‑burgers zich niet voldoende geïnformeerd over Europese aangelegenheden.

Gegenwärtig fühlen sich 68 % der EU-Bürger nicht ausreichend über europäische Angelegenheiten informiert.


− (SV) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur voor de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid zou ik erop willen wijzen dat wanneer er cruciale besluiten worden genomen met betrekking tot economische, financiële en monetaire aangelegenheden, fiscaliteit en handelsbeleid, met andere woorden alle besluiten die gevolgen hebben voor de begroting en onze mogelijkheden, de invloed die vrouwen momenteel hebben op die besluiten ontzettend gering is.

– (SV) Herr Präsident, als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter möchte ich hervorheben, dass bei der Fällung von wichtigen Entscheidungen in Bezug auf die Wirtschaft und finanz- und währungspolitische Angelegenheiten, steuerliche Fragen und Handelspolitik, von allen Entscheidungen, die den Haushalt und unsere Chancen betreffen, der Einfluss, den Frauen auf diese Entscheidungen haben, gegenwärtig sehr klein ist.


- de lidstaten moeten de justitiële en politionele samenwerking in strafzaken op EU-niveau versterken en een oplossing vinden voor de problemen bij de Raad, die momenteel de aanneming van belangrijke wetgevende besluiten verhinderen, zoals het Europees bewijsverkrijgingsbevel en het kaderbesluit over procedurele waarborgen in gerechtelijke aangelegenheden,

– bei den Mitgliedstaaten darauf zu bestehen, dass sie die justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit in Strafsachen auf EU-Ebene verstärken und die Schwierigkeiten überwinden, die dazu führen, dass derzeit im Rat die Annahme wichtiger legislativer Maßnahmen, wie die Europäische Beweisanordnung und der Rahmenbeschluss über Verfahrensgarantien in Strafverfahren, blockiert wird;


In deze context zal het groenboek over maritieme aangelegenheden, dat momenteel in voorbereiding is en dat ook het kust- en maritiem toerisme betreft, tal van belanghebbenden een extra kans bieden om input voor de EU-beleidsvorming te leveren.

In diesem Zusammenhang stellt das derzeit in Ausarbeitung befindliche Grünbuch zur Meerespolitik, das sich auch mit dem Tourismus in Küsten- und Meeresgebieten befasst, für zahlreiche Interessengruppen eine weitere Gelegenheit dar, Input für die Gestaltung der EU-Politik zu liefern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst erop dat de kwestie van het oorlogsmonument van het Rode leger een binnenlandse Estse aangelegenheid is en dat de reactie van Rusland hierop, zoals de oproep van de delegatie van de Duma aan de Estse regering om af te treden, een duidelijke inmenging in de Estse binnenlandse aangelegenheden vormt; benadrukt dat de EU zeer duidelijk moet stellen dat de economische dreigingen en diplomatieke acties tegen Estland waartoe momenteel in Moskou wordt opgeroepen onaanvaardbaar zijn voor de EU en de betrekkingen tussen de EU en Rusla ...[+++]

5. weist darauf hin, dass die Frage des Kriegerdenkmals der Roten Armee eine interne estnische Angelegenheit ist und dass die darauf folgende Reaktion Russlands, zum Beispiel die Forderung einer Delegation der Duma nach einem Rücktritt der estnischen Regierung, eine klare Einmischung in die internen Angelegenheiten Estlands darstellt; betont, dass die EU sehr deutlich machen muss, dass die derzeit in Moskau vorgeschlagenen wirtschaftlichen Drohungen und diplomatischen Maßnahmen gegen Estland für die EU unannehmbar sind und den Bezieh ...[+++]


D. overwegende dat de EIB momenteel haar beleid over de toegankelijkheid van informatie voor het publiek herziet, dat rekening moet houden met de vereisten die voortvloeien uit de toepassing van het Verdrag van Aarhus op de Europese instellingen betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieu-aangelegenheden;

D. in Kenntnis der Tatsache, dass die EIB derzeit eine Überprüfung ihrer Politik betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen durchführt, bei der Erfordernisse berücksichtigt werden müssen, die sich aus der Anwendung des Übereinkommens von Aarhus über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten auf die EU-Institutionen ergeben,


D. overwegende dat de EIB momenteel haar beleid over de toegankelijkheid van informatie voor het publiek herziet, dat rekening moet houden met de vereisten die voortvloeien uit de toepassing van het Verdrag van Aarhus op de Europese instellingen betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieu-aangelegenheden;

D. in Kenntnis der Tatsache, dass die EIB derzeit eine Überprüfung ihrer Politik betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen durchführt, bei der Erfordernisse berücksichtigt werden müssen, die sich aus der Anwendung des Übereinkommens von Aarhus über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten auf die europäischen Institutionen ergeben,


Door de afschaffing van de pijlerstructuur brengt het ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet mee dat in de toekomst de normale regels inzake inbreukprocedures van toepassing zijn op rechtsinstrumenten betreffende aangelegenheden die momenteel onder de derde pijler vallen.

Nachdem der Entwurf des Verfassungsvertrags nicht mehr die Säulen-Struktur enthält, werden künftig die üblichen Regeln für Vertrags verletzungsverfahren auf die Rechtsinstrumente, die derzeit in den Rahmen der dritten Säule fallen, Anwendung finden.


Een project inzake de opleiding van politiefunctionarissen dat ten doel heeft de operationele samenwerking bij politie-aangelegenheden, inclusief drugshandel, te verbeteren, wordt momenteel onderzocht.

Derzeit wird ein Projekt über die Ausbildung von Polizisten zur Verbesserung der polizeilichen Zusammenarbeit in der Praxis, einschließlich des Drogenhandels, geprüft.


Er bestaat momenteel een Europees juridisch kader dat de Europese Unie in staat stelt de betrokken materie te regelen en er bestonden zelfs plannen om daarvan gebruik te maken voor de (belangrijkste) aangelegenheden waarop het Verdrag van Prüm betrekking heeft.

Es gibt gegenwärtig einen europäischen Rechtsrahmen, der die Europäische Union in die Lage versetzt, die betreffenden Fragen zu regeln, und es gab auch Pläne, ihn für die (wichtigsten) Fragen, die vom Prümer Vertrag erfasst werden, zu nutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheden die momenteel' ->

Date index: 2023-01-24
w